Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 62023CO0220

Ordinanza della Corte (Settima Sezione) dell'11 gennaio 2024.
R. sp. z o.o. contro Prezes Urzędu Regulacji Energetyki.
Rinvio pregiudiziale – Articolo 99 del regolamento di procedura della Corte – Aiuti di Stato – Sostegno alle energie rinnovabili – Obbligo di approvvigionamento di elettricità prodotta da fonti di energia rinnovabili – Aiuto compatibile con il mercato interno – Notifica preliminare dell’aiuto – Articolo 108, paragrafo 3, TFUE – Possibilità di infliggere una sanzione pecuniaria per una violazione dell’obbligo di approvvigionamento intervenuta prima di tale notifica.
Causa C-220/23.

Európai esetjogi azonosító: ECLI:EU:C:2024:34

Causa C‑220/23

R. sp. z o.o.

contro

Prezes Urzędu Regulacji Energetyki

(domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Sąd Apelacyjny w Warszawie Wydział Gospodarczy i Własności Intelektualnej)

Ordinanza della Corte (Settima Sezione) dell’11 gennaio 2024

«Rinvio pregiudiziale – Articolo 99 del regolamento di procedura della Corte – Aiuti di Stato – Sostegno alle energie rinnovabili – Obbligo di approvvigionamento di elettricità prodotta da fonti di energia rinnovabili – Aiuto compatibile con il mercato interno – Notifica preliminare dell’aiuto – Articolo 108, paragrafo 3, TFUE – Possibilità di infliggere una sanzione pecuniaria per una violazione dell’obbligo di approvvigionamento intervenuta prima di tale notifica»

  1. Questioni pregiudiziali – Risposta chiaramente desumibile dalla giurisprudenza – Applicazione dell’articolo 99 del regolamento di procedura

    (Art. 267 TFUE; regolamento di procedura della Corte, art. 99)

    (v. punti 19‑20)

  2. Aiuti concessi dagli Stati – Competenze rispettive della Commissione e dei giudici nazionali – Ruolo dei giudici nazionali – Salvaguardia dei diritti dei singoli in caso di violazione dell’obbligo di previa notifica – Obbligo dei giudici nazionali di trarre tutte le conseguenze da tale violazione conformemente al diritto nazionale

    (Art. 108, §§ 2 e 3, TFUE)

    (v. punti 27 e 28)

  3. Aiuti concessi dagli Stati – Aiuto concesso in violazione delle norme procedurali di cui all’articolo 108, paragrafo 3, TFUE – Decisione della Commissione che dichiara l’aiuto compatibile con il mercato interno – Effetto – Regolarizzazione degli atti nazionali di esecuzione dell’aiuto – Assenza

    (Art. 108, § 3, TFUE)

    (v. punti 29‑30)

  4. Aiuti concessi dagli Stati – Aiuto concesso in violazione delle norme procedurali di cui all’articolo 108, paragrafo 3, TFUE – Decisione della Commissione che dichiara l’aiuto compatibile con il mercato interno – Aiuto costituito da un regime nazionale di certificati di origine – Regime nazionale che prevede sanzioni in caso di inosservanza di determinati obblighi – Violazione di detti obblighi durante il periodo precedente all’adozione della decisione della Commissione – Irrogazione delle sanzioni previste dal regime nazionale – Inammissibilità

    (Art. 108, § 3, TFUE; art. 4, § 3, TUE)

    (v. punti 31‑36 e dispositivo)

V. il testo della decisione.

Az oldal tetejére