This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0225
Case C-225/11: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 26 April 2012 (reference for a preliminary ruling from the Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (United Kingdom)) — The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs v Able UK Ltd (VAT — Directive 2006/112 — Exemptions — Article 151(1)(c) — Supply of services of dismantling obsolete US Navy ships in the territory of a Member State)
Causa C-225/11: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 26 aprile 2012 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) — Regno Unito] — The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs/Able UK Ltd (IVA — Direttiva 2006/112/CE — Esenzioni — Articolo 151, paragrafo 1, lettera c) — Operazione di smantellamento di navi obsolete della Marina statunitense effettuata nel territorio di uno Stato membro)
Causa C-225/11: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 26 aprile 2012 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) — Regno Unito] — The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs/Able UK Ltd (IVA — Direttiva 2006/112/CE — Esenzioni — Articolo 151, paragrafo 1, lettera c) — Operazione di smantellamento di navi obsolete della Marina statunitense effettuata nel territorio di uno Stato membro)
GU C 174 del 16.6.2012, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.6.2012 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 174/13 |
Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 26 aprile 2012 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) — Regno Unito] — The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs/Able UK Ltd
(Causa C-225/11) (1)
(IVA - Direttiva 2006/112/CE - Esenzioni - Articolo 151, paragrafo 1, lettera c) - Operazione di smantellamento di navi obsolete della Marina statunitense effettuata nel territorio di uno Stato membro)
2012/C 174/17
Lingua processuale: l’inglese
Giudice del rinvio
Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)
Parti
Ricorrenti: The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
Convenuta: Able UK Ltd
Oggetto
Domanda di pronuncia pregiudiziale — Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Regno Unito) — Intepretazione dell’articolo 151, paragrafo 1, lett. c), della direttiva 2006/112/CE del Consiglio, del 28 novembre 2006, relativa al sistema comune d’imposta sul valore aggiunto (GU L 347, pag. 1) — Esenzione di talune operazioni equiparate alle esportazioni — Operazione di smantellamento di navi obsolete della Marina statunitense effettuata nel territorio di uno Stato membro
Dispositivo
L’articolo 151, paragrafo 1, lettera c), della direttiva 2006/112/CE del Consiglio, del 28 novembre 2006, relativa al sistema comune d’imposta sul valore aggiunto, deve essere interpretato nel senso che una prestazione di servizi, come quella di cui trattasi nel procedimento principale, effettuata in uno Stato membro parte contraente del Trattato dell’Atlantico del Nord e consistente nello smantellamento di navi obsolete della Marina di un altro Stato parte contraente di tale Trattato, è esonerata dall’imposta sul valore aggiunto, in forza di tale disposizione, esclusivamente qualora:
— |
detta prestazione sia effettuata in favore di un organismo delle forze armate dell’altro Stato in questione destinate allo sforzo comune di difesa o per il personale civile che le accompagna, e |
— |
la stessa prestazione sia effettuata in favore di un organismo delle suddette forze armate che siano di stanza o ospiti nel territorio dello Stato membro interessato o per il personale civile che le accompagna. |