This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31983D0426
83/426/EEC: Commission Decision of 29 July 1983 amending the list of establishments in the Republic of Finland approved for the purpose of importing fresh meat into the Community
83/426/CEE: Decisione della Commissione del 29 luglio 1983 che modifica l' elenco degli stabilimenti della Repubblica di Finlandia, in provenienza dai quali è autorizzata l' importazione di carni fresche nella Comunità
83/426/CEE: Decisione della Commissione del 29 luglio 1983 che modifica l' elenco degli stabilimenti della Repubblica di Finlandia, in provenienza dai quali è autorizzata l' importazione di carni fresche nella Comunità
GU L 238 del 27.8.1983, p. 47–48
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 15/11/1984
83/426/CEE: Decisione della Commissione del 29 luglio 1983 che modifica l' elenco degli stabilimenti della Repubblica di Finlandia, in provenienza dai quali è autorizzata l' importazione di carni fresche nella Comunità
Gazzetta ufficiale n. L 238 del 27/08/1983 pag. 0047 - 0048
***** DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 29 luglio 1983 che modifica l'elenco degli stabilimenti della Repubblica di Finlandia, in provenienza dai quali è autorizzata l'importazione di carni fresche nella Comunità (83/426/CEE) LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1972, relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina e suina e di carni fresche in provenienza dai paesi terzi (1), modificata da ultimo dalla direttiva 83/91/CEE (2), in particolare l'articolo 4, paragrafo 1, l'articolo 16 e l'articolo 18, paragrafo 1, lettere a) e b), considerando che l'elenco degli stabilimenti finlandesi, in provenienza dai quali è autorizzata l'importazione di carni fresche nella Comunità, è stato fissato inizialmente con decisione 82/731/CEE del Consiglio (3); considerando che da un'ispezione di routine, eseguita in base all'articolo 5 della direttiva 72/462/CEE e all'articolo 3, paragrafo 1, della decisione 83/196/CEE della Commissione, dell'8 aprile 1983, relativa ai controlli sul posto effettuati nel quadro del regime applicabile alle importazioni di animali delle specie bovina e suina e di carni fresche in provenienza dai paesi terzi (4), è emerso che in taluni stabilimenti il livello igienico è mutato rispetto all'ispezione precedente; che conviene corrispondentemente iscrivere uno stabilimento sulla lista comunitaria e revocare, per ragioni d'igiene e sanità pubblica, l'approvazione comunitaria di un altro stabilimento per le frattaglie; considerando che, per lo stabilimento sopramenzionato, è necessario, per ragioni d'igiene e sanità pubblica, prendere misure particolari per quanto riguarda l'ammissione nella Comunità delle frattaglie che sono state prodotte; considerando che a tale scopo è necessario fissare una data per l'introduzione sul territorio comunitario di frattaglie provenienti da questo stabilimento e prevedere una menzione speciale nel certificato di sanità per quanto concerne la data di produzione di queste frattaglie; considerando che è necessario modificare corrispondentemente l'elenco degli stabilimenti; considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente, HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1 L'allegato della decisione 82/731/CEE è sostituito dall'allegato della presente decisione. Articolo 2 1. Le frattaglie provenienti dallo stabilimento per le quali l'approvazione per questa categoria di carni fresche è revocata possono essere introdotte sul territorio della Comunità fino al 15 agosto 1983. 2. Il certificato sanitario che accompagna le frattaglie spedite da questo stabilimento dopo il 1o agosto 1983 deve recare la menzione « frattaglie prodotte prima del 1o agosto 1983 ». Articolo 3 La presente decisione è applicabile a partire dal 1o agosto 1983. Articolo 4 Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione. Fatto a Bruxelles, il 29 luglio 1983. Per la Commissione Poul DALSAGER Membro della Commissione (1) GU n. L 302 del 31. 12. 1972, pag. 28. (2) GU n. L 59 del 5. 3. 1983, pag. 34. (3) GU n. L 311 dell'8. 11. 1982, pag. 4. (4) GU n. L 108 del 26. 4. 1983, pag. 18. ALLEGATO LISTA DEGLI STABILIMENTI 1.2.3 // // // // Numero di autoriz- zazione // Nome // Indirizzo // // // I. CARNI BOVINE A. Macello e laboratorio di sezionamento 1.2.3 // // // // 17 // Forssan Teurastamo Oy // Forssan // // // B. Macello 1.2.3 // // // // 7 // Lahden Kaupungin Teurastamo // Lahti // // // II. CARNI SUINE A. Macelli e laboratori di sezionamento 1.2.3 // // // // 13 // Lounais-Suomen Osuusteurastamo // Salo // 17 // Forssan Teurastamo Oy // Forssan // 22 // Itikka // Nurmo // // // B. Macelli 1.2.3 // // // // 7 // Lahden Kaupungin Teurastamo // Lahti // 73 (1) // Pouttu Oy // Kannus // // // III. DEPOSITI FRIGORIFERI 1.2.3 // // // // 91 // Pakastamo Oy // Pitaejaenmaeki // 92 // Pakastamo Oy // Kolohonka // // // (1) Frattaglie escluse.