Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0020

    Accordo di cooperazione tra l’Unione europea e la Svizzera sui programmi europei di navigazione satellitare

    Accordo di cooperazione tra l’Unione europea e la Svizzera sui programmi europei di navigazione satellitare

     

    SINTESI DI:

    Accordo di cooperazione fra l’Unione europea, i suoi Stati membri e la Svizzera sui programmi europei di navigazione satellitare

    Decisione 2014/20/UE relativa alla firma e all’applicazione provvisoria dell’accordo di cooperazione tra l’Unione europea, i suoi Stati membri e la Svizzera sui programmi europei di navigazione satellitare

    QUAL È L’OBIETTIVO DELL’ACCORDO E DELLA DECISIONE?

    • L’accordo mira a incoraggiare, facilitare e rafforzare la cooperazione tra l’Unione europea (Unione) e la Svizzera sulla navigazione satellitare sotto controllo civile e, in particolare, la partecipazione della Svizzera ai programmi del sistema globale di navigazione satellitare civile (GNSS).
    • La decisione 2014/20/UE approva la firma e l’applicazione provvisoria all’accordo a nome dell’Unione.

    PUNTI CHIAVE

    Principi della cooperazione

    L’Unione e la Svizzera concordano di applicare i seguenti principi alla loro cooperazione sul GNSS:

    • ottenere vantaggi reciproci basati su un equilibrio di diritti e obblighi, compresi i contributi dell’altra parte, insieme all’accesso a tutti i servizi europei GNSS, contemplati dall’accordo, e al servizio pubblico regolamentato del programma Galileo (PRS), soggetto a un accordo separato;
    • opportunità reciproche di collaborare su progetti GNSS dell’Unione e della Svizzera;
    • condividere in modo tempestivo informazioni che potrebbero incidere sulla cooperazione;
    • tutelare i diritti di proprietà intellettuale;
    • libertà di fornire di servizi di navigazione via satellite nei territori delle parti;
    • condurre il commercio senza restrizioni di prodotti GNSS nei territori di entrambe le parti.

    Ambito della cooperazione

    Le parti accettano di cooperare nei seguenti settori:

    • spettro radio, per proteggere lo spettro di radionavigazione da perturbazioni e interferenze; proseguendo la cooperazione e il mutuo sostegno nell’ambito dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT);
    • ricerca scientifica e formazione, per promuovere le attività di ricerca e formazione comuni che contribuiscono a programmare i futuri sviluppi del GNSS;
    • appalti, dando seguito agli impegni esistenti tra l’Unione e la Svizzera e ai sensi dell’accordo sugli appalti pubblici dell’Organizzazione mondiale del commercio (OMC);
    • cooperazione industriale, comprese le joint venture, la partecipazione incrociata e la promozione delle applicazioni e dei servizi Galileo;
    • diritti di proprietà intellettuale, per agevolare la cooperazione industriale e garantire la protezione dei diritti di proprietà intellettuale nei settori pertinenti, conformemente all’Accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio (TRIPS) dell’OMC;
    • controllo delle esportazioni e non proliferazione di tecnologie, dati e beni appositamente progettati per i programmi europei GNSS, equivalenti a quelli dell’Unione;
    • sviluppo del commercio e del mercato, tra cui l’incentivazione del commercio e degli investimenti nelle infrastrutture di navigazione satellitare, nell’apparecchiatura per il posizionamento, la navigazione e la temporizzazione nell’Unione e in Svizzera, e l’uso del futuro forum degli utenti GNSS per individuare e rispondere efficacemente alle esigenze degli utenti;
    • norme, certificazione e misure di regolamentazione, che sottolineano l’interoperabilità di Galileo con altri sistemi GNSS e ne promuovono l’uso innovativo per scopi aperti, commerciali e relativi alla protezione della vita umana in quanto norma mondiale per la navigazione e la temporizzazione.
    • sicurezza, compresa la protezione dei sistemi da abusi, interferenze, disturbi e atti ostili per garantire la continuità, la sicurezza e la protezione dei servizi di navigazione satellitare, delle relative infrastrutture e delle attività critiche sui rispettivi territori;
    • scambio di informazioni classificate, consentendo alla Svizzera di scambiare informazioni sui programmi europei GNSS con gli Stati membri dell’Unione con i quali ha concluso accordi bilaterali e di istituire un quadro giuridico che permetta lo scambio di informazioni classificate relative al programma Galileo tra tutte le parti;
    • accesso ai servizi, per consentire alla Svizzera di accedere a tutti i servizi del GNSS europeo oggetto dell’accordo e al servizio pubblico regolamentato Galileo (PRS), oggetto di un accordo separato.

    Partecipazione della Svizzera

    • La Svizzera ha il diritto di partecipare all’Agenzia del GNSS europeo, che dal 2021, è chiamata Agenzia dell’Unione europea per il programma spaziale (EUSPA).
    • I rappresentanti svizzeri possono partecipare in qualità di osservatori ai comitati istituiti per gestire i programmi GNSS europei, tra cui il comitato del programma GNSS e il consiglio di sicurezza GNSS, compresi i relativi gruppi di lavoro e le relative task force.

    Comitato misto e finanziamenti

    • Il Comitato GNSS Unione europea/Svizzera è composto da rappresentanti delle parti. Esso è responsabile della gestione, della formulazione di raccomandazioni e dell’adozione delle decisioni di comune accordo.
    • Il contributo svizzero al programma GNSS europeo si basa proporzionalmente sul prodotto interno lordo del paese rispetto a quello degli Stati membri.

    DATA DI ENTRATA IN VIGORE

    L’accordo è stato applicato in via provvisoria dal 1o gennaio 2014.

    CONTESTO

    Per ulteriori informazioni, si veda:

    DOCUMENTI PRINCIPALI

    Accordo di cooperazione fra l’Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la confederazione svizzera, dall’altra, sui programmi europei di navigazione satellitare (GU L 15 del 20.1.2014, pag. 3).

    Decisione 2014/20/UE del Consiglio, del 23 settembre 2013, relativa alla firma, a nome dell’Unione, e all’applicazione provvisoria dell’accordo di cooperazione tra l’Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione svizzera, dall’altra, sui programmi europei di navigazione satellitare (GU L 15 del 20.1.2014, pag. 1).

    DOCUMENTI CORRELATI

    Regolamento (UE) 2021/696 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 aprile 2021, che istituisce il programma spaziale dell’Unione e l’Agenzia dell’Unione europea per il programma spaziale e che abroga i regolamenti (UE) n. 912/2010, (UE) n. 1285/2013 e (UE) n. 377/2014 e la decisione n. 541/2014/UE (GU L 170 del 12.5.2021, pag. 69).

    Informazione sulla data della firma dell’accordo di cooperazione tra l’Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione svizzera, dall’altra, sui programmi europei di navigazione satellitare (GU L 101 del 4.4.2014, pag. 1).

    Ultimo aggiornamento: 02.06.2023

    In alto