This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R1711
Council Regulation (EEC) No 1711/80 of 27 June 1980 opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for rum, arrack and tafia falling within subheading 22.09 C I of the Common Customs Tariff and originating in the ACP States (1980/81)
Regolamento (CEE) n. 1711/80 del Consiglio, del 27 giugno 1980, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack ed il tafia, della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune, originari degle Stati ACP (1980/1981)
Regolamento (CEE) n. 1711/80 del Consiglio, del 27 giugno 1980, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack ed il tafia, della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune, originari degle Stati ACP (1980/1981)
GU L 167 del 1.7.1980, p. 45–47
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1981
Regolamento (CEE) n. 1711/80 del Consiglio, del 27 giugno 1980, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack ed il tafia, della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune, originari degle Stati ACP (1980/1981)
Gazzetta ufficiale n. L 167 del 01/07/1980 pag. 0045 - 0047
edizione speciale greca: capitolo 02 tomo 9 pag. 0038
++++ ( 1 ) GU N . L 147 DEL 13 . 6 . 1980 , PAG . 4 . REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1711/80 DEL CONSIGLIO DEL 27 GIUGNO 1980 RECANTE APERTURA , RIPARTIZIONE E MODALITA DI GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO PER IL RUM , L'ARACK ED IL TAFIA , DELLA SOTTOVOCE 22.09 C I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , ORIGINARI DEGLI STATI ACP ( 1980/1981 ) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE , VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 113 , VISTA LA PROPOSTA DELLA COMMISSIONE , CONSIDERANDO CHE IL 31 OTTOBRE 1979 , UNA NUOVA CONVENZIONE E STATA FIRMATA TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E GLI STATI DELL'AFRICA , DEI CARAIBI E DEL PACIFICO ; CHE IN ATTESA DELL'ENTRATA IN VIGORE DI QUESTA CONVENZIONE OCCORRE APPLICARE IN VIA ANTICIPATA PER IL PERIODO 1* LUGLIO 1980 - 30 GIUGNO 1981 LE DISPOSIZIONI DEL PROTOCOLLO N . 5 DI DETTA CONVENZIONE ; CHE TALE PROTOCOLLO PREVEDE CHE , SINO ALL'ENTRATA IN VIGORE DI UN'ORGANIZZAZIONE COMUNE DEL MERCATO DEGLI ALCOLI , I PRODOTTI DELLA SOTTOVOCE 22.09 C I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE ORIGINARI DEGLI STATI ACP SONO AMMESSI NELLA COMUNITA IN ESENZIONE DA DAZI DOGANALI , A CONDIZIONI CHE CONSENTONO LO SVILUPPO DELLE CORRENTI TRADIZIONALI DI SCAMBI FRA GLI STATI ACP E LA COMUNITA NONCHE TRA I VARI STATI MEMBRI ; CHE LA COMUNITA FISSA OGNI ANNO I QUANTITATIVI CHE POSSONO ESSERE IMPORTATI IN ESENZIONE DA DAZI DOGANALI , BASANDOSI SUI QUANTITATIVI ANNUI PIU ELEVATI IMPORTATI DAGLI STATI ACP NELLA COMUNITA NEGLI ULTIMI TRE ANNI PER I QUALI SONO DISPONIBILI STATISTICHE , MAGGIORATI DI UN TASSO D'AUMENTO ANNUO DEL 40 % , PER QUANTO CONCERNE IL MERCATO DEL REGNO UNITO , E DEL 18 % PER GLI ALTRI MERCATI DELLA COMUNITA ; CONSIDERANDO CHE , VISTI I LIVELLI RAGGIUNTI DALLE IMPORTAZIONI DEI PRODOTTI IN QUESTIONE NELLA COMUNITA E NEGLI STATI MEMBRI DURANTE GLI ULTIMI TRE ANNI PER I QUALI SONO DISPONIBILI DATI STATISTICI , IL VOLUME DEL CONTINGENTE TARIFFARIO PER IL PERIODO 1* LUGLIO 1980 - 30 GIUGNO 1981 DEVE ESSERE FISSATO A 178 300 ETTOLITRI DI ALCOLE PURO ; CONSIDERANDO CHE , PER GLI ULTIMI TRE ANNI PER I QUALI SONO DISPONIBILI DATI STATISTICI , LE IMPORTAZIONI DI CIASCUNO STATO MEMBRO CORRISPONDONO , RISPETTO ALLE IMPORTAZIONI COMUNITARIE DEI PRODOTTI IN QUESTIONE IN PROVENIENZA DA DETTI PAESI , ALLE PERCENTUALI INDICATE IN APPRESSO : STATI MEMBRI * 1977 * 1978 * 1979 BENELUX * 4,5 * 4,6 * 3,7 DANIMARCA * 1,9 * 1,2 * 1,3 GERMANIA * 18,3 * 22,8 * 18,7 FRANCIA * 5,3 * 2,0 * 2,2 IRLANDA * 1,8 * 1,8 * 1,8 ITALIA * 0,2 * 0,3 * 0,3 REGNO UNITO * 68,0 * 67,3 * 72,0 CONSIDERANDO CHE , TENUTO CONTO DI QUESTI ELEMENTI E DELLA PREVEDIBILE EVOLUZIONE DEL MERCATO DEI PRODOTTI IN QUESTIONE E IN PARTICOLARE DELLE PREVISIONI FATTE DA TALUNI STATI MEMBRI , LE PERCENTUALI DI PARTECIPAZIONE INIZIALE AL VOLUME DEL CONTINGENTE POSSONO APPROSSIMATIVAMENTE DETERMINARSI COME SEGUE : BENELUX 4,28 DANIMARCA 1,37 GERMANIA 20,03 FRANCIA 3,05 IRLANDA 1,80 ITALIA 0,30 REGNO UNITO 69,17 CONSIDERANDO CHE UN SISTEMA DI UTILIZZAZIONE DEL CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO , FONDATO SU UNA RIPARTIZIONE TRA IL REGNO UNITO , DA UN LATO , E GLI ALTRI STATI MEMBRI , DALL'ALTRO , SEMBRA POTER CONCILIARE L'APPLICAZIONE DEI TASSI DI AUMENTO PREVISTI AL PROTOCOLLO N . 5 CON L'APPLICAZIONE , SENZA INTERRUZIONE , DELL'ESENZIONE TARIFFARIA PREVISTA PER DETTO CONTINGENTE A TUTTE LE IMPORTAZIONI DEI PRODOTTI IN QUESTIONE NEGLI STATI MEMBRI FINO ALL'ESAURIMENTO DEL CONTINGENTE ; CHE TALE RIPARTIZIONE , PER RISPECCHIARE IL PIU POSSIBILE LA REALE EVOLUZIONE DEL MERCATO DEI PRODOTTI IN QUESTIONE , DEVE AVVENIRE PROPORZIONALMENTE AL FABBISOGNO DEGLI STATI MEMBRI ; CHE OCCORRE RIPARTIRE IL CONTINGENTE TARIFFARIO FRA GLI STATI MEMBRI IN BASE AI PIU INGENTI QUANTITATIVI ANNUI IMPORTATI IN CIASCUNO DI ESSI DURANTE GLI ULTIMI TRE ANNI , TENENDO CONTO DEI TASSI DI AUMENTO SUMMENZIONATI ; CONSIDERANDO CHE OCCORRE PREVEDERE LE MISURE ATTE AD ASSICURARE L'APPLICAZIONE DEL PROTOCOLLO N . 5 A CONDIZIONI CHE CONSENTANO LO SVILUPPO DELLE TRADIZIONALI CORRENTI DI SCAMBI TRA GLI STATI ACP E LA COMUNITA , NONCHE TRA GLI STATI MEMBRI ; CONSIDERANDO CHE , DATO IL CARATTERE PARTICOLARE DEI PRODOTTI DI CUI TRATTASI E DATA LA LORO SENSIBILITA SUI MERCATI DELLA COMUNITA , E OPPORTUNO PREVEDERE IN VIA ECCEZIONALE UN SISTEMA D'UTILIZZAZIONE BASATO SU UN'UNICA RIPARTIZIONE FRA STATI MEMBRI ; CONSIDERANDO CHE , POICHE IL REGNO DEL BELGIO , IL REGNO DEI PAESI BASSI E IL GRANDUCATO DEL LUSSEMBURGO SONO RIUNITI E RAPPRESENTATI DALL'UNIONE ECONOMICA BENELUX , OGNI OPERAZIONE RELATIVA ALLA GESTIONE DELLE QUOTE ATTRIBUITE A DETTA UNIONE ECONOMICA PUO ESSERE EFFETTUATA DA UNO DEI SUOI MEMBRI , HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO : ARTICOLO 1 A DECORRERE DAL 1* LUGLIO 1980 E FINO AL 30 GIUGNO 1981 IL RUM , L'ARACK E IL TAFIA , DELLA SOTTOVOCE 22.09 C I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , ORIGINARI DEGLI STATI ACP , SONO AMMESSI ALL'IMPORTAZIONE NELLA COMUNITA IN ESENZIONE DA DAZI DOGANALI ENTRO I LIMITI DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO DI 178 300 ETTOLITRI DI ALCOLE PURO . ARTICOLO 2 1 . IL CONTINGENTE TARIFFARIO DI CUI ALL'ARTICOLO 1 E DIVISO IN DUE PARTI . LA PRIMA , PARI A 123 330 ETTOLITRI DI ALCOLE PURO , E DESTINATA AL CONSUMO NEL REGNO UNITO . LA SECONDA , PARI A 54 970 ETTOLITRI DI ALCOLE PURO , E SUDDIVISA TRA GLI ALTRI STATI MEMBRI . 2 . LE QUOTE DI CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI DESTINATARI DELLA SECONDA PARTE A NORMA DEL PARAGRAFO 1 CORRISPONDONO AI SEGUENTI QUANTITATIVI : ( IN ETTOLITRI DI ALCOLE PURO ) BENELUX 7 631 DANIMARCA 2 443 GERMANIA 35 714 FRANCIA 5 438 IRLANDA 3 209 ITALIA 535 ARTICOLO 3 1 . GLI STATI MEMBRI AMMINISTRANO LE QUOTE LORO ATTRIBUITE IN BASE ALLE PROPRIE DISPOSIZIONI IN MATERIA . 2 . IL GRADO DI ESAURIMENTO DELLE QUOTE DEGLI STATI MEMBRI VIENE RILEVATO IN BASE ALLE IMPORTAZIONI DEI PRODOTTI DI CUI TRATTASI ORIGINARI DEGLI STATI ACP , PRESENTATI IN DOGANA ACCOMPAGNATI DA DICHIARAZIONI DI IMMISSIONE IN LIBERA PRATICA . ARTICOLO 4 1 . GLI STATI MEMBRI INFORMANO MENSILMENTE LA COMMISSIONE DELLE IMPORTAZIONI EFFETTIVAMENTE IMPUTATE AL CONTINGENTE TARIFFARIO . 2 . IL REGNO UNITO PRENDE LE MISURE NECESSARIE PER FAR SI CHE I QUANTITATIVI IMPORTATI DAGLI STATI ACP ALLE CONDIZIONI DI CUI AGLI ARTICOLI 1 E 2 SIANO RISERVATI AL FABBISOGNO DEL PROPRIO CONSUMO INTERNO . 3 . LA COMMISSIONE INFORMA REGOLARMENTE GLI STATI MEMBRI DEL GRADO DI ESAURIMENTO DEL VOLUME DEL CONTINGENTE . 4 . OVE SIA NECESSARIO , CONSULTAZIONI POSSONO AVERE LUOGO A RICHIESTA DI UNO STATO MEMBRO , OPPURE SU INIZIATIVA DELLA COMMISSIONE . ARTICOLO 5 AI FINI DELL'APPLICAZIONE DEL PRESENTE REGOLAMENTO , LA COMMISSIONE ADOTTA LE OPPORTUNE MISURE IN STRETTA COLLABORAZIONE CON GLI STATI MEMBRI . ARTICOLO 6 IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1470/80 DEL CONSIGLIO , DEL 9 GIUGNO 1980 , RELATIVO ALLE MISURE DI SALVAGUARDIA PREVISTE DALLA SECONDA CONVENZIONE ACP-CEE ( 1 ) E APPLICABILE AI PRODOTTI CONTEMPLATI DAL PRESENTE REGOLAMENTO . ARTICOLO 7 IL PRESENTE REGOLAMENTO ENTRA IN VIGORE IL 1* LUGLIO 1980 . IL PRESENTE REGOLAMENTO E OBBLIGATORIO IN TUTTI I SUOI ELEMENTI E DIRETTAMENTE APPLICABILE IN CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI . FATTO A BRUXELLES , ADDI 27 GIUGNO 1980 . PER IL CONSIGLIO IL PRESIDENTE A . SARTI