Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento 22008D0054
Decision of the EEA Joint Committee No 54/2008 of 25 April 2008 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 54/2008, del 25 aprile 2008 , che modifica l'allegato XX (Ambiente) dell'accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 54/2008, del 25 aprile 2008 , che modifica l'allegato XX (Ambiente) dell'accordo SEE
GU L 223 del 21.8.2008, p. 52—52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
Em vigor
21.8.2008 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 223/52 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 54/2008
del 25 aprile 2008
che modifica l'allegato XX (Ambiente) dell'accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo, di seguito «l'accordo», in particolare l'articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L'allegato XX dell'accordo è stato modificato dalla decisione n. 35/2008 del Comitato misto SEE, del 14 marzo 2008 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell'accordo la decisione 2007/531/CE della Commissione, del 26 luglio 2007, concernente il questionario relativo alle relazioni degli Stati membri in merito all’attuazione della direttiva 1999/13/CE del Consiglio, sulla limitazione delle emissioni di composti organici volatili dovute all’uso di solventi organici in talune attività e in taluni impianti, nel periodo 2008-2010 (2), |
DECIDE:
Articolo 1
Dopo il punto 21abc (decisione 2006/534/CE della Commissione) dell'allegato XX dell'accordo è inserito il punto seguente:
«21abd. |
32007 D 0531: decisione 2007/531/CE della Commissione, del 26 luglio 2007, concernente il questionario relativo alle relazioni degli Stati membri in merito all’attuazione della direttiva 1999/13/CE del Consiglio, sulla limitazione delle emissioni di composti organici volatili dovute all’uso di solventi organici in talune attività e in taluni impianti, nel periodo 2008-2010 (GU L 195 del 27.7.2007, pag. 47).» |
Articolo 2
I testi della decisione 2007/531/CE nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 26 aprile 2008, a condizione che tutte le notificazioni previste nell'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 25 aprile 2008.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Alan SEATTER
(1) GU L 182 del 10.7.2008, pag. 34.
(2) GU L 195 del 27.7.2007, pag. 47.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.