EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018M8755

Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8755 — PAI/bcIMC/Refresco) — Caso ammissibile alla procedura semplificata (Testo rilevante ai fini del SEE. )

GU C 33 del 30.1.2018, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.1.2018   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 33/22


Notifica preventiva di concentrazione

(Caso M.8755 — PAI/bcIMC/Refresco)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2018/C 33/12)

1.

In data 23 gennaio 2018 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1).

La notifica riguarda le seguenti imprese:

PAI Partners SAS (PAI) (Francia), una società indipendente che gestisce fondi di private equity specializzati e fornisce consulenze in materia;

British Columbia Investment Management Corporation (bcIMC) (Canada), un investitore istituzionale canadese;

Refresco Group NV (Refresco) (Paesi Bassi), una società per azioni di diritto neerlandese.

PAI e bcIMC acquisiscono, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), e dell'articolo 3, paragrafo 4, del regolamento sulle concentrazioni, il controllo comune di Refresco.

La concentrazione è effettuata mediante offerta pubblica annunciata in data 25 ottobre 2017.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

—   PAI: gestione e consulenza per fondi di private equity specializzati che controllano imprese operanti in cinque settori principali: servizi alle imprese (servizi tecnici audiovisivi, servizi informatici, noleggio di attrezzature leggere, servizi di assistenza a terra, ecc.); prodotti alimentari e beni di consumo (pesce affumicato, foie gras, prodotti da spalmare, biscotti e merendine, gelati, macchine da caffè, occhialeria, ecc.); industria (materiali da costruzione, imballaggi, automotive e prodotti chimici); sanità; settore al dettaglio e distribuzione (abbigliamento, servizi di riparazione rapida auto, negozi duty-free, ecc.);

—   bcIMC: investimenti per conto di clienti del settore privato in strumenti a reddito fisso, mutui ipotecari, public equity, private equity, beni immobili, infrastrutture e risorse rinnovabili;

—   Refresco: produzione di succhi di frutta, bevande analcoliche e acque minerali. Refresco opera inoltre nell'imbottigliamento di birra, sidro e alcune miscele di bevande alcoliche in lattina e di alcune bevande alcoliche gassate in bottiglie di PET.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nell'ambito di applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Tuttavia si riserva la decisione definitiva al riguardo.

Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione, con indicazione del seguente riferimento:

M.8755 — PAI/bcIMC/Refresco

Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per email, per fax o per posta, ai seguenti recapiti.

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Indirizzo postale:

Commissione europea

Direzione generale Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (il «regolamento sulle concentrazioni»).

(2)  GU C 366 del 14.12.2013, pag. 5.


Top