This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988R3934
Commission Regulation (EEC) No 3934/88 of 16 December 1988 amending Regulation (EEC) No 636/86 fixing the quantitative restrictions on imports into Spain of certain fruit and vegetables from third countries
REGOLAMENTO (CEE) N. 3934/88 DELLA COMMISSIONE del 16 dicembre 1988 recante modifica del regolamento (CEE) n. 636/86, che fissa il livello delle restrizioni quantitative all' importazione in Spagna di taluni ortofrutticoli provenienti dai paesi terzi
REGOLAMENTO (CEE) N. 3934/88 DELLA COMMISSIONE del 16 dicembre 1988 recante modifica del regolamento (CEE) n. 636/86, che fissa il livello delle restrizioni quantitative all' importazione in Spagna di taluni ortofrutticoli provenienti dai paesi terzi
GU L 348 del 17.12.1988, p. 21–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1989
REGOLAMENTO (CEE) N. 3934/88 DELLA COMMISSIONE del 16 dicembre 1988 recante modifica del regolamento (CEE) n. 636/86, che fissa il livello delle restrizioni quantitative all' importazione in Spagna di taluni ortofrutticoli provenienti dai paesi terzi -
Gazzetta ufficiale n. L 348 del 17/12/1988 pag. 0021 - 0023
***** REGOLAMENTO (CEE) N. 3934/88 DELLA COMMISSIONE del 16 dicembre 1988 recante modifica del regolamento (CEE) n. 636/86, che fissa il livello delle restrizioni quantitative all'importazione in Spagna di taluni ortofrutticoli provenienti dai paesi terzi LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, visto il regolamento (CEE) n. 3798/85 del Consiglio, del 20 dicembre 1985, che stabilisce le modalità delle restrizioni quantitative applicabili all'importazione in Spagna di taluni ortofrutticoli provenienti dai paesi terzi (1), in particolare l'articolo 3, considerando che l'articolo 144 dell'atto di adesione autorizza la Spagna a mantenere sino al 31 dicembre 1989 restrizioni quantitative all'importazione di determinati ortofrutticoli provenienti dai paesi terzi; che il regolamento (CEE) n. 636/86 della Commissione (2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3941/87 (3), fissa il livello delle restrizioni quantitative all'importazione in Spagna di taluni ortofrutticoli provenienti dai paesi terzi; considerando che un aumento del 15 % dei contingenti 1988 non rischia di causare perturbazioni sul mercato spagnolo; che è pertanto opportuno fissare in tal senso il volume dei contingenti per il 1989; considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per gli ortofrutticoli, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 Il regolamento (CEE) n. 636/86 è modificato come segue: 1. All'articolo 1, paragrafo 1, i termini « per l'anno 1988 » sono sostituiti dai seguenti: « per l'anno 1989 ». 2. L'allegato I è sostituito dall'allegato del presente regolamento. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il 1o gennaio 1989. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 16 dicembre 1988. Per la Commissione Frans ANDRIESSEN Vicepresidente (1) GU n. L 367 del 31. 12. 1985, pag. 28. (2) GU n. L 60 dell'1. 3. 1986, pag. 22. (3) GU n. L 373 del 31. 12. 1987, pag. 15. ALLEGATO « ALLEGATO I (in tonnellate) 1.2.3 // // // // Codice NC // Designazione delle merci // Contingenti per il 1989 // // // // // // // 0702 00 // Pomodori, freschi o refrigerati: // // 0702 00 10 // dal 1o novembre al 14 maggio // 3 047 // 0702 00 90 // dal 15 maggio al 31 ottobre // // 0703 // Cipolle, scalogni, agli, porri ed altri ortaggi agliacei, freschi o refrigerati: // // 0703 10 // Cipolle e scalogni: // // // Cipolle: // // 0703 10 11 // da semina // 3 031 // 0703 10 19 // altre // // 0703 20 00 // Agli // 574 // 0704 // Cavoli, cavolfiori, cavoli ricci, cavoli rapa e simili prodotti commestibili del genere Brassica, freschi o refrigerati: // // 0704 10 // Cavolfiori e cavoli broccoli: // // 0704 10 10 // dal 15 aprile al 30 novembre // 1 644 // 0704 10 90 // dal 1o dicembre al 14 aprile // // 0706 // Carote, navoni, barbabietole da insalata, salsefrica o barba di becco, sedani-rapa, ravanelli e simili radici commestibili, fresche o refrigerate: // // ex 0706 10 00 // Carote e navoni: // // // Carote // 505 // 0805 // Agrumi, freschi o secchi: // // 0805 10 // Arance: // // // Arance dolci, fresche: // // // dal 1o aprile al 30 aprile: // // 0805 10 11 // Sanguigne o semisanguigne // // // altre: // // 0805 10 15 // Navel, Naveline, Navelate, Salustianas, Vernas, Valencia late, Maltese, Shamouti, Ovali, Trovita e Hamlin // // 0805 10 19 // altre // // // dal 1o maggio al 15 maggio: // // 0805 10 21 // Sanguigne o semisanguigne // // // altre: // // 0805 10 25 // Navel, Naveline, Navelate, Salustianas, Vernas, Valencia late, Maltese, Shamouti, Ovali, Trovita e Hamlin // // 0805 10 29 // altre // // // dal 16 maggio al 15 ottobre: // 2 632 // 0805 10 31 // Sanguigne o semisanguigne // // // altre: // // 0805 10 35 // Navel, Naveline, Navelate, Salustianas, Vernas, Valencia late, Maltese, Shamouti, Ovali, Trovita e Hamlin // // 0805 10 39 // altre // // // dal 16 ottobre al 31 marzo: // // 0805 10 41 // Sanguigne o semisanguigne // // // altre: // // 0805 10 45 // Navel, Naveline, Navelate, Salustianas, Vernas, Valencia late, Maltese, Shamouti, Ovali, Trovita e Hamlin // // 0805 10 49 // altre // // // altre: // // 0805 10 70 // dal 1o aprile al 15 ottobre // // 0805 10 90 // dal 16 ottobre al 31 marzo // // // // // Codice NC // Designazione delle merci // Contingenti per il 1989 // // // // // 0805 20 // Mandarini (compresi i tangerini e satsuma); clementine, wilkings e simili ibridi di agrumi: // // ex 0805 20 30 // Monreal e satsuma: // // // satsuma // // ex 0805 20 50 // Mandarini e wilkings: // // // mandarini // 692 // 0805 20 70 // Tangerini // // 0805 30 // Limoni (Citrus Limon, Citrus limonum) e limette (Citrus aurantifolia): // // 0805 30 10 // Limoni (Citrus limon, Citrus limonum) // 712 // 0806 // Uve, fresche o secche: // // 0806 10 // fresche: // // // da tavola: // // // dal 1o novembre al 14 luglio: // // 0806 10 11 // della varietà Empereur (Vitis vinifera c.v.) dal 1o dicembre al 31 gennaio // // 0806 10 15 // altre // 773 // 0806 10 19 // dal 15 luglio al 31 ottobre // // 0808 // Mele, pere e cotogne, fresche: // // 0808 10 // Mele: // // 0808 10 10 // Mele da sidro, presentate alla rinfusa, dal 16 settembre al 15 dicembre // // // altre: // // 0808 10 91 // dal 1o agosto al 31 dicembre // 1 494 // 0808 10 93 // dal 1o gennaio al 31 marzo // // 0808 10 99 // dal 1o aprile al 31 luglio // // 0808 20 // Pere e cotogne: // // // Pere: // // 0808 20 10 // Pere da sidro, presentate alla rinfusa, dal 1o agosto al 31 dicembre // // // altre: // // 0808 20 31 // dal 1o gennaio al 31 marzo // // 0808 20 33 // dal 1o aprile al 15 luglio // 741 // 0808 20 35 // dal 16 luglio al 31 luglio // // 0808 20 39 // dal 1o agosto al 31 dicembre // // 0809 // Albicocche, ciliegie, pesche (comprese le pesche noci), prugne e prugnole, fresche: // // 0809 10 00 // Albicocche // 492 // ex 0809 30 00 // Pesche, comprese le pesche noci: // // // pesche // 1 414 » // // //