This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0123
Decision of the EEA Joint Committee No 123/2004 of 24 September 2004 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex IV (Energy) to the EEA Agreement.
Decisione del Comitato misto SEE n. 123/2004, del 24 settembre 2004, che modifica l'allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) e l'allegato IV (Energia) dell'accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 123/2004, del 24 settembre 2004, che modifica l'allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) e l'allegato IV (Energia) dell'accordo SEE
GU L 64 del 10.3.2005, p. 20–40
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(BG, RO, HR)
In force
10.3.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
L 64/20 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 123/2004,
del 24 settembre 2004,
che modifica l'allegato II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) e l'allegato IV (Energia) dell'accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo (di seguito «l'accordo»), in particolare l'articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L'allegato II dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 68/2004 del 4 maggio 2004 (1). |
(2) |
L'allegato IV dell'accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 68/2004 del 4 maggio 2004. |
(3) |
Occorre integrare nell'accordo la direttiva 2002/31/CE della Commissione, del 22 marzo 2002, che stabilisce le modalità di applicazione della direttiva 92/75/CEE del Consiglio per quanto riguarda l'etichettatura indicante il consumo di energia dei condizionatori d'aria per uso domestico (2), rettificata dalla GU L 34 dell'11.2.2003, pag. 30. |
DECIDE:
Articolo 1
1. |
Al punto 4g (direttiva 2002/40/CE della Commissione) del capitolo IV viene aggiunto il testo seguente:
|
2. |
Le appendici 1 e 2 vengono integrate come indicato negli allegati I e II della presente decisione. |
Articolo 2
1. |
Dopo il punto 11g (direttiva 2002/40/CE della Commissione) è inserito il testo seguente:
|
2. |
Le appendici 5 e 6 vengono integrate come indicato negli allegati III e IV della presente decisione. |
Articolo 3
I testi della direttiva 2002/31/CE, rettificata dalla GU L 34 dell'11.2.2003, pag. 30, nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.
Articolo 4
La presente decisione entra in vigore il 25 settembre 2004, a condizione che tutte le notificazioni previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (3).
Articolo 5
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 24 settembre 2004.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Kjartan JÓHANNSSON
(1) GU L 277 del 26.8.2004, pag. 187.
(2) GU L 86 del 3.4.2002, pag. 26.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.
ALLEGATO I
della decisione del Comitato misto SEE n. 123/2004
All'allegato II dell'accordo, appendice 1, dopo la sezione 6 viene inserita la seguente sezione:
»
ALLEGATO II
della decisione del Comitato misto SEE n. 123/2004
All'allegato II dell'accordo, appendice 2, dopo la sezione 6 viene inserita la seguente sezione:
Nota etichetta allegato I |
Scheda e vendita per corrispondenza allegati II e III |
IT |
IS |
NO |
|
|
Energia |
Orka |
Energi |
I |
1 |
Fabbricante |
Framleiðandi |
Merke |
II |
2 |
Modello |
Gerð |
Modell |
II |
2 |
Unità esterna |
Utandyrabúnaður |
Utendørs enhet |
II |
2 |
Unità interna |
Innandyrabúnaður |
Innendørs enhet |
|
|
Bassi consumi |
Góð nýtni |
Lavt energiforbruk |
|
|
Alti consumi |
Slæm nýtni |
Høyt energiforbruk |
|
3 |
Classe di efficienza energetica ... su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi). |
Orkunýtniflokkur …á kvarðanum A (góð nýtni) til G (slæm nýtni) |
Klassifisering av energieeffektivitet etter en skala fra A (lavt energiforbruk) til G (høyt energiforbruk) |
V |
5 |
Consumo annuo di energia kWh in modalità raffreddamento |
Orkunotkun við kælingu á ársgrundvelli í kWh |
Årlig energiforbruk kWh ved kjøling |
V |
5 |
Il consumo effettivo dipende dal clima e dalle modalità d'uso dell'apparecchio. |
Raunnotkun fer eftir því hvernig tækiðp er notað og loftslagi. |
Det faktiske energiforbruket avhenger av hvordan apparatet brukes og av klimaet |
VI |
6 |
Potenza refrigerante |
Kæling |
Kjøleeffekt |
VII |
7 |
Indice di efficienza energetica a pieno regime |
Orkunýtnihlutfall við fullan styrk |
Energieffektivitets-kvotient ved full belastning |
VII |
7 |
La più elevata possibile |
Því hærri, því betri |
Jo høyere, desto bedre |
VIII |
8 |
Tipo |
Stærð |
Type |
VIII |
8 |
Solo raffreddamento |
Kæling eingöngu |
Bare kjøling |
VIII |
8 |
Raffreddamento/riscaldamento |
Kæling/hitun |
Kjøling/oppvarming |
IX |
9 |
Raffreddamento ad aria |
Loftkældur |
Luftkjølt |
IX |
9 |
Raffreddamento ad acqua |
Vatnskældur |
Vannkjølt |
X |
10 |
Potenza di riscaldamento |
Hitun |
Varmeeffekt |
XI |
11 |
Efficienza energetica in modalità riscaldamento: A (bassi consumi) G (alti consumi) |
Hitunarhæfni: A (góð nýtni) G (slæm nýtni) |
Energieffektivitetsklasse for oppvarmingsfunksjonen A (lav) G (høy) |
XII |
12 |
Rumore (dB(A) re 1 pW) |
Hávaði (dB(A) re 1 pW) |
Støy (dB(A) re 1 pW) |
|
|
Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata |
Nánari upplýsingar er að finna í bæklingum sem fylgja vörunum |
Produktbrosjyrene inneholder ytterligere opplysninger |
|
|
Norma EN 814 |
Staðdall EN 814 |
Standard EN 814 |
|
|
Condizionatore d'aria |
Loftræstibúnaður |
Klimaanlegg |
|
|
Direttiva 2002/31/CE Etichettatura energetica |
Tilskipun 2002/31/EB um orkumerkingar |
Direktiv 2002/31/EF om energimerking |
|
11 |
Classe di efficienza energetica in modalità riscaldamento |
Orkunýtniflokkur við hitun |
Energieffektivitetsklasse ved oppvarming» |
ALLEGATO III
della decisione del Comitato misto SEE n. 123/2004
All'allegato IV dell'accordo, appendice 5, dopo la sezione 6 viene inserita la seguente sezione:
»
ALLEGATO IV
della decisione del Comitato misto SEE n. 123/2004
All'allegato IV dell'accordo, appendice 6, dopo la sezione 6 viene inserita la seguente sezione:
Nota etichetta allegato I |
Scheda e vendita per corrispondenza allegati II e III |
IT |
IS |
NO |
|
|
Energia |
Orka |
Energi |
I |
1 |
Fabbricante |
Framleiðandi |
Merke |
II |
2 |
Modello |
Gerð |
Modell |
II |
2 |
Unità esterna |
Utandyrabúnaður |
Utendørs enhet |
II |
2 |
Unità interna |
Innandyrabúnaður |
Innendørs enhet |
|
|
Bassi consumi |
Góð nýtni |
Lavt energiforbruk |
|
|
Alti consumi |
Slæm nýtni |
Høyt energiforbruk |
|
3 |
Classe di efficienza energetica ... su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi). |
Orkunýtniflokkur …á kvarðanum A (góð nýtni) til G (slæm nýtni) |
Klassifisering av energieeffektivitet etter en skala fra A (lavt energiforbruk) til G (høyt energiforbruk) |
V |
5 |
Consumo annuo di energia kWh in modalità raffreddamento |
Orkunotkun við kælingu á ársgrundvelli í kWh |
Årlig energiforbruk kWh ved kjøling |
V |
5 |
Il consumo effettivo dipende dal clima e dalle modalità d'uso dell'apparecchio. |
Raunnotkun fer eftir því hvernig tækiðp er notað og loftslagi. |
Det faktiske energiforbruket avhenger av hvordan apparatet brukes og av klimaet |
VI |
6 |
Potenza refrigerante |
Kæling |
Kjøleeffekt |
VII |
7 |
Indice di efficienza energetica a pieno regime |
Orkunýtnihlutfall við fullan styrk |
Energieffektivitets-kvotient ved full belastning |
VII |
7 |
La più elevata possibile |
Því hærri, því betri |
Jo høyere, desto bedre |
VIII |
8 |
Tipo |
Stærð |
Type |
VIII |
8 |
Solo raffreddamento |
Kæling eingöngu |
Bare kjøling |
VIII |
8 |
Raffreddamento/riscaldamento |
Kæling/hitun |
Kjøling/oppvarming |
IX |
9 |
Raffreddamento ad aria |
Loftkældur |
Luftkjølt |
IX |
9 |
Raffreddamento ad acqua |
Vatnskældur |
Vannkjølt |
X |
10 |
Potenza di riscaldamento |
Hitun |
Varmeeffekt |
XI |
11 |
Efficienza energetica in modalità riscaldamento: A (bassi consumi) G (alti consumi) |
Hitunarhæfni: A (góð nýtni) G (slæm nýtni) |
Energieffektivitetsklasse for oppvarmingsfunksjonen A (lav) G (høy) |
XII |
12 |
Rumore (dB(A) re 1 pW) |
Hávaði (dB(A) re 1 pW) |
Støy (dB(A) re 1 pW) |
|
|
Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata |
Nánari upplýsingar er að finna í bæklingum sem fylgja vörunum |
Produktbrosjyrene inneholder ytterligere opplysninger |
|
|
Norma EN 814 |
Staðdall EN 814 |
Standard EN 814 |
|
|
Condizionatore d'aria |
Loftræstibúnaður |
Klimaanlegg |
|
|
Direttiva 2002/31/CE Etichettatura energetica |
Tilskipun 2002/31/EB um orkumerkingar |
Direktiv 2002/31/EF om energimerking |
|
11 |
Classe di efficienza energetica in modalità riscaldamento |
Orkunýtniflokkur við hitun |
Energieffektivitetsklasse ved oppvarming» |