This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0621(01)
Decision of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of 29 March 2022 amending Decision ADMIN(2017) 10 of 19 September 2017 on the security rules for the European External Action Service 2022/C 238/07
Decisione dell’Alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza del 29 marzo 2022 che modifica la decisione ADMIN (2017) 10 del 19 settembre 2017 relativa alle norme di sicurezza del Servizio europeo per l’azione esterna 2022/C 238/07
Decisione dell’Alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza del 29 marzo 2022 che modifica la decisione ADMIN (2017) 10 del 19 settembre 2017 relativa alle norme di sicurezza del Servizio europeo per l’azione esterna 2022/C 238/07
GU C 238 del 21.6.2022, p. 9–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 18/06/2023; abrog. impl. da 32023D0726(01)
21.6.2022 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 238/9 |
DECISIONE DELL’ALTO RAPPRESENTANTE DELL’UNIONE PER GLI AFFARI ESTERI E LA POLITICA DI SICUREZZA
del 29 marzo 2022
che modifica la decisione ADMIN (2017) 10 del 19 settembre 2017 relativa alle norme di sicurezza del Servizio europeo per l’azione esterna
(2022/C 238/07)
L’ALTO RAPPRESENTANTE DELL’UNIONE PER GLI AFFARI ESTERI E LA POLITICA DI SICUREZZA,
vista la decisione 2010/427/UE del Consiglio, del 26 luglio 2010, che fissa l’organizzazione e il funzionamento del Servizio europeo per l’azione esterna (1) («SEAE»),
visto il parere del Comitato di cui all’articolo 15 della decisione dell’Alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, del 19 settembre 2017, relativa alle norme di sicurezza del Servizio europeo per l’azione esterna (2), in particolare i paragrafi 4 e 5.
considerando quanto segue:
(1) |
L’appendice B della decisione ADMIN(2017) 10 dell’Alto rappresentante contiene una tabella di equivalenza delle classifiche di sicurezza. |
(2) |
La Francia ha notificato al SEAE le modifiche apportate alle sue classifiche di sicurezza. Tali modifiche introducono due nuovi contrassegni di classifica di sicurezza a decorrere dal 1o luglio 2021: «TRÈS SECRET» e «SECRET». Le informazioni generate dalla Francia prima del 1o luglio 2021 e classificate «TRÈS SECRET DÉFENSE», «SECRET DÉFENSE» o «CONFIDENTIEL DÉFENSE» dovrebbero continuare a essere trattate e protette ai rispettivi livelli equivalenti di «TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET», «SECRET UE/EU SECRET» o «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL». |
(3) |
Il periodo di transizione di cui all’articolo 126 dell’accordo sul recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall’Unione europea e dalla Comunità europea dell’energia atomica («accordo di recesso») è terminato il 31 dicembre 2020. |
(4) |
La Svezia ha notificato l’entrata in vigore, il 1o aprile 2019, della legge sulla protezione della sicurezza (2018:585), che modifica il sistema di classificazione svedese. |
(5) |
È necessario modificare la decisione ADMIN (2017) 10 per tener conto di tali modifiche, |
DECIDE:
Articolo 1
L’appendice B della decisione ADMIN(2017) 10 è sostituita dal testo che figura nell’allegato della presente decisione.
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo alla firma.
Fatto a Bruxelles, il 29 marzo 2022
Josep BORRELL FONTELLES
Alto rappresentante dell’Unione
per gli affari esteri e la politica di sicurezza
ALLEGATO I
«Appendice B
Equivalenza delle classifiche di sicurezza
UE |
TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET |
SECRET UE/EU SECRET |
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL |
RESTREINT UE/EU RESTRICTED |
EURATOM |
EURA TOP SECRET |
EURA SECRET |
EURA CONFIDENTIAL |
EURA RESTRICTED |
Belgio |
Très Secret (Loi 11.12.1998) Zeer Geheim (Wet 11.12.1998) |
Secret (Loi 11.12.1998) Geheim (Wet 11.12.1998) |
Confidentiel (Loi 11.12.1998) Vertrouwelijk (Wet 11.12.1998) |
Nota (1) infra |
Bulgaria |
Cтpoгo ceкретно |
Ceкретно |
Поверително |
За служебно ползване |
Repubblica ceca |
Přísně tajné |
Tajné |
Důvěrné |
Vyhrazené |
Danimarca |
YDERST HEMMELIGT |
HEMMELIGT |
FORTROLIGT |
TIL TJENESTEBRUG |
Germania |
STRENG GEHEIM |
GEHEIM |
VS (2) — VERTRAULICH |
VS — NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH |
Estonia |
Täiesti salajane |
Salajane |
Konfidentsiaalne |
Piiratud |
Irlanda |
Top Secret |
Secret |
Confidential |
Restricted |
Grecia |
Άκρως Απόρρητο Abr: ΑΑΠ |
Απόρρητο Abr: (ΑΠ) |
Εμπιστευτικό Αbr: (ΕΜ) |
Περιορισμένης Χρήσης Abr: (ΠΧ) |
Spagna |
SECRETO |
RESERVADO |
CONFIDENCIAL |
DIFUSIÓN LIMITADA |
Francia |
TRÈS SECRET TRÈS SECRET DÉFENSE (3) |
SECRET SECRET DÉFENSE (3) |
Nota (5) infra |
|
Croazia |
VRLO TAJNO |
TAJNO |
POVJERLJIVO |
OGRANIČENO |
Italia |
Segretissimo |
Segreto |
Riservatissimo |
Riservato |
Cipro |
Άκρως Απόρρητο Αbr: (AΑΠ) |
Απόρρητο Αbr: (ΑΠ) |
Εμπιστευτικό Αbr: (ΕΜ) |
Περιορισμένης Χρήσης Αbr: (ΠΧ) |
Lettonia |
Sevišķi slepeni |
Slepeni |
Konfidenciāli |
Dienesta vajadzībām |
Lituania |
Visiškai slaptai |
Slaptai |
Konfidencialiai |
Riboto naudojimo |
Lussemburgo |
Très Secret Lux |
Secret Lux |
Confidentiel Lux |
Restreint Lux |
Ungheria |
“Szigorúan titkos!” |
“Titkos!” |
“Bizalmas!” |
“Korlátozott terjesztésű!” |
Malta |
L-Ogħla Segretezza Top Secret |
Sigriet Secret |
Kunfidenzjali Confidential |
Ristrett Restricted (6) |
Paesi Bassi |
Stg. ZEER GEHEIM |
Stg. GEHEIM |
Stg. CONFIDENTIEEL |
Dep. VERTROUWELIJK |
Austria |
Streng Geheim |
Geheim |
Vertraulich |
Eingeschränkt |
Polonia |
Ściśle Tajne |
Tajne |
Poufne |
Zastrzeżone |
Portogallo |
Muito Secreto |
Secreto |
Confidencial |
Reservado |
Romania |
Strict secret de importanță deosebită |
Strict secret |
Secret |
Secret de serviciu |
Slovenia |
STROGO TAJNO |
TAJNO |
ZAUPNO |
INTERNO |
Slovacchia |
Prísne tajné |
Tajné |
Dôverné |
Vyhradené |
Finlandia |
ERITTÄIN SALAINEN YTTERST HEMLIG |
SALAINEN HEMLIG |
LUOTTAMUKSELLINEN KONFIDENTIELL |
KÄYTTÖ RAJOITETTU BEGRÄNSAD TILLGÅNG |
Svezia |
Kvaliciferat hemlig |
Hemlig |
Konfidentiell |
Begränsat hemlig |
(1) Diffusion Restreinte/Beperkte Verspreiding non è una classifica di sicurezza in Belgio. Il Belgio tratta e protegge le informazioni «RESTREINT UE/EU RESTRICTED» in modo non meno rigoroso delle norme e procedure descritte nella normativa di sicurezza del Consiglio dell’Unione europea.
(2) Germania: VS = Verschlusssache (informazioni classificate).
(3) Le informazioni generate dalla Francia prima del 1o luglio 2021 e classificate «TRÈS SECRET DÉFENSE», «SECRET DÉFENSE» e «CONFIDENTIEL DÉFENSE» continuano a essere trattate e protette ai rispettivi livelli equivalenti di «TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET», «SECRET UE/EU SECRET» e «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL».
(4) La Francia tratta e protegge le informazioni «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» conformemente alle misure di sicurezza francesi per la protezione delle informazioni «SECRET».
(5) La Francia non usa il grado di classifica «RESTREINT» nel proprio sistema nazionale. La Francia tratta e protegge le informazioni «RESTREINT UE/EU RESTRICTED» in modo non meno rigoroso delle norme e procedure descritte nella normativa di sicurezza del Consiglio dell’Unione europea.
(6) Per Malta i contrassegni in inglese e in maltese sono intercambiabili.»