This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0108
Decision of the EEA Joint Committee No 108/2012 of 15 June 2012 amending Annex XI (Electronic communication, audiovisual services and information society) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 108/2012, del 15 giugno 2012 , che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 108/2012, del 15 giugno 2012 , che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE
GU L 270 del 4.10.2012, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
4.10.2012 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 270/30 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 108/2012
del 15 giugno 2012
che modifica l’allegato XI (Comunicazione elettronica, servizi audiovisivi e società dell’informazione) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato XI dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 94/2012 del 30 aprile 2012 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo la decisione 2010/368/UE della Commissione, del 30 giugno 2010, recante modifica della decisione 2006/771/CE relativa all’armonizzazione dello spettro radio per l’utilizzo da parte di apparecchiature a corto raggio (2), |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Al punto 5cz (decisione 2006/771/CE della Commissione) dell’allegato XI dell’accordo è aggiunto il seguente trattino:
«— |
32010 D 0368: Decisione 2010/368/UE della Commissione, del 30 giugno 2010 (GU L 166 dell’1.7.2010, pag. 33).» |
Articolo 2
I testi della decisione 2010/368/UE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 16 giugno 2012, a condizione che tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 15 giugno 2012
Per il Comitato misto SEE
Il presidente ff
Gianluca GRIPPA
(1) GU L 248 del 13.9.2012, pag. 32.
(2) GU L 166 dell’1.7.2010, pag. 33.
(3) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.