Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61973CJ0009

    Massime della sentenza

    Parole chiave
    Massima

    Parole chiave

    ++++

    1 . AGRICOLTURA - POLITICA AGRICOLA COMUNE - CONSIGLIO - POTERI - INTERVENTI DI CARATTERE CONGIUNTURALE - PROVVEDIMENTI URGENTI - ART . 103 DEL TRATTATO CEE - APPLICAZIONE - LICEITA

    ( TRATTATO CEE, ARTT . 40, 43, 103 )

    2 . POLITICA CONGIUNTURALE - ISTITUZIONI COMUNITARIE - POTERI - PROVVEDIMENTI ADATTI ALLA SITUAZIONE - FORMA - SCELTA DA PARTE DEL CONSIGLIO

    ( TRATTATO CEE, ART . 103 )

    3 . CEE - ISTITUZIONI COMUNITARIE - ONERI IMPOSTI AGLI AMMINISTRATI - LIMITAZIONE ALLO STRETTO NECESSARIO - OBBLIGO - ESTENSIONE

    4 . QUESTIONI PREGIUDIZIALI - ATTI DELLE ISTITUZIONI - VALIDITA - ESAME ALLA LUCE DEL DIRITTO INTERNAZIONALE - CRITERI

    ( TRATTATO CEE, ART . 177 )

    5 . ACCORDO GENERALE SULLE TARIFFE E SUL COMMERCIO - ART . II - DIRITTI SOGGETTIVI SPETTANTI AI SINGOLI CITTADINI DELLA CEE - NON ESISTONO

    6 . DIRITTO COMUNITARIO - TARIFFA DOGANALE COMUNE - EFFICACIA IMMEDIATA - CRITERI

    7 . BILANCIA DEI PAGAMENTI - TASSI DI CAMBIO - POLITICA DEGLI STATI MEMBRI - OBBLIGO - EFFICACIA DIRETTA - MANCANZA

    ( TRATTATO CEE, ARTT . 5, 107; RISOLUZIONE DEL CONSIGLIO 22 MARZO 1971 )

    8 . AGRICOLTURA - IMPORTAZIONE DA PAESI TERZI - IMPORTI COMPENSATIVI - NATURA - RISCOSSIONE - AUTORIZZAZIONE IN CASO DI FLUTTUAZIONE DEI CAMBI - VALIDITA ALLA LUCE DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE

    ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 974/71; REGOLAMENTI DELLA COMMISSIONE NN . 1013/71, 1014/71, 501/72 )

    Massima

    1 . I POTERI CONFERITI DAGLI ARTT . 40 E 43, N . 2, DEL TRATTATO PER L' ATTUAZIONE DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE NON SI LIMITANO ALL' ADOZIONE DI PROVVEDIMENTI STRUTTURALI, MA SI ESTENDONO ALTRESI' AD INTERVENTI DI CARATTERE CONGIUNTURALE PROPRI DI QUESTO SETTORE, CUI IL CONSIGLIO HA LA FACOLTA DI RICORRERE, PURCHE RISPETTI LE PRESCRITTE CONDIZIONI DI FORMA .

    L' ART . 103 DEL TRATTATO, CHE RIGUARDA INVECE LA POLITICA CONGIUNTURALE DEGLI STATI MEMBRI, NON SI RIFERISCE A SETTORI DI ATTIVITA GIA DIVENUTI COMUNI, COME L' ORGANIZZAZIONE DEI MERCATI AGRICOLI . LO SCOPO DI QUESTA NORMA E INFATTI IL COORDINAMENTO DELLE POLITICHE CONGIUNTURALI DEGLI STATI MEMBRI, NONCHE L' ADOZIONE DI PROVVEDIMENTI COMUNI ADATTI ALLA SITUAZIONE .

    TENUTO CONTO DELLA SITUAZIONE MONETARIA ESISTENTE ALL' EPOCA IN CUI VENIVANO ADOTTATI I PROVVEDIMENTI IN QUESTIONE, E MANCANDO, NELL' AMBITO DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE, UN' APPOSITA NORMA CHE CONSENTISSE DI ADOTTARE PROVVEDIMENTI D' URGENZA PER OVVIARE AGL' INCONVENIENTI DI TALE SITUAZIONE, IL CONSIGLIO POTEVA LEGITTIMAMENTE VALERSI, A TITOLO PROVVISORIO, DEI POTERI CONFERITIGLI DALL' ART . 103 DEL TRATTATO .

    2 . L' ART . 103 NON ESCLUDE LA COMPETENZA DELLE ISTITUZIONI COMUNITARIE AD ADOTTARE, SENZA PREGIUDIZIO DELLE ALTRE PROCEDURE PREVISTE DAL TRATTATO, PROVVEDIMENTI DI CARATTERE CONGIUNTURALE CHE SI RIVELINO NECESSARI AL FINE DI EVITARE CHE SIANO COMPROMESSI GLI SCOPI DEL TRATTATO . IL CONSIGLIO PUO' SCEGLIERE, DI VOLTA IN VOLTA, LA FORMA DEI PROVVEDIMENTI CHE GLI SEMBRI LA PIU ADATTA .

    3 . SE E VERO CHE LE ISTITUZIONI, NELL' ESERCITARE I LORO POTERI, DEVONO AVER CURA DI EVITARE CHE GLI ONERI IMPOSTI AGLI OPERATORI ECONOMICI SUPERINO LA MISURA NECESSARIA AL RAGGIUNGIMENTO DEGLI SCOPI CHE LE ISTITUZIONI STESSE DEVONO PERSEGUIRE, CIO' NON SIGNIFICA CHE DETTO OBBLIGO DEBBA ESSERE COMMISURATO ALLA PARTICOLARE SITUAZIONE DI UNA DETERMINATA CATEGORIA DI OPERATORI .

    4 . LA VALIDITA, AI SENSI DELL' ART . 177 DEL TRATTATO, DEGLI ATTI EMESSI DALLE ISTITUZIONI PUO' ESSERE INFLUENZATA DA UNA NORMA DI DIRITTO INTERNAZIONALE SOLTANTO QUALORA DETTA NORMA SIA VINCOLANTE PER LA COMUNITA ED ATTRIBUISCA AI SINGOLI CITTADINI DI QUESTA IL DIRITTO DI ESIGERNE GIUDIZIALMENTE L' OSSERVANZA .

    5 . L' ART . II DELL' ACCORDO GENERALE SULLE TARIFFE E SUL COMMERCIO NON ATTRIBUISCE AI SINGOLI CITTADINI DELLA COMUNITA IL DIRITTO DI ESIGERNE GIUDIZIALMENTE L' OSSERVANZA .

    6 . LA DISPOSIZIONE MEDIANTE LA QUALE UN DAZIO CONSOLIDATO E RIPORTATO NELLA RUBRICA " DAZI CONVENZIONALI " DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE ATTRIBUISCE AI SINGOLI ( IN QUANTO FA PARTE DI UN REGOLAMENTO COMUNITARIO, HA UN CONTENUTO CHIARO E PRECISO, E NON LASCIA ALLE AUTORITA INCARICATE DELLA SUA ATTUAZIONE ALCUN MARGINE DI VALUTAZIONE DISCREZIONALE ) DEI DIRITTI DI CUI ESSI POSSONO ESIGERE GIUDIZIALMENTE L' OSSERVANZA .

    7 . FINCHE NON SARANNO STATE ELABORATE LE " PROCEDURE " DI CUI ALL' ART . 3, LETTERA G ), DEL TRATTATO, NE GLI ARTT . 5 E 107 DI QUEST' ULTIMO, NE LA RISOLUZIONE ADOTTATA DAL CONSIGLIO E DAI RAPPRESENTANTI DEGLI STATI MEMBRI, IL 22 MARZO 1971, IN MERITO ALLA REALIZZAZIONE PER TAPPE DELL' UNIONE ECONOMICA E MONETARIA, POSSONO ESSERE INTERPRETATI NEL SENSO CH' ESSI IMPLICHINO DI PER SE, PER GLI STATI MEMBRI, IL DIVIETO DI MODIFICARE LA PARITA DEI TASSI DI CAMBIO DELLA LORO MONETA SE NON MEDIANTE LA DICHIARAZIONE DI UNA NUOVA PARITA FISSA, DIVIETO CHE I SINGOLI POSSANO FAR VALERE DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE .

    8 . GLI IMPORTI COMPENSATIVI SONO ONERI COMUNITARI, I QUALI, BENCHE DETERMININO UN FRAZIONAMENTO DEL MERCATO HANNO LA FUNZIONE DI CORREGGERE CONTINUE VARIAZIONI DEI TASSI DI CAMBIO, E MIRANO IN TAL MODO A MANTENERE IN VITA NORMALI CORRENTI DI SCAMBIO, NELLE CIRCOSTANZE ECCEZIONALI E PROVVISORIE DETERMINATE DALLA SITUAZIONE MONETARIA .

    ESSI HANNO LO SCOPO DI EVITARE, NELLO STATO MEMBRO INTERESSATO, ALTERAZIONI DEL SISTEMA DELL' INTERVENTO ISTITUITO DAI REGOLAMENTI COMUNITARI .

    NON SI TRATTA DI ONERI ISTITUITI UNILATERALMENTE DA TALUNI STATI MEMBRI, BENSI' DI PROVVEDIMENTI COMUNITARI CHE VANNO CONSIDERATI LECITI, TENUTO CONTO DELLE ECCEZIONALI CIRCOSTANZE DEL MOMENTO, NELL' AMBITO DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE .

    Top