Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/336/16

    Notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.6328 — Socimac/Bolloré/Société d'exploitation du Terminal de Vridi) — Caso ammissibile alla procedura semplificata Testo rilevante ai fini del SEE

    GU C 336 del 17.11.2011, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.11.2011   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 336/22


    Notifica preventiva di una concentrazione

    (Caso COMP/M.6328 — Socimac/Bolloré/Société d'exploitation du Terminal de Vridi)

    Caso ammissibile alla procedura semplificata

    (Testo rilevante ai fini del SEE)

    2011/C 336/16

    1.

    In data 10 novembre 2011 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione le imprese Socimac SA («Socimac», Costa d'Avorio) e Bolloré SA («Bolloré», Francia) acquisiscono, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento comunitario sulle concentrazioni, il controllo comune della Société d'exploitation du Terminal de Vridi («SETV», Costa d'Avorio) mediante acquisto di quote.

    2.

    Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

    Socimac: controllata di A.P. Møller-Mærsk A/S, che opera nei seguenti settori: trasporto di linea containerizzato, servizi di terminal, trasporto interno, logistica, rimorchio portuale, petroliere, prospezione e produzione di petrolio e di gas, vendita al dettaglio, trasporto aereo,

    Bolloré: servizi di trasporto e logistici; produzione di pellicole di plastica, apparecchi per l'emissione di biglietti, batterie e veicoli elettrici; distribuzione di prodotti petroliferi; comunicazioni e media, compresa la pubblicità; sfruttamento di piantagioni,

    SETV: sviluppo e gestione di un terminal per container su concessione del Port Autonome d'Abidjan; servizi ai normali utenti nel porto di Abidjan, Costa d'Avorio.

    3.

    A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento comunitario sulle concentrazioni. Tuttavia, si riserva la decisione definitiva al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento comunitario sulle concentrazioni (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

    4.

    La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

    Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (+32 22964301), per e-mail all’indirizzo COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o per posta, indicando il riferimento COMP/M.6328 — Socimac/Bolloré/Société d'exploitation du Terminal de Vridi, al seguente indirizzo:

    Commissione europea

    Direzione generale della Concorrenza

    Protocollo Concentrazioni

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 («il regolamento comunitario sulle concentrazioni»).

    (2)  GU C 56 del 5.3.2005, pag. 32 («la comunicazione sulla procedura semplificata»).


    Top