EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0034
Decision of the EEA Joint Committee No 34/2010 of 12 March 2010 amending Annex XIX (Consumer protection) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 34/2010, del 12 marzo 2010 , che modifica l’allegato XIX (Protezione dei consumatori) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 34/2010, del 12 marzo 2010 , che modifica l’allegato XIX (Protezione dei consumatori) dell’accordo SEE
GU L 143 del 10.6.2010, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
10.6.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 143/29 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 34/2010
del 12 marzo 2010
che modifica l’allegato XIX (Protezione dei consumatori) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato XIX dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 86/2009 del 3 luglio 2009 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo la direttiva 2006/114/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006, concernente la pubblicità ingannevole e comparativa (versione codificata) (2). |
(3) |
La direttiva 2006/114/CE abroga la direttiva 84/450/CEE del Consiglio (3), che è integrata nell’accordo e deve pertanto essere soppressa ai sensi del medesimo, |
DECIDE:
Articolo 1
Il testo del punto 2 (direttiva 84/450/CEE del Consiglio) dell’allegato XIX dell’accordo è sostituito dal seguente:
«32006 L 0114: direttiva 2006/114/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006, concernente la pubblicità ingannevole e comparativa (versione codificata) (GU L 376 del 27.12.2006, pag. 21).»
Articolo 2
I testi della direttiva 2006/114/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 13 marzo 2010, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo (4).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 12 marzo 2010.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Alan SEATTER
(1) GU L 277 del 22.10.2009, pag. 38.
(2) GU L 376 del 27.12.2006, pag. 21.
(3) GU L 250 del 19.9.1984, pag. 17.
(4) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.