EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TJ0301

Sentenza del Tribunale (Seconda Sezione) del 31 maggio 2016.
Jochen Schweizer GmbH contro Ufficio dell’Unione europea per la proprietà intellettuale.
Marchio dell’Unione europea – Domanda di marchio denominativo dell’Unione europea Du bist, was du erlebst. – Impedimento assoluto alla registrazione – Marchio costituito da uno slogan pubblicitario – Assenza di carattere distintivo – Articolo 7, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 207/2009.
Causa T-301/15.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

Sentenza del Tribunale (Seconda Sezione) del 31 maggio 2016 –

Jochen Schweizer / EUIPO (Du bist, was du erlebst.)

(causa T‑301/15)

«Marchio dell’Unione europea — Domanda di marchio denominativo dell’Unione europea Du bist, was du erlebst. — Impedimento assoluto alla registrazione — Marchio costituito da uno slogan pubblicitario — Assenza di carattere distintivo — Articolo 7, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 207/2009»

1. 

Procedura — Atto introduttivo del giudizio — Requisiti di forma — Esposizione sommaria dei motivi dedotti [Regolamento di procedura del Tribunale (1991), art. 44, § 1, c)] (v. punto 11)

2. 

Marchio dell’Unione europea — Definizione e acquisizione del marchio dell’Unione europea — Impedimenti assoluti alla registrazione — Marchi privi di carattere distintivo — Nozione — Criteri di valutazione [Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 7, § 1, b)] (v. punti 17, 18, 35)

3. 

Marchio dell’Unione europea — Definizione e acquisizione del marchio dell’Unione europea — Impedimenti assoluti alla registrazione — Marchi privi di carattere distintivo — Marchi costituiti da slogan pubblicitari — Carattere distintivo — Applicazione di criteri di valutazione specifici — Inammissibilità [Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 7, § 1, b)] (v. punti 19, 20)

4. 

Marchio dell’Unione europea — Definizione e acquisizione del marchio dell’Unione europea — Impedimenti assoluti alla registrazione — Marchi privi di carattere distintivo — Marchi costituiti da slogan pubblicitari — Slogan che presenta un carattere di fantasia [Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 7, § 1, b)] (v. punto 21)

5. 

Marchio dell’Unione europea — Definizione e acquisizione del marchio dell’Unione europea — Impedimenti assoluti alla registrazione — Marchi privi di carattere distintivo — Marchi costituiti da slogan pubblicitari — Formula promozionale a carattere elogiativo [Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 7, § 1, b)] (v. punti 22, 30)

6. 

Marchio dell’Unione europea — Definizione e acquisizione del marchio dell’Unione europea — Impedimenti assoluti alla registrazione — Marchi privi di carattere distintivo — Marchi costituiti da slogan pubblicitari — Slogan che veicola un messaggio oggettivo [Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 7, § 1, b)] (v. punto 26)

7. 

Marchio dell’Unione europea — Definizione e acquisizione del marchio dell’Unione europea — Impedimenti assoluti alla registrazione — Marchi privi di carattere distintivo — Marchio denominativo Du bist, was du erlebst. [Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 7, § 1, b)] (v. punti 39, 51, 55, 56)

8. 

Marchio dell’Unione europea — Definizione e acquisizione del marchio dell’Unione europea — Impedimenti assoluti alla registrazione — Esame separato degli impedimenti per ognuno dei prodotti o servizi oggetto della domanda di registrazione — Obbligo di motivazione del diniego di registrazione — Portata (Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 75, 1a frase) (v. punto 47)

9. 

Marchio dell’Unione europea — Procedimento di ricorso — Ricorso dinanzi alle commissioni di ricorso — Competenza delle commissioni di ricorso — Nuovo esame completo del merito (Regolamento del Consiglio n. 207/2009, art. 64, § 1) (v. punto 54)

Oggetto

Ricorso proposto avverso la decisione della quarta commissione di ricorso dell’EUIPO del 9 aprile 2015 (procedimento R 3114/2014‑4), relativa a una domanda di registrazione del segno denominativo Du bist, was du erlebst. come marchio dell’Unione europea.

Dispositivo

1) 

Il ricorso è respinto.

2) 

La Jochen Schweizer GmbH è condannata alle spese.

Top