This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R3373
Council Regulation (EEC) No 3373/91 of 18 November 1991 increasing the volume of the Community tariff quotas opened by Regulations (EEC) No 3402/90 and (EEC) No 3913/90 in respect of certain industrial products
Regolamento (CEE) n. 3373/91 del Consiglio, del 18 novembre 1991, che aumenta i volumi di contingenti tariffari comunitari aperti dai regolamenti (CEE) n. 3402/90 e (CEE) n. 3913/90 per taluni prodotti industriali
Regolamento (CEE) n. 3373/91 del Consiglio, del 18 novembre 1991, che aumenta i volumi di contingenti tariffari comunitari aperti dai regolamenti (CEE) n. 3402/90 e (CEE) n. 3913/90 per taluni prodotti industriali
GU L 319 del 21.11.1991, p. 2–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1991
Regolamento (CEE) n. 3373/91 del Consiglio, del 18 novembre 1991, che aumenta i volumi di contingenti tariffari comunitari aperti dai regolamenti (CEE) n. 3402/90 e (CEE) n. 3913/90 per taluni prodotti industriali
Gazzetta ufficiale n. L 319 del 21/11/1991 pag. 0002 - 0003
REGOLAMENTO (CEE) N. 3373/91 DEL CONSIGLIO del 18 novembre 1991 che aumenta i volumi di contingenti tariffari comunitari aperti dai regolamenti (CEE) n. 3402/90 e (CEE) n. 3913/90 per taluni prodotti industriali IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 28, vista la proposta della Commissione, considerando che, con i regolamenti (CEE) n. 3402/90 (1) e (CEE) n. 3913/90 (2), il Consiglio ha aperto per taluni prodotti industriali contingenti tariffari comunitari a dazio nullo per il periodo 1o gennaio - 31 dicembre 1991; considerando che, sulla base dei dati più recenti concernenti tali prodotti nell'anno in corso, occorre stimare i fabbisogni supplementari d'importazione della Comunità in provenienza dai paesi terzi in misura superiore a quella inizialmente prevista; che è opportuno aumentare tali volumi per tener conto dei fabbisogni accertati, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 I volumi dei contingenti tariffari comunitari aperti con regolamenti (CEE) n. 3402/90 e (CEE) n. 3913/90 per i prodotti elencati qui di seguito sono aumentati nei limiti dei quantitativi indicati per ciascuno di essi: Numero d'ordine Codice NC (*) Designazione delle merci Volume dell'aumento (in tonnellate) Dazio contingentale (in %) (1) (2) (3) (4) (5) 09.2731 ex 3905 90 00 Polivinilpirrolidone sotto forma di polvere le cui particelle hanno misura inferiore a 38 micrometri e la cui solvibilità nell'acqua a 25 °C è inferiore o uguale all'1,5 % in peso, destinato all'industria farmaceutica (a) 10 0 09.2809 ex 3802 90 00 Montmorillonite attivata all'acido, per la fabbricazione di carta « autocopiante » (a) 250 0 09.2811 ex 2902 90 90 4-benzildifenil 65 0 09.2813 ex 3815 90 00 Catalizzatori in forma di granuli cilindrici aventi una lunghezza non inferiore a 5 mm e non superiore a 8 mm e consistenti in una miscela di ossido di ferro, di molibdeno e di bismuto, per la produzione di acido acrilico (a) 40 0 (a) Il controllo dell'utilizzazione per questa destinazione particolare avviene applicando le disposizioni comunitarie in materia. (*) Codici Taric nell'allegato. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, addì 18 novembre 1991. Per il Consiglio Il Presidente J. E. ANDRIESSEN (1) GU n. L 328 del 28. 11. 1990, pag. 1. (2) GU n. L 375 del 31. 12. 1990, pag. 5. ALLEGATO Numero d'ordine Codice NC Taric 09.2731 ex 3905 90 00 *94 09.2809 ex 3802 90 00 *10 09.2811 ex 2902 90 90 *50 09.2813 ex 3815 90 00 *55