This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0016
Decision of the EEA Joint Committee No 16/2012 of 10 February 2012 amending Annex IV (Energy) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 16/2012, del 10 febbraio 2012 , che modifica l’allegato IV (Energia) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 16/2012, del 10 febbraio 2012 , che modifica l’allegato IV (Energia) dell’accordo SEE
GU L 161 del 21.6.2012, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
21.6.2012 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 161/22 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 16/2012
del 10 febbraio 2012
che modifica l’allegato IV (Energia) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato IV dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 162/2011 del 19 dicembre 2011 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo la decisione 2009/548/CE della Commissione, del 30 giugno 2009, che istituisce un modello per i piani di azione nazionali per le energie rinnovabili di cui alla direttiva 2009/28/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (2), |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Dopo il punto 41 (direttiva 2009/28/CE del Parlamento europeo e del Consiglio) dell’allegato IV dell’accordo viene aggiunto quanto segue:
«42. |
32009 D 0548: Decisione 2009/548/CE della Commissione, del 30 giugno 2009, che istituisce un modello per i piani di azione nazionali per le energie rinnovabili di cui alla direttiva 2009/28/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 182 del 15.7.2009, pag. 33). La decisione non si applica al Liechtenstein.» |
Articolo 2
I testi della decisione 2009/548/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore l’11 febbraio 2012, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 10 febbraio 2012
Per il Comitato misto SEE
Il presidente f.f.
Gianluca GRIPPA
(1) GU L 76 del 15.3.2012, pag. 49.
(2) GU L 182 del 15.7.2009, pag. 33.
(3) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.