This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0556
94/556/EC: Commission Decision of 15 July 1994 amending the information contained in the list in the Annex to Commission Regulation (EC) No 3438/93 establishing, for 1994, the list of vessels exceeding eight metres length overall and permitted to fish for sole within certain areas of the Community using beam trawls whose aggregate length exceeds nine metres
94/556/CE: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 15 luglio 1994 che modifica alcuni dati dell' elenco che figura nell' allegato del regolamento (CE) n. 3438/93 che fissa l' elenco, per il 1994, dei pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore a otto metri, autorizzati a pescare la sogliola in determinate zone della Comunità, utilizzando reti a strascico a pali, la cui lunghezza complessiva superi i nove metri
94/556/CE: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 15 luglio 1994 che modifica alcuni dati dell' elenco che figura nell' allegato del regolamento (CE) n. 3438/93 che fissa l' elenco, per il 1994, dei pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore a otto metri, autorizzati a pescare la sogliola in determinate zone della Comunità, utilizzando reti a strascico a pali, la cui lunghezza complessiva superi i nove metri
GU L 210 del 13.8.1994, p. 30–32
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1994
94/556/CE: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 15 luglio 1994 che modifica alcuni dati dell' elenco che figura nell' allegato del regolamento (CE) n. 3438/93 che fissa l' elenco, per il 1994, dei pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore a otto metri, autorizzati a pescare la sogliola in determinate zone della Comunità, utilizzando reti a strascico a pali, la cui lunghezza complessiva superi i nove metri
Gazzetta ufficiale n. L 210 del 13/08/1994 pag. 0030 - 0032
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 15 luglio 1994 che modifica alcuni dati dell'elenco che figura nell'allegato del regolamento (CE) n. 3438/93 che fissa l'elenco, per il 1994, dei pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore a otto metri, autorizzati a pescare la sogliola in determinate zone della Comunità, utilizzando reti a strascico a pali, la cui lunghezza complessiva superi i nove metri (94/556/CE) LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto il regolamento (CEE) n. 3094/86 del Consiglio, del 7 ottobre 1986, che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3919/92 (2), visto il regolamento (CEE) n. 3554/90 della Commissione, del 10 dicembre 1990, che fissa le modalità di redazione dell'elenco dei pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore a otto metri, autorizzati a pescare la sogliola in determinate zone della Comunità con reti a strascico a pali, di lunghezza complessiva superiore a nove metri (3), modificato dal regolamento (CE) n. 3407/93 (4), in particolare l'articolo 2, considerando che il regolamento (CE) n. 3438/93 della Commissione (5) stabilisce, per il 1994, l'elenco dei pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore a otto metri, autorizzati a pescare la sogliola in determinate zone della Comunità, utilizzando reti a strascico a pali, la cui lunghezza complessiva superi i nove metri, elenco previsto dall'articolo 9, paragrafo 3, lettera c) del regolamento (CEE) n. 3094/86; considerando che le autorità del Belgio, della Germania, della Danimarca e dei Paesi Bassi hanno chiesto di modificare alcuni dati che figurano nel suddetto elenco; che queste domande contengono tutte le informazioni giustificative ai sensi dell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 3554/90; che dalla valutazione di queste informazioni emerge la conformità delle suddette domande alla disposizione succitata e che è pertanto opportuno modificare i dati che figurano in tale elenco, HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1 I dati che figurano nell'elenco di cui all'allegato del regolamento (CE) n. 3438/93 sono modificati conformemente all'allegato della presente decisione. Articolo 2 Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione. Fatto a Bruxelles, il 15 luglio 1994. Per la Commissione Yannis PALEOKRASSAS Membro della Commissione (1) GU n. L 288 dell'11. 10. 1986, pag. 1. (2) GU n. L 397 del 31. 12. 1992, pag. 1. (3) GU n. L 346 dell'11. 12. 1990, pag. 11. (4) GU n. L 310 del 14. 12. 1993, pag. 19. (5) GU n. L 314 del 16. 12. 1993, pag. 17. PARARTIMA ANEXO - BILAG - ANHANG - - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO Matrícula y folio Nombre del barco Indicativo de llamada de radio Puerto base Potencia del motor (kW) Havnekendingsbogstaver og -nummer Fartoejets navn Radiokaldesignal Registreringshavn Maskineffekt (kW) AEussere Identifizierungskennbuchstaben und -nummern Name des Schiffes Rufzeichen Registrierhafen Motorstaerke (kW) Exoterika stoicheia kai arithmoi anagnorisis Onoma skafoys Arithmos klisis asyrmatoy Limenas niologisis Ischys kinitiros (kW) External identification letters + numbers Name of vessel Radio call sign Port of registry Engine power (kW) Numéro d'immatriculation lettres + chiffres Nom du bateau Indicatif d'appel radio Port d'attache Puissance motrice (kW) Identificazione esterna lettere + numeri Nome del peschereccio Indicativo di chiamata Porto di immatricolazione Potenza motrice (kW) Op de romp aangebrachte identificatieletters en -cijfers Naam van het vaartuig Roepletters Haven van registratie Motorvermogen (kW) Identificaçao externa letras + números Nome do navio Indicativo de chamada Porto de registo Potência motriz (kW) 1 2 3 4 5 A. Datos que se retiran de la lista - Oplysninger, der skal slettes i listen - Aus der Liste herauszunehmende Angaben - Stoicheia poy diagrafontai apo ton katalogo - Information to be deleted from the list - Renseignements à retirer de la liste - Dati da togliere dall'elenco - Inlichtingen te schrappen uit de lijst - Informações a retirar da lista ALEMANIA / TYSKLAND / DEUTSCHLAND / GERMANIA / GERMANY / ALLEMAGNE / GERMANIA / DUITSLAND / ALEMANHA ACC 6 Uranus DCCA Accumersiel 175 CUX 3 Seestern DFJO Cuxhaven 130 DK 341077 L Nautilus FP7466 Dunkerque 55 GRE 8 Nordsee II DCVF Greetsiel 146 NEU 226 Keen Tied DCBQ Neuharlingersiel 147 ST 30 Fabian DJMP Toenning 213 FRANCIA / FRANKRIG / FRANKREICH / GALLIA / FRANCE / FRANCE / FRANCIA / FRANKRIJK / FRANÇA DK 659450 Y Éric Marie Ange FU 4888 Dunkerque 182 PAÍSES BAJOS / NEDERLANDENE / NIEDERLANDE / KATO CHORES / NETHERLANDS / PAYS-BAS / PAESI BASSI / NEDERLAND / PAÍSES BAIXOS SL 37 Eems Goedereede 134 WR 224 De Vrouw Tea PDOI Wieringen 221 B. Datos que se añaden a la lista - Oplysninger, der skal anfoeres i listen - In die Liste hinzuzufuegende Angaben - Stoicheia poy prostithentai ston katalogo - Information to be added to the list - Renseignements à ajouter à la liste - Dati da aggiungere all'elenco - Inlichtingen toe te voegen aan de lijst - Informações a aditar à lista ALEMANIA / TYSKLAND / DEUTSCHLAND / GERMANIA / GERMANY / ALLEMAGNE / GERMANIA / DUITSLAND / ALEMANHA ACC 6 Godenwind DCCA Accumersiel 175 CUX 3 Fortuna DJEN Cuxhaven 130 GRE 8 Sperber DCVF Greetsiel 146 HOO 54 Fabian DJMP Hooksiel 214 NEU 226 Keen Tied DCBQ Neuharlingersiel 147 NEU 227 Stoertebeker DLYJ Neuharlingersiel 175 NEU 233 Jan Van Gent DGWK Neuharlingersiel 176 NEU 243 Seeschwalbe DFNS Neuharlingersiel 177 FRANCIA / FRANKRIG / FRANKREICH / GALLIA / FRANCE / FRANCE / FRANCIA / FRANKRIJK / FRANÇA DK 659450 Y Daisy FU 4888 Dunkerque 182 DK 779894 F Manoot Che FG8312 Dunkerque 162 DK 780634 R Schooner FQQI Dunkerque 220 PAÍSES BAJOS / NEDERLANDENE / NIEDERLANDE / KATO CHORES / NETHERLANDS / PAYS-BAS / PAESI BASSI / NEDERLAND / PAÍSES BAIXOS WR 20 Elisabeth PDXH Wieringen 221 ZK 34 Eems Ulrum-Zoutkamp 134