EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31976D0538

76/538/CEE: Quinta decisione del Consiglio, del 17 maggio 1976, relativa all' equivalenza delle ispezioni in campo delle colture di sementi effettuate in paesi terzi

GU L 162 del 23.6.1976, p. 1–9 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1980

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1976/538/oj

31976D0538

76/538/CEE: Quinta decisione del Consiglio, del 17 maggio 1976, relativa all' equivalenza delle ispezioni in campo delle colture di sementi effettuate in paesi terzi

Gazzetta ufficiale n. L 162 del 23/06/1976 pag. 0001 - 0009


++++

CONSIGLIO

QUINTA DECISIONE DEL CONSIGLIO

del 17 maggio 1976

relativa all ' equivalenza delle ispezzioni in campo delle colture di sementi effettuate in paesi terzi

( 76/538/CEE )

IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,

visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,

vista la direttiva 66/400/CEE del Consiglio , del 14 giugno 1966 , relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole ( 1 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 75/444/CEE ( 2 ) , in particolare l ' articolo 16 , paragrafo 1 , lettera a ) ,

vista la direttiva 66/401/CEE del Consiglio , del 14 giugno 1966 , relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere ( 3 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 75/444/CEE , in particolare l ' articolo 16 , paragrafo 1 , lettera a ) ,

vista la direttiva 66/402/CEE del Consiglio , del 14 giugno 1966 , relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali ( 4 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 75/444/CEE , in particolare l ' articolo 16 , paragrafo 1 , lettera a ) ,

vista la direttiva 69/208/CEE del Consiglio , del 30 giugno 1969 , relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra ( 5 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 75/444/CEE , in particolare l ' articolo 15 , paragrafo 1 , lettera a ) ,

vista la proposta della Commissione ,

considerando che in Australia , in Finlandia , in Grecia , in Israele , in Iugoslavia , nel Canadà , in Nuova Zelanda , in Norvegia , in Austria , in Polonia , nel Portogallo , in Romania , in Svezia , in Svizzera , in Spagna , in Africa del Sud , in Cecoslovacchia , in Turchia , in Ungheria e negli Stati Uniti d ' America , esistono regole relative ai controlli delle sementi ; che queste regole contemplano un ' ispezione ufficiale in campo da effettuarsi durante la produzione delle sementi ;

considerando che l ' esame di tali norme e della loro applicazione ha permesso di costatare che le ispezioni in campo previste rispondono ai requisiti prescritti nell ' allegato I delle direttive summenzionate ;

considerando che le decisioni del Consiglio 72/292/CEE ( 6 ) , 73/86/CEE ( 7 ) e 74/348/CEE ( 8 ) e 75/407/CEE ( 9 ) nelle quali è stata constata un ' equivalenza delle ispezioni in campo effettuate nei paesi succitati , scadranno il 30 giugno 1976 ; che si rende quindi necessaria una nuova decisione ;

considerando che la presente decisione non impedisce che constatazioni comunitarie siano annullate o che la loro validità non sia prorogata qualora risulti che le condizioni su cui sono basate non sono o non sono più soddisfatte ; che occorre , a tal fine , ottenere altre informazioni pratiche sulle sementi prodotte nei suddetti paesi procedendo alla coltura e al controllo di campioni con le prove comparative comunitarie ;

considerando che è risultato che alcune disposizioni di ordine tecnico e amministrativo dell ' allegato sono spesso soggette a adattamenti ;

considerando che per semplificare le procedure che disciplinano attualmente le modifiche dell ' allegato , è necessario sottoporre questi adattamenti alla procedura del comitato permanente delle sementi e dei materiali di moltiplicazione agricoli , orticoli e forestali ,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :

Articolo 1

1 . Si constata che le ispezioni in campo delle colture destinate alla produzione di sementi della categoria « sementi certificate » , effettuate nei paesi e dai servizi figuranti nell ' allegato , per le specie ivi elencate , soddisfano alle condizioni previste dall ' allegato I delle direttive 66/400/CEE , 66/401/CEE , 66/402/CEE o 69/208/CEE purchù siano osservate le condizioni particolari previste in allegato .

Articolo 2

Gli adattamenti d ' ordine tecnico e amministrativo da apportare all ' allegato , tranne quelli riguardanti le colonne 2 e 4 della tabella del medesimo allegato , sono adottati secondo la procedura di cui all ' articolo 21 delle direttive 66/400/CEE , 66/401/CEE e 66/402/CEE e all ' articolo 20 della direttiva 69/208/CEE .

Articolo 3

La presente decisione è applicabile dal 1° luglio 1976 al 30 giugno 1980 .

Articolo 4

Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .

Fatto a Bruxelles , addì 17 maggio 1976 .

Per il Consiglio

Il Presidente

J . HAMILIUS

( 1 ) GU n . 125 dell ' 11 . 7 . 1966 , pag . 2290/66 .

( 2 ) GU n . L 196 del 26 . 7 . 1975 , pag . 6 .

( 3 ) GU n . 125 dell ' 11 . 7 . 1966 , pag . 2298/66 .

( 4 ) GU n . 125 dell ' 11 . 7 . 1966 , pag . 2309/66 .

( 5 ) GU n . L 169 del 10 . 7 . 1969 , pag . 3 .

( 6 ) GU n . L 186 del 16 . 8 . 1972 , pag . 22 .

( 7 ) GU n . L 106 del 20 . 4 . 1973 , pag . 18 .

( 8 ) GU n . L 191 del 15 . 7 . 1974 , pag . 11 .

( 9 ) GU n . L 183 del 14 . 7 . 1975 , pag . 17 .

ALLEGATO

N . progressivo * Paese * Servizio * Specie * Condizioni particolari *

1 * 2 * 3 * 4 * 5 *

1 * Australia * Department of Primary Industry , Canberra * - Specie di graminacee e di leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Cavolo da foraggio , navone e rafano oleifero * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Ravizzone , colza , girasole , lino , senape bianca , soia * 1 , 3 , 4 , 5 *

2 * Finlandia * Valtion Siementarkastuslaitos ( Ufficio nazionale di controllo delle sementi ) , Helsinki * Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

3 * Grecia * Institouton Ktinotrofikon Fyton ( Istituto delle piante foraggere ) , Larissa * Specie di leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

4 * Israele * Seed and Nursery Stock Inspection Service * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Arachide , cotone * 1 , 3 , 4 , 5 *

5 * Iugoslavia : vedi G.U .

6 * Canadà * Plant Products Division , Agriculture Canada , Ottawa , Ontario * Barbabietole * 1 , 3 , 5 , 6 *

* * * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Navone , cavolo da foraggio , rafano oleifero * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Cereali , eccetto la scagliola , il granturco e il riso * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Ravizzone , colza , senapi , girasole , lino oleaginoso , soia * 1 , 3 , 4 , 5 *

7 * Nuova Zelanda * Department of Agriculture * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Cavolo da foraggio * 1 o 2 ( * ) , 3 , 4 , 5 *

8 * Norvegia * Statens Sávarerád , ( Consiglio di Stato per le sementio ) , Oslo * Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

9 * Austria * Bundesanstalt fuer Pflanzenbau und Samenpruefung * - Barbabietole * 1 , 3 , 5 , 6 *

* * - Burgenlaendische Landwirtschaftskammer , Eisenstadt * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Landwirtschaftskammer fuer Kaernten , Klagenfurt * - Navone , cavolo da foraggio * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Niederoesterreichische LandesLandwirtschaftskammer , Wien * - Cereali , eccetto la scagliola , il granturco e il riso * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Landwirtschaftskammer fuer Oberoesterreich , Linz * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

* * - Landeskammer fuer Land-Und Forstwirtschaft Steiermark , Graz * - Ravizzone , colza , senapi , girasole , papavero , soia * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Landes-Land-wirtschaftskammer fuer Tirol , Innsbruck * * *

* * - Kammer fuer Land-und Forstwirtschaft in Salzburg , Salzburg * * *

* * - Landwirtschaftskammer fuer Voralberg , Brehenz * * *

* * - Wiener Landwirtschaftskammer , Wien * * *

10 * Polonia * - Inspekcja Nasienna , Okregowy Inspektorat ( Servizio regionale d ' ispezione per il controllo delle sementi ) * - Barbabietole * 1 , 3 , 5 , 6 *

* * - Bialystoku ( Bialystok ) * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Bydgoszczy ( Bydgoszcz ) * - Navone , cavolo da foraggio , rafano oleifero * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Gdansku ( Gdansk ) * * *

* * - Katowicach ( Katowice ) * * *

* * - Kielcach ( Kielce ) * * *

* * - Koszalinie ( Koszalin ) * * *

* * - Krakowie ( Krakow ) * * *

* * - Lublinie ( Lublin ) * * *

* * - Lodzi ( Lodz ) * * *

* * - Olsztynie ( Olsztyn ) * * *

* * - Opolu ( Opole ) * * *

* * - Poznaniu ( Poznan ) * * *

* * - Rzeszowie ( Rzeszow ) * * *

* * - Szczecinie ( Szczecin ) * * *

* * - Warszawie ( Warszawa ) * * *

* * - Wroclawiu ( Wroclaw ) * * *

* * - Zielonej Gorze ( Zielona Gora ) * * *

* * - Instytut Hodowli i Aklimatyzacji Roslin , Zaklad Metodyki Oceny Nasion ( Stazione dui esame per il miglioramento delle sementi dell ' istituto di coltura delle piante ) , Sandomierz * * *

11 * Portogallo * Estacão de Ensaio de Sementes ( Stazione di esame delle sementi ) * - Specie di leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

12 * Romania : vedi G.U .

13 * Svezia * Statens Centrala Froekontrollanstalt ( Stazione dello Stato di esame delle sementi ) , Solna * - Barbabietole * 1 , 3 , 5 , 6 *

* * * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Navone , cavolo da foraggio * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Cereali , eccetto la scagliola , il granturco e il riso * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Ravizzone , colza , canapa , lino , papavero , senape bianca * 1 , 3 , 4 , 5 *

14 * Svizzera * - Eidgenoessische Landwirtschaftliche Forschungsanstalt , Zuerich * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Station Fùdùrale de Recherches Agronomiques , Nyon * - Cereali , eccetto la scagliola , il granturco e il riso * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

15 * Spagna * Instituto Nacional de Semillas y Plantas de Vivero ( Istituto nazionale delle sementi e piante ) , Madrid * - Barbabietole * 1 , 3 , 5 , 6 *

* * * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Navone , cavolo da foraggio , rafano oleifero * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Cereali , eccetto la segala , la scagliola , il granturco e il riso * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Colza , girasole , soia * 1 , 3 , 4 , 5 *

16 * Sud Africa * Department of Agricultural Technical Services , Division of Seed Control * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Cavolo da foraggio , rafano oleifero * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

* * * - Arachide , senape , cotone , girasole , lino oleaginoso * 1 , 3 , 4 , 5 *

17 * Cecoslovacchia : vedi G.U .

18 * Turchia * Tarim Bakanligi ( Ministero dell ' agricoltura ) * - Barbabietole da zucchero * 1 , 3 , 5 , 6 *

19 * Ungheria : vedi G.U .

20 * Stati Uniti d ' America * - Alabama Crop Improvment Association , Inc . * - Barbabietole da zucchero * 1 , 3 , 5 , 6 *

* * - Alaska Crop Improvment Association * * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Arizona Crop Improvment Association * - Navone , cavolo da foraggio , rafano oleifero * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Arkansas State Plant Board , Division of Seed Certification * - Cereali , eccetto la segala , la scagliola , il granturco e il riso * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - California Crop Improvment Association * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

* * - Colorado Seed Grower ' Association * - Piante oleaginose e da fibra soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Delaware Crop Improvment Association * * *

* * - Florida Department of Agriculture * * *

* * - Georgia Crop Improvment Association , Inc . * * *

* * - Idaho Crop Improvment Association , Inc . * * *

* * - Illinois Crop Improvment Association , Inc . * * *

* * - Indiana Crop Improvment Association , Inc . * * *

* * - Iowa Crop Improvment Association * * *

* * - Kansas Crop Improvment Association * * *

* * - Kentucky Seed Improvment Association * * *

* * - Louisiana Department of Agriculture , Division of Entomology * * *

* * - Maine Department of Agriculture , Division of Plant Industry * * *

* * - Maryland State Board of Agriculture , Department of Agronomy * * *

* * - Michigan Crop Improvment Association * * *

* * - Minnesota Seed Improvment Association * * *

* * - Mississippi Seed Improvment Association * * *

* * - Missouri Seed Improvment Association * * *

* * - Montana Seed Growers ' Association * * *

* * - Nebraska Crop Improvment Association * * *

* * - Nevada Department of Agriculture , Division of Plant Industry * * *

* * - New Jersey Department of Agriculture , Division of Plant Industry * * *

* * - New Mexico Crop Improvment Association * - Barbabietole da zucchero * 1 , 3 , 5 , 6 *

* * - New York Seed Improvment Coop . , Inc . * - Specie di graminacee e leguminose soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - North Carolina Crop Improvment Association , Inc . * - Navone , cavolo da foraggio , rafano oleifero * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - North Dakota State Seed Department * - Cereali , eccetto la segala , la scagliola , il granturco e il riso * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Ohio Seed Improvment Association * - Granturco * 2 , 3 , 4 , 5 *

* * - Oklahoma Crop Improvment Association * - Piante oleaginose e da fibra soggette a norme nazionali di controllo varietale * 1 , 3 , 4 , 5 *

* * - Oregon State University , Extension Service * * *

* * - Pennsylvania State Department of Agriculture , Bureau of Plant Industry * * *

* * - South Carolina * * *

* * - South Dakota Crop Improvment Association * * *

* * - Tennessee Crop Improvment Association * * *

* * - Texas Department of Agriculture * * *

* * - Utah Crop Improvment Association * * *

* * - Utah Agricultural Experiment * * *

* * - Vermont Department of Agriculture * * *

* * - Virginia Crop Improvment Association * * *

* * - Washington State Crop Improvment Association , Inc . * * *

* * - Washington State Department of Agriculture , Seed Branch * * *

* * - West Virginia Associated Crop Growers ' Association * * *

* * - Wisconsin Crop Improvment Association * * *

* * - Wyoming Seed Certification Service * * *

CONDIZIONI PARTICOLARI

1 . L ' ispezione in campo è effettuata secondo le norme nazionali per l ' applicazione del relativo sistema dell ' organizzazione di cooperazione e di sviluppo economici ( OCSE ) per la certificazione varietale delle sementi destinate al commercio internazionale .

2 . L ' ispezione in campo è effettuata secondo le norme nazionali per il controllo varietale delle sementi .

3 . L ' ispezione in campo è effettuata da autorità statali o , sotto la responsabilità di queste autorità , da persone giuridiche di diritto pubblico o privato , purchù dette persone non traggano un profito particolare dal risultato di questa ispezione .

4 . Le sementi raccolte devono essere contenute in un imballaggio ufficialmente chiuso e munito di un ' etichetta ufficiale sulla quale devono figurare almeno le seguenti indicazioni :

a ) servizio responsabile e paese ,

b ) specie ,

c ) varietà ,

d ) numero di riferimento delle sementi di base e denominazione dello Stato membro che ha effettuato la certificazione di tali sementi ,

e ) numero di riferimento della partita ,

f ) peso netto o lordo dichiarato ,

g ) « sementi non certificate » .

Tutte le indicazioni sono redatte almeno in una delle lingue ufficiali delle Comunità europee .

5 . Un attestato ufficiale deve recare le seguenti indicazioni :

- superficie coltivata ,

- quantità delle sementi raccolte ,

- la conferma che le colture dalle quali provengono le sementi hanno subito son esisto positivo un ' ispezione ufficiale in campo .

6 . Le sementi raccolte devono essere contenute in un imballaggio ufficialmente chiuso e munito dell ' etichetta speciale OCSE per le sementi che non sono ancora certificate definitivamente ; questa etichetta reca le seguenti indicazioni supplementari :

- numero di riferimento delle sementi di base ,

- denominazione dello Stato membro che ha effettuato la certificazione delle medesime .

Top