This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0013
Decision of the EEA Joint Committee No 13/2008 of 1 February 2008 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 13/2008 del 1 o febbraio 2008 che modifica l'allegato XIII (Trasporti) dell'accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 13/2008 del 1 o febbraio 2008 che modifica l'allegato XIII (Trasporti) dell'accordo SEE
GU L 154 del 12.6.2008, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
12.6.2008 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
L 154/27 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
n. 13/2008
del 1o febbraio 2008
che modifica l'allegato XIII (Trasporti) dell'accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l'accordo», in particolare l'articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L'allegato XIII dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 167/2007 del 7 dicembre 2007 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell'accordo il regolamento (CE) n. 1043/2007 della Commissione, dell'11 settembre 2007, recante modifica del regolamento (CE) n. 474/2006 che istituisce un elenco comunitario dei vettori aerei soggetti a un divieto operativo all’interno della Comunità (2), |
DECIDE:
Articolo 1
Nell'allegato XIII dell'accordo, al punto 66zab [Regolamento (CE) n. 474/2006 della Commissione], è inserito il seguente trattino:
«— |
32007 R 1043: Regolamento (CE) n. 1043/2007 della Commissione dell'11 settembre 2007 (GU L 239 del 12.9.2007, pag. 50).» |
Articolo 2
I testi del regolamento (CE) n. 1043/2007 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 2 febbraio 2008, a condizione che al comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella Sezione SEE e nel Supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 1o febbraio 2008.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Alan SEATTER
(1) GU L 124 dell’8.5.2008, pag. 34.
(2) GU L 239 del 12.9.2007, pag. 50.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.