This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0201
Decision of the EEA Joint Committee No 201/2013 of 8 November 2013 amending Annex XI (Electronic communication, audiovisual services and information society) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 201/2013, dell’ 8 novembre 2013 , che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 201/2013, dell’ 8 novembre 2013 , che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE
GU L 92 del 27.3.2014, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.3.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 92/27 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 201/2013
dell’8 novembre 2013
che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo SEE», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
Occorre integrare nell’accordo SEE la raccomandazione 2010/167/UE della Commissione, del 19 marzo 2010, relativa all’autorizzazione dei sistemi per i servizi di comunicazione mobile a bordo delle navi (servizi MCV) (1). |
(2) |
Occorre pertanto modificare opportunamente l’allegato XI dell’accordo SEE, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Dopo il punto 26 l (raccomandazione 2010/572/UE della Commissione) dell’allegato XI dell’accordo SEE è aggiunto il seguente punto:
«26 m. |
32010 H 0167: Raccomandazione 2010/167/UE della Commissione, del 19 marzo 2010, relativa all’autorizzazione dei sistemi per i servizi di comunicazione mobile a bordo delle navi (servizi MCV) (GU L 72 del 20.3.2010, pag. 42).» |
Articolo 2
I testi della raccomandazione 2010/167/UE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 9 novembre 2013, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo SEE (2).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, l’8 novembre 2013
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Thórir IBSEN
(1) GU L 72 del 20.3.2010, pag. 42.
(2) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.