This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0006
Decision of the EEA Joint Committee No 6/2012 of 10 February 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 6/2012, del 10 febbraio 2012 , che modifica l’allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 6/2012, del 10 febbraio 2012 , che modifica l’allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
GU L 161 del 21.6.2012, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
21.6.2012 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 161/10 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 6/2012
del 10 febbraio 2012
che modifica l’allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato II dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 113/2011 del 21 ottobre 2011 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo la direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 settembre 2007, che istituisce un quadro per l’omologazione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi, nonché dei sistemi, componenti ed entità tecniche destinati a tali veicoli (direttiva quadro) (2). |
(3) |
Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 1060/2008 della Commissione, del 7 ottobre 2008, che sostituisce gli allegati I, III, IV, VI, VII, XI e XV della direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un quadro per l’omologazione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi, nonché dei sistemi, componenti ed entità tecniche destinati a tali veicoli (direttiva quadro) (3). |
(4) |
Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 78/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 14 gennaio 2009, concernente l’omologazione dei veicoli a motore in relazione alla protezione dei pedoni e degli altri utenti della strada vulnerabili, che modifica la direttiva 2007/46/CE e abroga le direttive 2003/102/CE e 2005/66/CE (4). |
(5) |
Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 385/2009 della Commissione, del 7 maggio 2009, che sostituisce l’allegato IX della direttiva 2007/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un quadro per l’omologazione dei veicoli a motore e dei loro rimorchi, nonché dei sistemi, componenti ed entità tecniche destinati a tali veicoli (Direttiva quadro) (5). |
(6) |
La direttiva 2007/46/CE abroga la direttiva 70/156/CEE del Consiglio (6), che è integrata nell’accordo e deve pertanto essere abrogata ai sensi del medesimo. |
(7) |
Il regolamento (CE) n. 78/2009 abroga le direttive 2003/102/CE (7) e 2005/66/CE (8) del Parlamento europeo e del Consiglio, che sono state integrate nell’accordo e devono pertanto essere abrogate ai sensi del medesimo, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Il capitolo I dell’allegato II dell’accordo è così modificato:
1) |
il testo dei punti 1 (direttiva 70/156/CEE del Consiglio), 45zd (direttiva 2003/102/CE del Parlamento europeo e del Consiglio) e 45zm (direttiva 2005/66/CE del Parlamento europeo e del Consiglio) è soppresso; |
2) |
dopo il punto 45zw (direttiva 2009/78/CE del Parlamento europeo e del Consiglio) viene aggiunto quanto segue:
|
Articolo 2
I testi dei regolamenti (CE) n. 1060/2008, (CE) n. 78/2009 e (CE) n. 385/2009 e della direttiva 2007/46/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore l’11 febbraio 2012, a condizione che tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (9).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 10 febbraio 2012
Per il Comitato misto SEE
Il presidente f.f.
Gianluca GRIPPA
(1) GU L 341 del 22.12.2011, pag. 74.
(2) GU L 263 del 9.10.2007, pag. 1.
(3) GU L 292 del 31.10.2008, pag. 1.
(4) GU L 35 del 4.2.2009, pag. 1.
(5) GU L 118 del 13.5.2009, pag. 13.
(6) GU L 42 del 23.2.1970, pag. 1.
(7) GU L 321 del 6.12.2003, pag. 15.
(8) GU L 309 del 25.11.2005, pag. 37.
(9) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.