This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0605(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance )
Autorizzazione di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni (Testo rilevante ai fini del SEE )
Autorizzazione di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni (Testo rilevante ai fini del SEE )
GU C 125 del 5.6.2009, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.6.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 125/1 |
Autorizzazione di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 87 e 88 del trattato CE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2009/C 125/01
Data di adozione della decisione |
23.3.2009 |
|||||
Numero dell'aiuto |
N 395/08 |
|||||
Stato membro |
Repubblica di Slovenia |
|||||
Regione |
— |
|||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Shema za spodbujanje nabave okolju prijaznejših težkih tovornih vozil |
|||||
Base giuridica |
Sklep Vlade Republike Slovenije št. 35405-2/2008/7 (175. redna seja z dne 26.6.2008 na podlagi 2. in 21. člena Zakona o Vladi Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 24/05 – uradno prečiščeno besedilo), 21. člena in 38. člena Zakona o izvrševanju proračunov Republike Slovenije za leti 2008 in 2009 (Uradni list RS, št. 114/07), v skladu z Resolucijo o prometni politiki Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 58/06) |
|||||
Tipo di misura |
Il costo ammissibile per ciascun autoveicolo è rappresentato dalla differenza tra il prezzo dell'investimento per un mezzo con motore EURO V e lo stesso mezzo con motore EURO IV. |
|||||
Obiettivo |
Il regime è inteso a promuovere l'acquisto di nuovi autoveicoli pesanti per il trasporto di merci che siano più compatibili con l'ambiente e che utilizzino un sistema di controllo delle emissioni dei gas di scarico prima della data a partire dalla quale l'uso di tale sistema diventa obbligatorio. |
|||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
|||||
Stanziamento |
4 000 000 di EUR |
|||||
Intensità |
50 % dei costi ammissibili, 60 % per le medie imprese e 70 % per le piccole imprese. |
|||||
Durata |
1o gennaio 2008-30 settembre 2009 |
|||||
Settore economico |
Trasporto di merci su strada |
|||||
Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto |
|
|||||
Altre informazioni |
— |
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data di adozione della decisione |
29.4.2009 |
||||||||||
Numero dell'aiuto |
N 570/08 |
||||||||||
Stato membro |
Polonia |
||||||||||
Regione |
Podlaskie |
||||||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Pomoc na inwestycje w Porcie Lotniczym Rzeszów-Jasionka |
||||||||||
Base giuridica |
Uchwała nr VI/85/07 Sejmiku Województwa Podkarpackiego z dnia 26 marca 2007 r. w sprawie woli utworzenia spółki prawa handlowego; Akt notarialny dotyczący zawiązania Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością Rep. A Nr-2310/2007 z dnia 18 grudnia 2007 r.; Zgoda Ministra Transportu z dnia 11.10.2007 r. (znak: TL-4761-46/2007 Doc: 765082) na objęcie przez P.P. „Porty Lotnicze” 49,78 % udziałów w Port Lotniczy Rzeszów-Jasionka Sp. z o.o. z 50,22 % udziałem Urzędu Marszałkowskiego Województwa Podkarpackiego |
||||||||||
Tipo di misura |
Aiuto a favore di investimenti |
||||||||||
Obiettivo |
Sviluppo settoriale |
||||||||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta, contributi in natura, apporto di capitali |
||||||||||
Stanziamento |
Circa 650 milioni di PLN |
||||||||||
Settore economico |
Trasporto aereo |
||||||||||
Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto |
|
||||||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data di adozione della decisione |
29.4.2009 |
||||
Numero dell'aiuto |
N 642/08 |
||||
Stato membro |
Repubblica ceca |
||||
Regione |
Severovýchod |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
N 642/08 — Repubblica ceca — Finanziamento pubblico a favore di stazioni di rifornimento alternativo per gli operatori nel settore dei trasporti pubblici |
||||
Base giuridica |
Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů; nařízení vlády č. 493/2004 Sb., kterým se upravuje prokazatelná ztráta ve veřejné linkové dopravě a kterým se konkretizuje způsob výkonu státního odborného dozoru v silniční dopravě nad financováním dopravní obslužnosti (včetně přílohy); usnesení vlády České republiky ze dne 17. května 2006 č. 560 o Strategii regionálního rozvoje České republiky; usnesení vlády České republiky ze dne 15. listopadu 2006 č. 1302 k postupu přípravy operačních programů pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v letech 2007–2013; usnesení vlády České republiky ze dne 11. května 2005 č. 563 k Programu podpory alternativních paliv v dopravě – zemní plyn; programový dokument k Regionálnímu operačnímu programu regionu soudržnosti Severovýchod – relevantní části; prováděcí dokument k Regionálnímu operačnímu programu regionu soudržnosti Severovýchod – relevantní části |
||||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
||||
Obiettivo |
Sviluppo regionale; sviluppo settoriale |
||||
Forma di sostegno |
Sovvenzioni dirette e altre forme di intervento finanziario |
||||
Stanziamento |
3 milioni di EUR |
||||
Intensità |
Tetto del 40 % dei costi ammissibili complessivi; è ammesso un aumento dell’intensità dell’aiuto pari al 10 % se l’aiuto va a favore di medie imprese e al 20 % se l’aiuto è concesso a piccole imprese. |
||||
Durata |
Dal 1o gennaio 2009 al 31 dicembre 2014 |
||||
Settore economico |
Trasporti stradali |
||||
Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data di adozione della decisione |
24.3.2009 |
|||||
Numero dell'aiuto |
NN 4/09 (ex N 361/08) |
|||||
Stato membro |
Germania |
|||||
Regione |
— |
|||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Flughafen Dresden |
|||||
Base giuridica |
— |
|||||
Tipo di misura |
Aiuti agli investimenti |
|||||
Obiettivo |
Ricostruzione e ampliamento della pista di decollo dell'aeroporto di Dresda |
|||||
Forma di sostegno |
Sussidi non rimborsabili |
|||||
Stanziamento |
60 milioni di EUR |
|||||
Intensità |
100 % |
|||||
Durata |
2006-2007 |
|||||
Settore economico |
Trasporto |
|||||
Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto |
|
|||||
Altre informazioni |
— |
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data di adozione della decisione |
8.4.2009 |
||||||
Numero dell'aiuto |
N 45/09 |
||||||
Stato membro |
Italia |
||||||
Regione |
Toscana |
||||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
N 45/09 — Italia — Progetto relativo a interventi integrati per il sistema aeroportuale toscano |
||||||
Base giuridica |
Decreto dirigenziale n. 83 del 19.1.2009 |
||||||
Tipo di misura |
Aiuto individuale |
||||||
Obiettivo |
Sviluppo settoriale; sviluppo regionale |
||||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
||||||
Stanziamento |
8 milioni di EUR |
||||||
Intensità |
|
||||||
Durata |
2009-2011 |
||||||
Settore economico |
Trasporto aereo |
||||||
Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto |
|
||||||
Altre informazioni |
— |
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data di adozione della decisione |
23.4.2009 |
||||
Numero dell'aiuto |
N 60/09 |
||||
Stato membro |
Paesi Bassi |
||||
Regione |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Wijziging van subsidieregeling N 208/00 voor openbare inlandterminals (SOIT) |
||||
Base giuridica |
Besluit van het ministerie van vervoer, openbare werken en waterbeheer |
||||
Tipo di misura |
Regime di aiuti |
||||
Obiettivo |
Agevolare la costruzione di terminali interni allo scopo di trasferire una maggior parte del traffico merci dal trasporto su gomma a quello per vie navigabili interne e per ferrovia |
||||
Forma di sostegno |
Sovvenzione diretta |
||||
Stanziamento |
11,95 milioni di EUR |
||||
Durata |
2000-2003 (ultime decisioni subordinate ad un aumento di bilancio) |
||||
Settore economico |
Trasporti |
||||
Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm