Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R3820

    Regolamento (CEE) n. 3820/87 della Commissione del 18 dicembre 1987 che modifica i regolamenti (CEE) n. 1448/87, (CEE) n. 2150/87 e (CEE) n. 2358/87, recanti apertura, ripartizione e modalità di gestione dei contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti

    GU L 357 del 19.12.1987, p. 39–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1988

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/3820/oj

    31987R3820

    Regolamento (CEE) n. 3820/87 della Commissione del 18 dicembre 1987 che modifica i regolamenti (CEE) n. 1448/87, (CEE) n. 2150/87 e (CEE) n. 2358/87, recanti apertura, ripartizione e modalità di gestione dei contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti

    Gazzetta ufficiale n. L 357 del 19/12/1987 pag. 0039 - 0041


    *****

    REGOLAMENTO (CEE) N. 3820/87 DELLA COMMISSIONE

    del 18 dicembre 1987

    che modifica i regolamenti (CEE) n. 1448/87, (CEE) n. 2150/87 e (CEE) n. 2358/87, recanti apertura, ripartizione e modalità di gestione dei contingenti tariffari comunitari per taluni prodotti

    LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

    visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,

    visto il regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (1), in particolare l'articolo 15,

    considerando che con i suoi regolamenti (CEE) n. 1448/87 (2), (CEE) n. 2150/87 (3) e (CEE) n. 2358/87 (4), il Consiglio ha aperto, per periodi che vanno al di là del 31 dicembre 1987 e per diversi prodotti tessili ed ittici, taluni contingenti tariffari comunitari a dazio nullo, previsti negli accordi multilaterali o bilaterali stipulati dalla Comunità;

    considerando che il regolamento (CEE) n. 2658/87 ha instaurato, con effetto dal 1o gennaio 1988, una nuova nomenclatura delle merci, detta « nomenclatura combinata », che risponde sia alle esigenze della tariffa doganale comune che alle statistiche del commercio estero della Comunità e che sostituisce l'attuale nomenclatura; considerando che la validità dei regolamenti (CEE) n. 1448/87, (CEE) n. 2150/87 e (CEE) n. 2358/87 che si riferiscono a quest'ultima va oltre il 1o gennaio 1988; che è quindi opportuno adattarli alla nuova nomenclatura combinata;

    considerando che si tratta di un adattamento puramente tecnico che non comporta alcun sostanziale cambiamento,

    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

    Articolo 1

    La tabella di cui all'articolo 1, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 1448/87 è sostituita dalla tabella seguente:

    1.2.3.4.5 // // // // // // « Numero d'ordine // Codice NC // Designazione delle merci // Volume contingentale (in t) // Dazio contingentale (in %) // // // // // // 09.0005 // 0302 40 90 0303 50 90 ex 0304 10 99 0304 90 25 // Aringhe intere, decapitate o in pezzi, presentate fresche, refrigerate o congelate // 34 000 // 0 » // // // // //

    Articolo 2

    La tabella che figura nell'articolo 1, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2150/87 è sostituita dalla tabella seguente:

    1.2.3.4 // // // // // « N. d'ordine // Codice NC // Designazione delle merci // Volume contingentale (in t) // // // // // // // // // 09.2001 // // Merci ottenute dai trattamenti di perfezionamento stabiliti nell'accordo con la Svizzera sul traffico di perfezionamento nel settore tessile, qui di seguito elencati: // // // // a) trattamenti di perfezionamento dei tessuti dei capitoli da 50 a 55 e della sottovoce 5809 00 00 della nomenclatura combinata // // // // b) torcitura o filatura, ritorcitura a cordoncino (câblage), testurizzazione (anche combinate con altri trattamenti di perfezionamento) dei filati dei capitoli da 50 a 55 e della sottovoce 5605 00 00 della nomenclatura combinata // // // // c) trattamenti di perfezionamento dei prodotti delle seguenti voci o sottovoci della nomenclatura combinata // // // 5801 // Velluti e felpe tessuti e tessuti di ciniglia, diversi dai manufatti della voce 5806: // // // 5801 10 00 // di lana o di peli fini // // // // di cotone: // // // 5801 22 00 // Velluti e felpe a trama, tagliati, a coste // // // 5801 23 00 // altri velluti e felpe a trama // // // 5801 24 00 // Velluti e felpe a catena, rigati // // // 5801 25 00 // Velluti e felpe a catena, tagliati // // // 5801 26 00 // Tessuti di ciniglia // // // // di fibre sintetiche o artificiali: // // // 5801 32 00 // Velluti e felpe a trama, tagliati, a coste // // // 5801 33 00 // altri velluti e felpe a trama // // // 5801 34 00 // Velluti e felpe a catena, rigati // // // 5801 35 00 // Velluti e felpe a catena, tagliati // // // 5801 36 00 // Tessuti di ciniglia // // // 5801 90 // di altre materie tessili: // // // 5801 90 10 // di lino // // // 5801 90 90 // altri // // // 5802 // Tessuti ricci del tipo spugna, diversi dai manufatti della voce 5806; superfici tessili « tufted », diverse dai prodotti della voce 5703: // // // // Tessuti ricci del tipo spugna, di cotone: // // // 5802 11 00 5802 19 00 5802 20 00 // greggi altri Tessuti ricci del tipo spugna, di altre materie tessili // 1 870 000 ECU di valore aggiunto » // // 5802 30 00 // Superfici tessili « tufted » // // // 5806 // Nastri, galloni e simili, diversi dai manufatti della voce 5807; nastri senza trama, di fili o di fibre parallelizzati ed incollati (bolducs) // // // 5606 00 // Filati spiralati (vergolinati), lamelle o forme simili delle voci 5404 o 5405 rivestite (spiralate), diversi da quelli della voce 5605 e dai filati di crine rivestiti (spiralati); filati di ciniglia; filati detti « a catenella »: // // // // altri: // // // 5606 00 91 // Filati spiralati (vergolinati) // // // 5606 00 99 // altri // // // 5808 // Trecce in pezza; manufatti di passamaneria e simili manufatti ornamentali, in pezza, non ricamati, diversi da quelli a maglia; ghiande, nappe olive, noci, fiocchetti (pompons) e simili: // // // 5808 10 00 // Trecce in pezza // // // 5808 90 00 // altri // // // 5804 // Tulli, tulli-bobinots e tessuti a maglie annodate; pizzi in pezza, in strisce o in motivi // // // 6001 // Velluti, felpe (comprese le stoffe dette a peli lunghi) e le stoffe ricce, a maglia // // // 6002 // Altre stoffe a maglia » // // // // //

    Articolo 3

    La tabella che figura nell'articolo 1, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2358/87 è sostituita dalla tabella seguente:

    1.2.3.4.5 // // // // // // « Numero d'ordine // Codice NC // Designazione delle merci // Volume contingentale (in t) // Dazio contingentale (in %) // // // // // // 09.0616 // 0302 40 90 // Aringhe (Clupea harengus, Clupea pallasii), esclusi i fegati, le uova e i lattimi originarie della Svezia // 20 000 // 0 (a) // // // // //

    (a) Tuttavia i prodotti in parola sono soggetti al dazio del 9,4 % quando sono importati in Portogallo, entro il limite delle aliquote di cui potrebbe beneficiare questo Stato membro ».

    Articolo 4

    Il presente regolamento entra in vigore il 1o gennaio 1988.

    Il presente regolamento à obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

    Fatto a Bruxelles, il 18 dicembre 1987.

    Per la Commissione

    COCKFIELD

    Vicepresidente

    (1) GU n. L 256 del 7. 9. 1987, pag. 5.

    (2) GU n. L 138 del 28. 5. 1987, pag. 1.

    (3) GU n. L 202 del 23. 7. 1987, pag. 1.

    (4) GU n. L 215 del 5. 8. 1987, pag. 1.

    Top