EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31978D1030
78/1030/EEC: Council Decision of 18 December 1978 authorizing the tacit renewal or continued operation of certain Treaties of Friendship, Trade and Navigation Treaties and similar Agreements concluded between Member States and third countries
78/1030/CEE: Decisione del Consiglio, del 18 dicembre 1978, che autorizza il tacito rinnovo o il mantenimento in vigore di taluni trattati d' amicizia, di commercio e di navigazione ed accordi analoghi conclusi dagli Stati membri con i paesi terzi
78/1030/CEE: Decisione del Consiglio, del 18 dicembre 1978, che autorizza il tacito rinnovo o il mantenimento in vigore di taluni trattati d' amicizia, di commercio e di navigazione ed accordi analoghi conclusi dagli Stati membri con i paesi terzi
GU L 362 del 23.12.1978, p. 13–24
(DA, DE, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1980
78/1030/CEE: Decisione del Consiglio, del 18 dicembre 1978, che autorizza il tacito rinnovo o il mantenimento in vigore di taluni trattati d' amicizia, di commercio e di navigazione ed accordi analoghi conclusi dagli Stati membri con i paesi terzi
Gazzetta ufficiale n. L 362 del 23/12/1978 pag. 0013 - 0024
+++++ ( 1 ) GU N . L 326 DEL 29 . 12 . 1969 , PAG . 39 . ( 2 ) GU N . L 267 DEL 19 . 10 . 1977 , PAG . 23 . DECISIONE DEL CONSIGLIO DEL 18 DICEMBRE 1978 CHE AUTORIZZA IL TACITO RINNOVO O IL MANTENIMENTO IN VIGORE DI TALUNI TRATTATI D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE ED ACCORDI ANALOGHI CONCLUSI DAGLI STATI MEMBRI CON I PAESI TERZI ( 78/1030/CEE ) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE , VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 113 , VISTA LA DECISIONE DEL CONSIGLIO , DEL 16 DICEMBRE 1969 , CONCERNENTE LA GRADUALE UNIFORMAZIONE DEGLI ACCORDI RELATIVI ALLE RELAZIONI COMMERCIALI DEGLI STATI MEMBRI CON I PAESI TERZI E LA NEGOZIAZIONE DEGLI ACCORDI COMUNITARI ( 1 ) , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 3 , VISTA LA PROPOSTA DELLA COMMISSIONE , CONSIDERANDO CHE PER I TRATTATI DI AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE ED ACCORDI ANALOGHI DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA IL TACITO RINNOVO O IL MANTENIMENTO IN VIGORE OLTRE IL PERIODO TRANSITORIO E STATO AUTORIZZATO DA ULTIMO CON LA DECISIONE 77/650/CEE ( 2 ) ; CONSIDERANDO CHE GLI STATI MEMBRI INTERESSATI HANNO NUOVAMENTE CHIESTO L'AUTORIZZAZIONE A RINNOVARE TACITAMENTE O A MANTENERE IN VIGORE LE DISPOSIZIONI RELATIVE A MATERIE CHE RIENTRANO NELLA POLITICA COMMERCIALE COMUNE AI SENSI DELL'ARTICOLO 113 DEL TRATTATO E CHE SONO CONTENUTE NEI TRATTATI DI AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE ED ACCORDI ANALOGHI DI CUI ALL'ALLEGATO , AL FINE DI EVITARE UNA DISCONTINUITA NELLE LORO RELAZIONI COMMERCIALI CONVENZIONALI CON I PAESI TERZI DI CUI TRATTASI ; CONSIDERANDO CHE E OPPORTUNO AUTORIZZARE IL MANTENIMENTO DI RELAZIONI COMMERCIALI CONVENZIONALI TRA GLI STATI MEMBRI INTERESSATI E DETTI PAESI TERZI , IN ATTESA DELLA LORO SOSTITUZIONE CON UN REGIME COMUNITARIO CONVENZIONALE O AUTONOMO ; CHE LA DETTA AUTORIZZAZIONE NON PUO QUINDI INCIDERE SULL'OBBLIGO DEGLI STATI MEMBRI DI EVITARE E , SE NECESSARIO ELIMINARE OGNI INCOMPATIBILITA TRA QUESTI ACCORDI E LE DISPOSIZIONI DEL DIRITTO COMUNITARIO ; CONSIDERANDO INOLTRE CHE LE DISPOSIZIONI DEGLI ACCORDI DA RINNOVARE TACITAMENTE O DA MANTENERE IN VIGORE NON DEVONO COSTITUIRE , DURANTE IL PERIODO CONSIDERATO , UN OSTACOLO ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA COMMERCIALE COMUNE ; CONSIDERANDO CHE GLI STATI MEMBRI INTERESSATI HANNO DICHIARATO CHE IL TACITO RINNOVO O IL MANTENIMENTO IN VIGORE DI TALI ACCORDI NON COSTITUIRA OSTACOLO ALL'APERTURA DI NEGOZIATI COMMERCIALI COMUNITARI CON I PAESI TERZI IN QUESTIONE E CHE SONO DISPOSTI A TRASFERIRE LE MATERIE COMMERCIALI OGGETTO DEI VIGENTI ACCORDI BILATERALI NEGLI ACCORDI COMUNITARI DI CUI SI PREVEDA LA NEGOZIAZIONE ; CONSIDERANDO CHE DALLA CONSULTAZIONE PREVISTA DALL'ARTICOLO 2 DELLA DECISIONE DEL CONSIGLIO DEL 16 DICEMBRE 1969 E RISULTATO , COME CONFERMANO LE DICHIARAZIONI DI CUI SOPRA DEGLI STATI MEMBRI INTERESSATI , CHE GLI ACCORDI BILATERALI IN QUESTIONE NON COSTITUISCONO , DURANTE IL PERIODO CONSIDERATO , UN OSTACOLO ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA COMMERCIALE COMUNE ; CONSIDERANDO TUTTAVIA CHE , NELLA MISURA IN CUI IL TACITO RINNOVO O IL MANTENIMENTO IN VIGORE DELLE DISPOSIZIONI DI QUESTI ACCORDI RELATIVE A MATERIE CONTEMPLATE DALL'ARTICOLO 113 DEL TRATTATO DOVESSE , DURANTE IL PERIODO CONSIDERATO , COSTITUIRE UN OSTACOLO ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA COMMERCIALE COMUNE , GLI STATI MEMBRI INTERESSATI HANNO DICHIARATO DI ESSERE DISPOSTI AD ADATTARE O , SE NECESSARIO , A DENUNZIARE DETTI ACCORDI ; CONSIDERANDO CHE GLI ACCORDI IN QUESTIONE CONTENGONO CLAUSOLE DI DENUNCIA CON UN TERMINE DI PREAVVISO COMPRESO FRA TRE E DODICI MESI ; CONSIDERANDO CHE , IN TALI CONDIZIONI , NULLA OSTA AL TACITO RINNOVO O AL MANTENIMENTO IN VIGORE FINO AL 31 DICEMBRE 1980 DI DETTE DISPOSIZIONI , HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE : ARTICOLO 1 LE DISPOSIZIONI RELATIVE A MATERIE CHE RIENTRANO NELLA POLITICA COMMERCIALE COMUNE AI SENSI DELL'ARTICOLO 113 DEL TRATTATO E CHE SONO CONTENUTE NEI TRATTATI D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE ED ACCORDI ANALOGHI ELENCATI IN ALLEGATO POSSONO ESSERE TACITAMENTE RINNOVATE O MANTENUTE IN VIGORE FINO AL 31 DICEMBRE 1980 . ARTICOLO 2 GLI STATI MEMBRI SONO DESTINATARI DELLA PRESENTE DECISIONE . FATTO A BRUXELLES , ADDI 18 DICEMBRE 1978 . PER IL CONSIGLIO IL PRESIDENTE H . - D . GENSCHER BILAG - ANHANG - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE MEDLEMSSTAT MITGLIEDSTAAT MEMBER STATE ETAT MEMBRE STATI MEMBRI LID-STAAT * TREDJELAND DRITTLAND THIRD COUNTRY PAYS TIERS PAESI TERZI DERDE LAND * AFTALENS ART ART DES ABKOMMENS TYPE OF AGREEMENT NATURE DE L'ACCORD NATURA DELL'ACCORDO AARD VAN DE OVEREENKOMST * AFTALENS DATO ZEITPUNKT DES ABKOMMENS DATE OF THE AGREEMENT DATE DE L'ACCORD DATA DELL'ACCORDO DATUM VAN DE OVEREENKOMST BELGIQUE * EL SALVADOR * CONVENTION COMMERCIALE * 21 . 3 . 1906 * ETATS-UNIS * TRAITE D'AMITIE , DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 21 . 2 . 1961 * ETHIOPIE * TRAITE * 6 . 9 . 1906 * HONDURAS * TRAITE D'AMITIE , DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 25 . 3 . 1909 * * DECLARATION COMPLEMENTAIRE * 30 . 8 . 1909 * LIBERIA * TRAITE D'AMITIE , DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 1 . 5 . 1885 * MAROC * TRAITE D'AMITIE , DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 4 . 1 . 1862 * NORVEGE * TRAITE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 27 . 6 . 1910 * REPUBLIQUE DOMINICAINE * TRAITE D'AMITIE , DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 21 . 8 . 1884 * SUEDE * TRAITE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 11 . 6 . 1895 * VENEZUELA * TRAITE D'AMITIE , DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 1 . 3 . 1884 BENELUX * PARAGUAY * ACCORD DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 13 . 8 . 1963 * URSS * TRAITE DE COMMERCE * 14 . 7 . 1971 DANMARK * BOLIVIA * HANDELSTRAKTAT * 9 . 11 . 1931 * BRASILIEN * MIDLERTIDIG AFTALE OM MESTBEGUNSTIGELSESKLAUSUL * 30 . 7 . 1936 * BULGARIEN * ORDNING VEDROERENDE DEN GENSIDIGE ANVENDELSE AF MESTBEGUNSTIGELSESKLAUSUL ( BREVVEKSLING ) * 27 . 7 . / 5 . 8 . 1921 * BURMA * NOTEVEKSLING VEDROERENDE MESTBEGUNSTIGELSESKLAUSUL * 29 . 4 . 1948 OG 17 . 4 . 1950 * CHILE * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 4 . 2 . 1899 * COLUMBIA * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 21 . 6 . 1923 * COSTA RICA * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 26 . 9 . 1956 * DEN ARABISKE REPUBLIK AEGYPTEN * MIDLERTIDIG HANDELSAFTALE * 7 . 5 . 1930 * DEN DOMINIKANSKE REPUBLIK * VENSKABS - , HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 26 . 7 . 1852 * DE FORENEDE STATER * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 1 . 10 . 1951 * EL SALVADOR * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 9 . 7 . 1958 * FINLAND * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 3 . 8 . 1923 * GRAEKENLAND * HANDELS - OG SOEFARTSKONVENTION * 22 . 8 . 1928 * GUATEMALA * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 4 . 3 . 1948 * HAITI * HANDELSTRAKTAT * 21 . 10 . 1937 * IRAN * VENSKABS - , ETABLERINGS - OG HANDELSTRAKTAT * 20 . 2 . 1934 * ISRAEL * FORELOEBIG AFTALE ( MODUS VIVENDI ) OM MESTBEGUNSTIGELSESKLAUSUL I ALLE SAGER OM SOEFART OG I ALT VEDROERENDE TOLD , OSV . * 14 . 11 . 1952 * JAPAN * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 12 . 2 . 1912 * JUGOSLAVIEN * HANDELSDEKLARATION * 17 . / 30 . 3 . 1909 * LIBERIA * VENSKABS - , HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 21 . 5 . 1860 * NORGE * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 2 . 11 . 1926 * PARAGUAY * HANDELS - OG SOEFARTSAFTALE * 3 . 5 . 1967 * PERU * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 10 . 6 . 1957 * POLEN * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 22 . 3 . 1924 * PORTUGAL * DEKLARATION OM HANDEL OG SOEFART * 18 . 6 . 1935 * * TILLAEGSDEKLARATION * 29 . 4 . 1966 * RUMAENIEN * NOTEVEKSLING OM HANDEL OG SOEFART * 28 . 8 . 1930 * SCHWEIZ * VENSKABS - , HANDELS - OG ETABLERINGSTRAKTAT * 10 . 2 . 1875 * SOVJETUNIONEN * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 17 . 8 . 1946 * SPANIEN * HANDELS - OG SOEFARTSKONVENTION * 2 . 1 . 1928 * SVERIGE * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 2 . 11 . 1826 * THAILAND * VENSKABS - , HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 5 . 11 . 1937 * * NOTEVEKSLING * 9 . 3 . 1972 * TJEKKOSLOVAKIET * NOTEVEKSLING OM HANDEL OG SOEFART * 18 . 4 . 1925 * * NOTEVEKSLING OM VAREBEHANDLING * 26 . 8 . 1929 * TYRKIET * ETABLERINGS - , HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 31 . 5 . 1930 * UNGARN * HANDELS - OG SOEFARTSKONVENTION * 14 . 3 . 1887 * URUGUAY * HANDELS - OG SOEFARTSTRAKTAT * 4 . 3 . 1953 * ZAIRE * HANDELSKONVENTION * 23 . 2 . 1885 * OESTRIG * HANDELSTRAKTAT * 6 . 4 . 1928 DEUTSCHLAND * ARABISCHE REPUBLIK AEGYPTEN * HANDELSABKOMMEN ( RATIFIZIERT ) * 21 . 4 . 1951 * ARGENTINIEN * HANDELSVERTRAG * 19 . 9 . 1857 * CHILE * HANDELSVERTRAG * 2 . 2 . 1951 * DOMINIKANISCHE REPUBLIK * FREUNDSCHAFTS - , HANDELS - UND SCHIFFAHRTSVERTRAG * 23 . 12 . 1957 * EKUADOR * HANDELSVERTRAG * 1 . 8 . 1953 * EL SALVADOR * ABKOMMEN UEBER DIE MEISTBEGUENSTIGUNGSKLAUSEL ( RATIFIZIERT ) * 31 . 10 . 1952 * INDIEN * HANDELSABKOMMEN * 19 . 3 . 1952 UND 31 . 3 . 1955 * IRAN * HANDELS - , ZOLL - UND SCHIFFAHRTSVERTRAG * 17 . 2 . 1929 * ISLAND * VORLAEUFIGER HANDELS - UND SCHIFFAHRTSVERTRAG * 19 . 12 . 1950 * JAPAN * HANDELS - UND SCHIFFAHRTSVERTRAG * 20 . 7 . 1927 * KOLUMBIEN * FREUNDSCHAFTS - , HANDELS - UND SCHIFFAHRTSVERTRAG * 23 . 7 . 1892 * PAKISTAN * HANDELSABKOMMEN ( RATIFIZIERT ) * 4 . 3 . 1950 * PARAGUAY * ABKOMMEN UEBER DIE MEISTBEGUENSTIGUNG ( RATIFIZIERT ) * 30 . 7 . 1955 * PERU * HANDELSABKOMMEN ( RATIFIZIERT ) * 20 . 7 . 1951 * PORTUGAL * HANDELS - UND SCHIFFAHRTSABKOMMEN ( RATIFIZIERT ) * 20 . 3 . 1926 UND 24 . 8 . 1950 * SAUDI-ARABIEN * FREUNDSCHAFTSVERTRAG , BESTAETIGT UND ABGEAENDERT DURCH BRIEFWECHSEL * 26 . 4 . 1929 31 . 3 . / 10 . 7 . 1952 * THAILAND * FREUNDSCHAFTS - , HANDELS - UND SCHIFFAHRTSVERTRAG * 30 . 12 . 1937 * TUERKEI * HANDELSVERTRAG * 27 . 5 . 1930 * UDSSR * ABKOMMEN UEBER ALLGEMEINE FRAGEN DES HANDELS UND DER SCHIFFAHRT ( RATIFIZIERT ) * 25 . 4 . 1958 * URUGUAY * ABKOMMEN UEBER DIE MEISTBEGUENSTIGUNG ( RATIFIZIERT ) * 18 . 4 . 1953 * VEREINIGTE STAATEN * FREUNDSCHAFTS - , HANDELS - UND SCHIFFAHRTSVERTRAG * 29 . 10 . 1954 FRANCE * ALBANIE * TRAITE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 14 . 12 . 1963 * COLOMBIE * CONVENTION RELATIVE A L'ETABLISSEMENT DES NATIONAUX , AU COMMERCE ET A LA NAVIGATION * 30 . 5 . 1892 * COSTA RICA * TRAITE DE COMMERCE * 30 . 4 . 1953 * CUBA * CONVENTION COMMERCIALE ET PROTOCOLE * 6 . 11 . 1929 * EQUATEUR * ACCORD COMMERCIAL * 20 . 3 . 1959 * EL SALVADOR * TRAITE DE COMMERCE * 23 . 3 . 1953 * ESPAGNE * CONVENTION DE COMMERCE ET DE NAVIGATION ET PROTOCOLE * 21 . 12 . 1935 * ETATS-UNIS * CONVENTION DE NAVIGATION ET DE COMMERCE MODIFIEE PAR ACCORD * 24 . 2 . 1822 17 . 7 . 1919 * FINLANDE * CONVENTION PROVISOIRE DE NAVIGATION * 24 . 4 . 1931 * GRECE * CONVENTION DE COMMERCE , DE NAVIGATION ET D'ETABLISSEMENT ET ANNEXE * 11 . 3 . 1929 * HONGRIE * CONVENTION COMMERCIALE * 13 . 10 . 1925 * IRAN * CONVENTION D'ETABLISSEMENT ET DE NAVIGATION * 24 . 6 . 1964 * ISLANDE * TRAITE DE COMMERCE * 23 . 8 . 1742 * * CONVENTION ADDITIONNELLE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 9 . 2 . 1842 * * ARTICLES ADDITIONNELS A LA CONVENTION * 9 . 2 . 1910 * * ECHANGES DE LETTRES MODIFIANT LES TROIS ACTES PRECEDENTS * 28 . 2 . 1930 * LIBERIA * TRAITE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 17 . 4 . 1852 * LIBYE * CONVENTION DE COOPERATION ECONOMIQUE * 10 . 8 . 1955 * NORVEGE * TRAITE DE COMMERCE MODIFIE PAR CONVENTION ET ECHANGE DE LETTRES * 30 . 12 . 1881 13 . 1 . 1892 4 . 3 . 1933 * * TRAITE DE NAVIGATION MODIFIE PAR CONVENTION * 30 . 12 . 1881 13 . 1 . 1892 * PARAGUAY * ACCORD COMMERCIAL * 11 . 9 . 1956 * POLOGNE * TRAITE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 22 . 5 . 1937 * PORTUGAL * ACCORD DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 13 . 3 . 1934 * REPUBLIQUE DOMINICAINE * ACCORD COMMERCIAL ( 1 ) * 20 . 12 . 1954 * ROUMANIE * CONVENTION DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 27 . 8 . 1930 * TCHECOSLOVAQUIE * CONVENTION COMMERCIALE * 2 . 7 . 1928 * TURQUIE * CONVENTION DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 29 . 8 . 1929 * URUGUAY * CONVENTION DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 4 . 6 . 1892 * * PROTOCOLE ADDITIONNEL * 30 . 12 . 1953 * VENEZUELA * ACCORD DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 26 . 7 . 1950 * YOUGOSLAVIE * CONVENTION DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 30 . 1 . 1929 IRELAND * ARAB REPUBLIC OF EGYPT * EXCHANGE OF NOTES IN REGARD TO COMMERCIAL RELATIONS * 25 . / 28 . 7 . 1930 * * EXCHANGE OF NOTES PROLONGING THE PROVISIONAL COMMERCIAL AGREEMENT OF 25 . / 28 . 7 . 1930 * 27 . 2 . 1951 * BRAZIL * EXCHANGE OF NOTES IN REGARD TO COMMERCIAL RELATIONS * 16 . 10 . 1931 * COSTA RICA * EXCHANGE OF NOTES IN REGARD TO COMMERCIAL RELATIONS * 2 . 8 . 1933 AND 2 . 4 . 1934 * GREECE * EXCHANGE OF NOTES IN REGARD TO COMMERCIAL RELATIONS * 15 . 5 . 1930 * GUATEMALA * EXCHANGE OF NOTES IN REGARD TO COMMERCIAL RELATIONS * 8 . 2 . AND 10 . 4 . 1930 * PORTUGAL * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 29 . 10 . 1929 * UNITED STATES * TREATY OF FRIENDSHIP , COMMERCE AND NAVIGATION * 21 . 10 . 1950 * VIETNAM * EXCHANGE OF NOTES IN REGARD TO COMMERCIAL RELATIONS * 1 . 12 . 1964 ITALIA * AFRICA DEL SUD * ESTENSIONE DEL TRATTATO CON IL REGNO UNITO ALLE PROVINCE DEL * * NATAL * 10 . 3 . 1884 * * TRANSVAL * 28 . 5 . 1906 * * ORANGE * 13 . 7 . 1907 * * NOTA VERBALE * 1 . 5 . 1948 * ARGENTINA * CONVENZIONE COMMERCIALE * 1 . 6 . 1894 * * PROTOCOLLO * 31 . 1 . 1895 * * PROTOCOLLO ADDIZIONALE * 4 . 3 . 1937 * * CONVENZIONE SUI PAGAMENTI * 4 . 3 . 1937 * BULGARIA * PROTOCOLLO SOSTITUTIVO DEL TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE ( 2 ) * 19 . 12 . 1950 * CILE * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 12 . 7 . 1898 * CUBA * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * * PROTOCOLLO ADDIZIONALE * 29 . 12 . 1903 * ECUADOR * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 12 . 8 . 1900 * * CONVENZIONE ADDIZIONALE * 26 . 2 . 1911 * FINLANDIA * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE E PROTOCOLLO FINALE * 22 . 10 . 1924 * GRECIA * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 5 . 11 . 1948 * HAITI * CONVENZIONE DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE E SCAMBI DI NOTE * 14 . 6 . 1954 * IRAN * TRATTATO DI COMMERCIO , DI STABILIMENTO E DI NAVIGAZIONE * 26 . 1 . 1955 * * SCAMBIO DI NOTE * 9 . 2 . 1955 * IUGOSLAVIA * CONVENZIONE DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 31 . 3 . 1955 * LIBANO * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 15 . 2 . 1949 * LIBERIA * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 23 . 10 . 1862 * * DICHIARAZIONE COMUNE * 24 . 11 . 1951 * NICARAGUA * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 25 . 1 . 1906 * NORVEGIA * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 14 . 6 . 1862 * * SCAMBIO DI NOTE * 15 . 12 . 1967 * NUOVA ZELANDA * SCAMBIO DI NOTE * 24 . 11 . 1967 * PANAMA * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE , PROTOCOLLO E SCAMBIO DI NOTE * 7 . 10 . 1965 * PERU * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE E DICHIARAZIONE * 23 . 12 . 1874 * POLONIA * TRATTATO DI COMMERCIO * 12 . 5 . 1922 * PORTOGALLO * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE E PROTOCOLLI DEFINITIVI * 4 . 8 . 1934 * ROMANIA * PROTOCOLLO DOGANALE ( 2 ) * 25 . 11 . 1950 * SPAGNA * CONVENZIONE DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE , PROTOCOLLI , SCAMBIO DI LETTERE * 15 . 3 . 1932 * * SCAMBIO DI NOTE * 7 . 10 . 1935 * STATI UNITI * TRATTATO D'AMICIZIA , DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 2 . 2 . 1948 * * ACCORDO SUPPLEMENTARE AL TRATTATO * 26 . 9 . 1951 * SVEZIA * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 14 . 6 . 1862 * * SCAMBIO DI NOTE * 15 . 12 . 1966 E 15 . 12 . 1967 * SVIZZERA * TRATTATO DI COMMERCIO * 27 . 1 . 1923 * * PROTOCOLLI * 28 . 11 . 1925 E 30 . 12 . 1933 * TURCHIA * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE E SCAMBIO DI NOTE * 29 . 12 . 1936 * UNGHERIA * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 4 . 7 . 1928 * * PROTOCOLLO DOGANALE ( 2 ) * 28 . 3 . 1950 * URSS * TRATTATO DI COMMERCIO E DI NAVIGAZIONE * 11 . 12 . 1948 * URUGUAY * TRATTATO DI COMMERCIO * 26 . 2 . 1947 * VENEZUELA * TRATTATO D'AMICIZIA , DI NAVIGAZIONE E DI COMMERCIO * 19 . 6 . 1861 * * MODUS VIVENDI * 29 . 6 . 1939 * YEMEN * TRATTATO D'AMICIZIA E DI RELAZIONI ECONOMICHE * 4 . 9 . 1937 LUXEMBOURG * ETATS-UNIS * TRAITE D'AMITIE , D'ETABLISSEMENT ET DE NAVIGATION * 23 . 2 . 1962 NEDERLAND * AFGHANISTAN * VRIENDSCHAPS - EN HANDELSVERDRAG * 26 . 7 . 1939 * ARABISCHE REPUBLIEK EGYPTE * VOORLOPIGE HANDELSOVEREENKOMST * 17 . 3 . 1930 * BOLIVIE * HANDELSVERDRAG * 30 . 5 . 1929 * BRAZILIE * VOORLOPIG HANDELSAKKOORD * 15 . 3 . 1937 * BULGARIJE * NOTAWISSELING * 1 . / 9 . 3 . 1922 * CANADA * HANDELSOVEREENKOMST * 11 . 7 . 1924 * COLUMBIA * VRIENDSCHAPS - , HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 1 . 5 . 1829 * COSTA RICA * HANDELS - EN SCHEEPVAARTOVEREENKOMST * 3 . 6 . 1957 * EL SALVADOR * HANDELSVERDRAG EN BRIEFWISSELING * 13 . 3 . 1956 * ETHIOPIE * OVEREENKOMST NOPENS DE MEESTBEGUNSTIGINGSCLAUSULE * 30 . 9 . 1926 * GRIEKENLAND * HANDELSVERDRAG EN PROTOCOL * 12 . 5 . 1926 * GUATEMALA * HANDELSVERDRAG * 12 . 5 . 1926 * HAITI * HANDELSVERDRAG EN NOTAWISSELING * 7 . 9 . 1926 * HONGARIJE * HANDELSOVEREENKOMST * 9 . 12 . 1924 * IRAN * VOORLOPIG HANDELSVERDRAG EN BRIEFWISSELING * 20 . 6 . 1928 * JAPAN * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 6 . 7 . 1912 * JEMEN * VRIENDSCHAPSVERDRAG * 12 . 4 . 1939 * JOEGOSLAVIE * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 28 . 5 . 1930 * LIBERIA * VRIENDSCHAPS - , HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 20 . 12 . 1862 * MAROKKO * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 18 . 5 . 1858 * MASKATE * HANDELSVERDRAG * 27 . 8 . 1877 * MEXICO * HANDELSVERDRAG * 27 . 1 . 1950 * NOORWEGEN * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 20 . 5 . 1912 * OOSTENRIJK * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 28 . 3 . 1929 * POLEN * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 30 . 5 . 1924 * PORTUGAL * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG , AANVULLEND EN ONDERTEKENINGSPROTOCOL * 28 . 6 . 1934 * ROEMENIE * HANDELSSCHIKKING * 29 . 8 . 1930 * SPANJE * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 16 . 6 . 1934 * THAILAND * VRIENDSCHAPS - , HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 1 . 2 . 1938 * TSJECHOSLOWAKIJE * OVEREENKOMST * 20 . 1 . 1923 * TURKIJE * NOTAWISSELING * 21 . 11 . 1929 * URUGUAY * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 29 . 1 . 1934 * * PROTOCOL * 12 . 6 . 1953 * VENEZUELA * VERDRAG BETREFFENDE DE DIPLOMATIEKE BETREKKINGEN * 11 . 5 . 1920 * VERENIGDE STATEN * VRIENDSCHAPS - , HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 27 . 3 . 1956 * ZAIRE * OVEREENKOMST MET DE INTERNATIONALE VERENIGING VAN DE KONGO * 27 . 12 . 1884 * ZUID-AFRIKA * VOORLOPIG AKKOORD NOPENS DE HANDELSBETREKKINGEN EN DE SCHEEPVAART * 20 . 2 . 1935 * ZWEDEN * HANDELS - EN SCHEEPVAARTVERDRAG * 25 . 9 . 1847 * ZWITSERLAND * VRIENDSCHAPS - EN HANDELSVERDRAG * 19 . 8 . 1875 * * AANVULLEND PROTOCOL * 24 . 4 . 1877 UEBL * AFRIQUE DU SUD * ACCORD COMMERCIAL PROVISOIRE * 13 . 7 . 1937 * ALBANIE * ECHANGE DE LETTRES * 19 . 2 . 1929 * ARGENTINE * ACCORD PROVISOIRE * 16 . 1 . 1934 * BOLIVIE * TRAITE D'AMITIE ET DE COMMERCE * 18 . 4 . 1912 * * AVENANT AU TRAITE * 10 . 12 . 1963 * BRESIL * ACCORD COMMERCIAL PROVISOIRE * 14 . 1 . 1932 * BULGARIE * ECHANGE DE LETTRES * 8 . 2 . 1926 * CANADA * CONVENTION DE COMMERCE * 3 . 7 . 1924 * CHILI * ACCORD COMMERCIAL PROVISOIRE * 27 . 8 . 1936 * COLOMBIE * ECHANGE DE LETTRES PORTANT APPLICATION A L'UEBL DU TRAITE CONCLU ENTRE LES PAYS-BAS ET LA COLOMBIE LE 1ER MAI 1829 * 19 . ET 22 . 8 . 1936 * EQUATEUR * TRAITE D'AMITIE , DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 5 . 3 . 1887 * * AVENANT AU TRAITE * 19 . 10 . 1937 * ESPAGNE * MODUS VIVENDI * 26 . 10 . 1925 * * ARRANGEMENT COMMERCIAL MODIFIANT LE MODUS VIVENDI * 15 . 12 . 1928 * GUATEMALA * TRAITE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 7 . 11 . 1924 * HAITI * ACCORD COMMERCIAL PROVISOIRE * 9 . 7 . 1936 * HONGRIE * ECHANGE DE LETTRES * 30 . 9 . 1924 * IRAN * CONVENTION DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 9 . 5 . 1929 * NOUVELLE-ZELANDE * ACCORD COMMERCIAL PROVISOIRE PAR ECHANGE DE LETTRES * 5 . 12 . 1933 * POLOGNE * TRAITE DE COMMERCE * 30 . 12 . 1922 * ROUMANIE * ACCORD COMMERCIAL PROVISOIRE * 28 . 8 . 1930 * SUISSE * TRAITE DE COMMERCE * 26 . 8 . 1929 * TCHECOSLOVAQUIE * TRAITE DE COMMERCE * 28 . 12 . 1925 * URSS * CONVENTION COMMERCIALE PROVISOIRE * 5 . 9 . 1935 * URUGUAY * ACCORD COMMERCIAL PROVISOIRE * 22 . 2 . 1937 * VIET-NAM DU SUD * ECHANGE DE LETTRES PORTANT SUR LE TRAITEMENT DE LA NATION LA PLUS FAVORISEE DANS LE DOMAINE TARIFAIRE * 16 . ET 20 . 1 . 1956 * YEMEN * CONVENTION COMMERCIALE * 7 . 12 . 1936 * YOUGOSLAVIE * TRAITE DE COMMERCE ET DE NAVIGATION * 16 . 12 . 1926 UNITED KINGDOM * AFGHANISTAN * TREATY OF FRIENDSHIP AND COMMERCE * 22 . 11 . 1921 * * TRADE CONVENTION * 5 . 6 . 1923 * * EXCHANGE OF NOTES * 6 . 5 . 1930 * ARGENTINE * TREATY OF AMITY , COMMERCE AND NAVIGATION * 2 . 2 . 1825 * BOLIVIA * TREATY OF COMMERCE * 1 . 8 . 1911 * BURMA * TREATY REGARDING THE RECOGNITION OF BURMESE INDEPENDENCE , AND RELATED MATTERS , WITH EXCHANGE OF NOTES * 17 . 10 . 1947 * * EXCHANGE OF NOTES REGULATING COMMERCIAL RELATIONS PENDING THE CONCLUSION OF A NEW TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 24 . 12 . 1949 * COLOMBIA * TREATY OF FRIENDSHIP , COMMERCE AND NAVIGATION * 16 . 2 . 1866 * * PROTOCOL APPLYING THE TREATY TO CERTAIN PARTS OF THE DOMINIONS * 20 . 8 . 1912 * * EXCHANGE OF NOTES * 30 . 12 . 1938 * COSTA RICA * TREATY OF FRIENDSHIP , COMMERCE AND NAVIGATION * 27 . 11 . 1849 * * PROTOCOL RESPECTING THE APPLICATION OF THE TREATY TO CERTAIN PARTS OF THE DOMINIONS * 18 . 8 . 1913 * CZECHOSLOVAKIA * TREATY OF COMMERCE WITH DECLARATION * 14 . 7 . 1923 * FINLAND * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 14 . 12 . 1923 * GREECE * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION AND DECLARATION * 16 . 7 . 1926 * * EXCHANGE OF NOTES AMENDING THE TREATY OF 16 . 7 . 1926 * 21 . 2 . 1951 * HUNGARY * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 23 . 7 . 1926 * IRAN * TREATY OF PEACE AND COMMERCE * 4 . 3 . 1857 * * COMMERCIAL CONVENTION * 9 . 2 . 1903 * * AGREEMENT MODIFYING THE COMMERCIAL CONVENTION * 21 . 3 . 1920 * JAPAN * TREATY OF COMMERCE , ESTABLISHMENT AND NAVIGATION , WITH PROTOCOLS AND EXCHANGES OF NOTES * 14 . 11 . 1962 * * EXCHANGE OF NOTES ON VOLUNTARY EXPORT CONTROL * 14 . 11 . 1962 * LIBERIA * TREATY OF FRIENDSHIP AND COMMERCE * 21 . 11 . 1848 * * AGREEMENT MODIFYING THE TREATY OF 21 . 11 . 1848 * 23 . 7 . 1908 * MOROCCO * GENERAL TREATY * 9 . 12 . 1856 * * CONVENTION OF COMMERCE AND NAVIGATION * 9 . 12 . 1856 * * EXCHANGE OF NOTES CONCERNING THE CONVENTION OF 9 . 12 . 1856 * 1 . 3 . 1957 * MUSCAT AND OMAN * TREATY OF FRIENDSHIP , COMMERCE AND NAVIGATION WITH EXCHANGE OF NOTES * 20 . 12 . 1951 * NEPAL * TREATY OF PEACE AND FRIENDSHIP * 30 . 10 . 1950 * NICARAGUA * TREATY OF FRIENDSHIP , COMMERCE AND NAVIGATION * 28 . 7 . 1905 * NORWAY * CONVENTION OF COMMERCE AND NAVIGATION * 18 . 3 . 1826 * * CONVENTION REGARDING THE APPLICATION OF THE CONVENTION OF COMMERCE OF 1826 TO THE DOMINIONS * 16 . 5 . 1913 * PERU * TREATY OF FRIENDSHIP , COMMERCE AND NAVIGATION * 10 . 4 . 1850 * * AGREEMENT RELATING TO COMMERCE AND NAVIGATION ( WITH PROTOCOLS AND EXCHANGES OF NOTES ) * 6 . 10 . 1936 * * EXCHANGE OF NOTES REGARDING THE CONTINUANCE IN FORCE OF ARTICLES 4 AND 5 OF THE COMMERCIAL AGREEMENT OF 6 . 10 . 1936 * 28 . 1 . 1950 * POLAND * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 26 . 11 . 1923 * PORTUGAL * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 12 . 8 . 1914 * ROMANIA * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION WITH PROTOCOLS AND EXCHANGE OF NOTES * 6 . 8 . 1930 * SOVIET UNION * TEMPORARY COMMERCIAL AGREEMENT * 16 . 2 . 1934 * SPAIN * TREATY OF NAVIGATION AND COMMERCE * 9 . 12 . 1713 * * TREATY OF COMMERCE * 14 . 12 . 1715 * * TREATY OF COMMERCE * 5 . 10 . 1750 * * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 31 . 10 . 1922 * * CONVENTION REVISING CERTAIN PROVISIONS OF THE 1922 TREATY AND EXCHANGE OF NOTES * 5 . 4 . 1927 * * EXCHANGE OF NOTES REGARDING INTERPRETATION OF TREATY OF 1922 * 6 . 2 . 1928 * * EXCHANGE OF NOTES MODIFYING THE CONVENTION OF 5 . 4 . 1927 * 31 . 5 . 1928 * SWEDEN * TREATY OF PEACE AND COMMERCE * 11 . 4 . 1654 * * TREATY OF COMMERCE * 17 . 7 . 1656 * * TREATY OF PEACE AND COMMERCE * 21 . 10 . 1661 * * TREATY OF COMMERCE AND ALLIANCE * 5 . 2 . 1766 * * TREATY OF PEACE , UNION AND FRIENDSHIP * 18 . 7 . 1812 * * CONVENTION OF COMMERCE AND NAVIGATION * 18 . 3 . 1826 * SWITZERLAND * TREATY OF FRIENDSHIP , COMMERCE AND RECIPROCAL ESTABLISHMENT * 6 . 9 . 1855 * * CONVENTION APPLYING THE TREATY OF 1855 TO THE DOMINIONS * 30 . 3 . 1914 * * EXCHANGE OF NOTES APPLYING TO LIECHTENSTEIN COMMERCIAL AGREEMENTS IN FORCE * 26 . 4 . 1924 * TURKEY * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION * 1 . 3 . 1930 * * EXCHANGE OF NOTES RELATING TO CERTAIN COMMERCIAL MATTERS * 28 . 2 . 1957 * UNITED STATES * CONVENTION OF COMMERCE * 3 . 7 . 1815 * * CONVENTION * 20 . 10 . 1818 * * CONVENTION OF COMMERCE * 6 . 8 . 1827 * VENEZUELA * TREATY OF AMITY , COMMERCE AND NAVIGATION * 18 . 4 . 1825 * * CONVENTION * 29 . 10 . 1834 * * EXCHANGE OF NOTES * 3 . 2 . 1903 * YEMEN * TREATY OF FRIENDSHIP AND MUTUAL COOPERATION WITH EXCHANGES OF NOTES * 11 . 2 . 1934 * YUGOSLAVIA * TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION WITH EXCHANGES OF NOTES * 12 . 5 . 1927 * * AGREEMENT ON TRADE AND PAYMENTS * 27 . 11 . 1936 ( 1 ) RECONDUCTION AUTORITE SOUS RESERVE D'UNE DECLARATION DU GOUVERNEMENT FRANCAIS CONCERNANT LES ARTICLES 11 ET 12 RELATIFS A L'OBLIGATION D'ACHAT DE TABAC . ( 2 ) PROTOCOLLO RICHIAMATO E RIESAMINATO IN OCCASIONE DELLA CONCLUSIONE DELL'ACCORDO COMMERCIALE QUADRO FRA I DUE PAESI .