Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011Y0108(01)

    Accordo, del 13 dicembre 2010 , tra la Banca centrale europea e le banche centrali nazionali degli Stati membri non appartenenti all'area dell'euro che modifica l'accordo del 16 marzo 2006 tra la Banca centrale europea e le banche centrali nazionali degli Stati membri non appartenenti all'area dell'euro che stabilisce le procedure operative di un meccanismo di cambio per le terza fase dell'Unione economica e monetaria

    GU C 5 del 8.1.2011, p. 3–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali (HR)

    8.1.2011   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 5/3


    ACCORDO

    del 13 dicembre 2010

    tra la Banca centrale europea e le banche centrali nazionali degli Stati membri non appartenenti all'area dell'euro che modifica l'accordo del 16 marzo 2006 tra la Banca centrale europea e le banche centrali nazionali degli Stati membri non appartenenti all'area dell'euro che stabilisce le procedure operative di un meccanismo di cambio per le terza fase dell'Unione economica e monetaria

    2011/C 5/04

    1.

    Българска народна банка (Banca centrale di Bulgaria)

    1, Knyaz Alexander I Sq.

    1000 София/Sofia

    БЪЛГАРИЯ/BULGARIA

    Česká národní banka

    Na Příkopě 28

    115 03 Praha 1

    ČESKÁ REPUBLIKA

    Danmarks Nationalbank

    Havnegade 5

    1093 København K

    DANMARK

    Eesti Pank

    Estonia pst. 13

    15095 Tallinn

    EESTI/ESTONIA

    Latvijas Banka

    K. Valdemara iela 2a

    Rīga, LV-1050

    LATVIJA

    Lietuvos bankas

    Totorių g. 4

    LT-01121 Vilnius

    LIETUVA/LITHUANIA

    Magyar Nemzeti Bank

    Budapest

    Szabadság tér 8–9.

    1054

    MAGYARORSZÁG/HUNGARY

    Narodowy Bank Polski

    ul. Świętokrzyska 11/21

    00-919 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Banca Națională a României

    Str. Lipscani nr. 25, sector 3

    030031 București

    ROMÂNIA

    Sveriges Riksbank

    Brunkebergstorg 11

    SE-103 37 Stockholm

    SVERIGE

    Bank of England

    Threadneedle Street

    London

    EC2R 8AH

    UNITED KINGDOM

    e

    2.

    Banca centrale europea (BCE)

    (di seguito «le parti»)

    considerando quanto segue:

    (1)

    Il Consiglio europeo, nella sua risoluzione del 16 giugno 1997 (di seguito «risoluzione»), ha deciso di istituire un meccanismo di cambio (di seguito «AEC II») all’avvio della terza fase dell’Unione economica e monetaria il 1o gennaio 1999.

    (2)

    Ai sensi della risoluzione, l’AEC II è volto a garantire che gli Stati membri non appartenenti all’area dell’euro, ma partecipanti all’AEC II, orientino le rispettive politiche verso la stabilità e promuovano la convergenza, aiutandoli così nei loro sforzi per l’adozione dell’euro.

    (3)

    L’Estonia, quale Stato membro con deroga, è parte dell’AEC II dal 28 giugno 2004. La Eesti Pank è parte dell’accordo del 16 marzo 2006 tra la Banca centrale europea e le banche centrali nazionali degli Stati membri non appartenenti all’area dell’euro che stabilisce le procedure operative di un meccanismo di cambio per la terza fase dell’unione economica e monetaria (1), modificato dall’accordo del 21 dicembre 2006 (2), dall’accordo del 14 dicembre 2007 (3) e dall’accordo dell’8 dicembre 2008 (4) (di seguito congiuntamente denominati «Accordo tra le banche centrali sull’AEC II»).

    (4)

    Ai sensi dell’articolo 1 della decisione 2010/416/EU del Consiglio, del 13 luglio 2010, a norma dell’articolo 140, paragrafo 2, del trattato, relativa all’adozione dell’euro da parte dell’Estonia il 1o gennaio 2011 (5), la deroga in favore dell’Estonia di cui all’articolo 4 dell’atto d’adesione del 2003 è abrogata a far data dal 1o gennaio 2011. L’euro sarà la moneta dell’Estonia a partire dal 1o gennaio 2011 e la Eesti Pank non farà più parte dell’accordo tra le banche centrali sull’AEC II a decorrere da tale data.

    (5)

    È pertanto necessario modificare l’accordo tra le banche centrali sull’AEC II al fine di tener conto dell'abrogazione della deroga in favore dell’Estonia,

    HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:

    Articolo 1

    Modifica all’accordo tra le banche centrali sull’AEC II in vista dell’abrogazione della deroga dell’Estonia

    La Eesti Pank cessa di esser parte dell’accordo tra le banche centrali sull’AEC II dal 1o gennaio 2011.

    Articolo 2

    Sostituzione dell’allegato II dell’accordo tra le banche centrali sull’AEC II

    L’allegato II dell’accordo tra le banche centrali sull’AEC II è sostituito dal testo in allegato al presente accordo.

    Articolo 3

    Disposizioni finali

    1.   Il presente accordo modifica l’accordo tra le banche centrali sull’AEC II a far data dal 1o gennaio 2011.

    2.   Il presente accordo è redatto in inglese ed è debitamente sottoscritto dai rappresentanti, autorizzati dalle parti nelle forme dovute. La BCE, che è tenuta a conservare l’originale dell’accordo, invia una copia dello stesso conforme all’originale a tutte le BCN, appartenenti e non appartenenti all’area dell’euro. Il presente accordo è pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

    Fatto a Francoforte sul Meno, il 13 dicembre 2010.

    Per

    la Българска народна банка (Banca centrale di Bulgaria)

    Per

    la Česká národní banka

    Per

    la Danmarks Nationalbank

    Per

    la Eesti Pank

    Per

    la Latvijas Banka

    Per

    la Lietuvos bankas

    Per

    la Magyar Nemzeti Bank

    Per

    la Narodowy Bank Polski

    Per

    la Banca Națională a României

    Per

    la Sveriges Riksbank

    Per

    la Bank of England

    Per

    la Banca centrale europea


    (1)  GU C 73 del 25.3.2006, pag. 21.

    (2)  GU C 14 del 20.1.2007, pag. 6.

    (3)  GU C 319 del 29.12.2007, pag. 7.

    (4)  GU C 16 del 22.1.2009, pag. 10.

    (5)  GU L 196 del 28.7.2010, pag. 24.


    ALLEGATO

    «ALLEGATO II

    LIMITI MASSIMI PER L’ACCESSO ALLA LINEA DI CREDITO A BREVISSIMO TERMINE DI CUI AGLI ARTICOLI 8, 10 E 11 DELL’ACCORDO FRA BANCHE CENTRALI SULL’AEC II

    con effetto a decorrere dal 1o gennaio 2011

    (milioni di EUR)

    Banche centrali aderenti al presente accordo

    Limiti massimi (1)

    Българска народна банка (Banca centrale di Bulgaria)

    530

    Česká národní banka

    710

    Danmarks Nationalbank

    720

    Latvijas Banka

    340

    Lietuvos bankas

    380

    Magyar Nemzeti Bank

    690

    Narodowy Bank Polski

    1 800

    Banca Națională a României

    1 030

    Sveriges Riksbank

    960

    Bank of England

    4 840

    Banca centrale europea

    nessuno


    Banche centrali nazionali dell’area dell’euro

    Limiti massimi

    Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

    nessuno

    Deutsche Bundesbank

    nessuno

    Eesti Pank

    nessuno

    Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland

    nessuno

    Bank di Grecia

    nessuno

    Banco de España

    nessuno

    Banque de France

    nessuno

    Banca d’Italia

    nessuno

    Banca centrale di Cipro

    nessuno

    Banque centrale du Luxembourg

    nessuno

    Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta

    nessuno

    De Nederlandsche Bank

    nessuno

    Oesterreichische Nationalbank

    nessuno

    Banco de Portugal

    nessuno

    Banka Slovenije

    nessuno

    Národná banka Slovenska

    nessuno

    Suomen Pankki

    nessuno»


    (1)  Gli importi riportati sono puramente indicativi per le banche centrali che non partecipano all'AEC II.


    Top