Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0605(01)

Autorizzazione di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni (Testo rilevante ai fini del SEE )

GU C 125 del 5.6.2009, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.6.2009   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 125/1


Autorizzazione di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(Testo rilevante ai fini del SEE)

2009/C 125/01

Data di adozione della decisione

23.3.2009

Numero dell'aiuto

N 395/08

Stato membro

Repubblica di Slovenia

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Shema za spodbujanje nabave okolju prijaznejših težkih tovornih vozil

Base giuridica

Sklep Vlade Republike Slovenije št. 35405-2/2008/7 (175. redna seja z dne 26.6.2008 na podlagi 2. in 21. člena Zakona o Vladi Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 24/05 – uradno prečiščeno besedilo), 21. člena in 38. člena Zakona o izvrševanju proračunov Republike Slovenije za leti 2008 in 2009 (Uradni list RS, št. 114/07), v skladu z Resolucijo o prometni politiki Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 58/06)

Tipo di misura

Il costo ammissibile per ciascun autoveicolo è rappresentato dalla differenza tra il prezzo dell'investimento per un mezzo con motore EURO V e lo stesso mezzo con motore EURO IV.

Obiettivo

Il regime è inteso a promuovere l'acquisto di nuovi autoveicoli pesanti per il trasporto di merci che siano più compatibili con l'ambiente e che utilizzino un sistema di controllo delle emissioni dei gas di scarico prima della data a partire dalla quale l'uso di tale sistema diventa obbligatorio.

Forma di sostegno

Sovvenzione diretta

Stanziamento

4 000 000 di EUR

Intensità

50 % dei costi ammissibili, 60 % per le medie imprese e 70 % per le piccole imprese.

Durata

1o gennaio 2008-30 settembre 2009

Settore economico

Trasporto di merci su strada

Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto

Ministrstvo za promet

Direktorat za promet

Langusova 4

1535 Ljubljana

SLOVENIJA

Altre informazioni

Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data di adozione della decisione

29.4.2009

Numero dell'aiuto

N 570/08

Stato membro

Polonia

Regione

Podlaskie

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Pomoc na inwestycje w Porcie Lotniczym Rzeszów-Jasionka

Base giuridica

Uchwała nr VI/85/07 Sejmiku Województwa Podkarpackiego z dnia 26 marca 2007 r. w sprawie woli utworzenia spółki prawa handlowego; Akt notarialny dotyczący zawiązania Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością Rep. A Nr-2310/2007 z dnia 18 grudnia 2007 r.; Zgoda Ministra Transportu z dnia 11.10.2007 r. (znak: TL-4761-46/2007 Doc: 765082) na objęcie przez P.P. „Porty Lotnicze” 49,78 % udziałów w Port Lotniczy Rzeszów-Jasionka Sp. z o.o. z 50,22 % udziałem Urzędu Marszałkowskiego Województwa Podkarpackiego

Tipo di misura

Aiuto a favore di investimenti

Obiettivo

Sviluppo settoriale

Forma di sostegno

Sovvenzione diretta, contributi in natura, apporto di capitali

Stanziamento

Circa 650 milioni di PLN

Settore economico

Trasporto aereo

Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto

Marszałek Województwa Podkarpackiego

ul. Grunwaldzka 15

35-959 Rzeszów

POLSKA/POLAND

Przedsiębiorstwo Państwowe „Porty Lotnicze”

ul. Żwirki i Wigury 1 00-906 Warszawa

Minister Infrastruktury

ul. Chałubinskiego 4/6

00-928 Warszawa

POLSKA/POLAND

Altre informazioni

Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data di adozione della decisione

29.4.2009

Numero dell'aiuto

N 642/08

Stato membro

Repubblica ceca

Regione

Severovýchod

Titolo (e/o nome del beneficiario)

N 642/08 — Repubblica ceca — Finanziamento pubblico a favore di stazioni di rifornimento alternativo per gli operatori nel settore dei trasporti pubblici

Base giuridica

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů; nařízení vlády č. 493/2004 Sb., kterým se upravuje prokazatelná ztráta ve veřejné linkové dopravě a kterým se konkretizuje způsob výkonu státního odborného dozoru v silniční dopravě nad financováním dopravní obslužnosti (včetně přílohy); usnesení vlády České republiky ze dne 17. května 2006 č. 560 o Strategii regionálního rozvoje České republiky; usnesení vlády České republiky ze dne 15. listopadu 2006 č. 1302 k postupu přípravy operačních programů pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v letech 2007–2013; usnesení vlády České republiky ze dne 11. května 2005 č. 563 k Programu podpory alternativních paliv v dopravě – zemní plyn; programový dokument k Regionálnímu operačnímu programu regionu soudržnosti Severovýchod – relevantní části; prováděcí dokument k Regionálnímu operačnímu programu regionu soudržnosti Severovýchod – relevantní části

Tipo di misura

Regime di aiuti

Obiettivo

Sviluppo regionale; sviluppo settoriale

Forma di sostegno

Sovvenzioni dirette e altre forme di intervento finanziario

Stanziamento

3 milioni di EUR

Intensità

Tetto del 40 % dei costi ammissibili complessivi; è ammesso un aumento dell’intensità dell’aiuto pari al 10 % se l’aiuto va a favore di medie imprese e al 20 % se l’aiuto è concesso a piccole imprese.

Durata

Dal 1o gennaio 2009 al 31 dicembre 2014

Settore economico

Trasporti stradali

Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto

Regionální rada regionu soudržnosti Severovýchod (Consiglio regionale della regione nordorientale)

Pražská 320/8

500 04 Hradec Králové

ČESKÁ REPUBLIKA

Altre informazioni

Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data di adozione della decisione

24.3.2009

Numero dell'aiuto

NN 4/09 (ex N 361/08)

Stato membro

Germania

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Flughafen Dresden

Base giuridica

Tipo di misura

Aiuti agli investimenti

Obiettivo

Ricostruzione e ampliamento della pista di decollo dell'aeroporto di Dresda

Forma di sostegno

Sussidi non rimborsabili

Stanziamento

60 milioni di EUR

Intensità

100 %

Durata

2006-2007

Settore economico

Trasporto

Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto

Freistaat Sachsen, Land Sachsen-Anhalt, Landkreis Meißen, Landkreis Kamenz, Cities of Dresden, Halle and Leipzig

Sächsisches Staatsministerium für Wirtschaft und Arbeit

Wilhelm-Buck Str. 2

01097 Dresden

DEUTSCHLAND

Altre informazioni

Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data di adozione della decisione

8.4.2009

Numero dell'aiuto

N 45/09

Stato membro

Italia

Regione

Toscana

Titolo (e/o nome del beneficiario)

N 45/09 — Italia — Progetto relativo a interventi integrati per il sistema aeroportuale toscano

Base giuridica

Decreto dirigenziale n. 83 del 19.1.2009

Tipo di misura

Aiuto individuale

Obiettivo

Sviluppo settoriale; sviluppo regionale

Forma di sostegno

Sovvenzione diretta

Stanziamento

8 milioni di EUR

Intensità

fino al 70 % per gli aeroporti di Firenze e Pisa

fino al 100 % per gli aeroporti di Siena, Grosseto e Marina di Campo

Durata

2009-2011

Settore economico

Trasporto aereo

Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto

Regione Toscana

Direzione Generale politiche Territoriali e Ambientali — Settore Sistema Integrato Porti

Aeroporti e Logistica

Via Slataper 6

50134 Firenze

ITALIA

Altre informazioni

Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data di adozione della decisione

23.4.2009

Numero dell'aiuto

N 60/09

Stato membro

Paesi Bassi

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Wijziging van subsidieregeling N 208/00 voor openbare inlandterminals (SOIT)

Base giuridica

Besluit van het ministerie van vervoer, openbare werken en waterbeheer

Tipo di misura

Regime di aiuti

Obiettivo

Agevolare la costruzione di terminali interni allo scopo di trasferire una maggior parte del traffico merci dal trasporto su gomma a quello per vie navigabili interne e per ferrovia

Forma di sostegno

Sovvenzione diretta

Stanziamento

11,95 milioni di EUR

Durata

2000-2003 (ultime decisioni subordinate ad un aumento di bilancio)

Settore economico

Trasporti

Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto

Minister van Verkeer en Waterstaat

Postbus 20901

2500 EX Den Haag

NEDERLAND

Altre informazioni

Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile all’indirizzo:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm


Top