This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0324(04)
Summary information communicated by Member States on State aid granted in conformity with Commission Regulation (EC) No 736/2008 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of fisheries products (Text with EEA relevance)
Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in conformità del regolamento (CE) n. 736/2008 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca (Testo rilevante ai fini del SEE)
Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in conformità del regolamento (CE) n. 736/2008 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca (Testo rilevante ai fini del SEE)
GU C 74 del 24.3.2010, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.3.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 74/10 |
Informazioni sintetiche trasmesse dagli Stati membri sugli aiuti di Stato concessi in conformità del regolamento (CE) n. 736/2008 della Commissione relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato CE agli aiuti di Stato a favore delle piccole e medie imprese attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti della pesca
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2010/C 74/07
Aiuto n.: XF 16/09
Stato membro: Repubblica slovacca
Regione/Autorità che concede gli aiuti: NUTS 1 — Repubblica slovacca
Titolo del regime di aiuto/nome dell'impresa beneficiaria dell'aiuto ad hoc: Schéma štátnej pomoci na úhradu straty na rybách v dôsledku nariadeného opatrenia.
Base giuridica: članok 25 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 264/2009 Z. z. zo 17. júna 2009 o podporných opatreniach v pôdohospodárstve v znení neskorších predpisov.
članok 19a ods. 1 zákona č. 194/1998 Z. z. o Šľachtení a plemenitbe hospodárskych zvierat a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní v znení neskorších predpisov.
zákon č. 39/2007 Z. z. o veterinarnej starostlivosti v znení neskorších predpisov.
zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov.
Spesa annua prevista per il regime o importo dell'aiuto ad hoc concesso: L'importo previsto dell'aiuto assegnato nell'ambito del regime per il 2009 è 190 000 EUR (5,72 milioni di SKK).
Lo stanziamento annuo complessivo ammonta a 190 000 EUR (5 720 000 SKK) a partire dal 2009.
Lo stanziamento complessivo per il periodo 2009-2013 ammonta a 950 000 EUR (28 620 000 SKK).
Intensità massima dell'aiuto: Per compensare le perdite di pesce dovute a una misura veterinaria obbligatoria possono essere concessi ai piscicoltori aiuti fino al 100 % della perdita calcolata, meno eventuali pagamenti assicurativi ricevuti dal piscicoltore se assicurato, e fino a un massimo di 30 000 EUR per piscicoltore in un anno civile.
Tale intensità dell'aiuto (30 000 EUR) rappresenta il massimale della sovvenzione prevista per piscicoltore nell'anno civile in questione.
Le perdite sono calcolate unicamente sul valore di mercato del pesce morto a seguito di epizoozie o abbattuto a seguito di misure veterinarie obbligatorie ordinate dall'autorità veterinaria nazionale.
Se il piscicoltore non presenta la relazione di un perito, le perdite sono calcolate moltiplicando il valore di mercato di un'unità per il quantitativo totale di pesce (espresso, ad es., in kg o in numero di pesci) morto a seguito della misura veterinaria obbligatoria.
Data di entrata in vigore: il regime entra in vigore e diventa applicabile alla data della pubblicazione sul sito web del ministero (8 dicembre 2009).
Durata del regime di aiuto o dell'aiuto individuale (non oltre il 30 giugno 2014); indicare:
— |
nell'ambito del regime: la data entro la quale può essere concesso l'aiuto, |
— |
per un aiuto ad hoc: la data prevista per il versamento dell'ultima rata, |
— |
il regime scade il 31 dicembre 2013. |
Obiettivo dell'aiuto: l'aiuto è inteso a contribuire al controllo e all'eradicazione delle epizoozie nell'acquacoltura secondo le condizioni stabilite nella decisione del Consiglio, sotto forma di indennità compensative delle perdite subite dai piscicoltori per la morte del pesce a seguito di epizoozie o di misure veterinarie obbligatorie.
Indicare l'articolo o gli articoli applicati (articoli da 8 a 24): articolo 14 Aiuti per misure veterinarie
Attività interessata: acquacoltura (piscicoltura).
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:
Ministerstvo pôdohospodárstva SR |
Dobrovičova 12 |
812 66 Bratislava |
SLOVENSKO/SLOVAKIA |
Tel. +421 259266111 |
Sito internet sul quale è reperibile il testo integrale del regime di aiuto oppure i criteri e le condizioni in base ai quali un aiuto ad hoc è concesso al di fuori di un regime di aiuto: http://www.land.gov.sk/sk/index.php?navID=161&id=1908
Giustificazione: Indicare per quale motivo è stato istituito un regime di aiuti di Stato piuttosto che un aiuto nell'ambito del Fondo europeo per la pesca:
Questo aiuto di Stato non rientra nel programma operativo per la pesca della Slovacchia relativo al periodo 2007-2013. Esso riguarda il sostegno alle piccole e medie imprese, concesso sotto forma di indennità compensative a favore dei piscicoltori stabiliti nella Repubblica slovacca per le perdite subite a seguito delle misure veterinarie obbligatorie attuate nell'ambito dei programmi pubblici di eliminazione, controllo o studio delle epizoozie.
Aiuto n.: XF 1/10
Stato membro: Italia
Regione/Autorità che concede l’aiuto: Regione Autonoma della Sardegna
Titolo: arresto temporaneo della pesca marittima nelle acque prospicienti il territorio della Sardegna anno 2009 — sistemi di pesca a strascico e/o volante.
Base giuridica: decreto n. 2210/DecA/88 dell’8 settembre 2009 dell’Assessore dell’Agricoltura e riforma agro-pastorale, Legge regionale 14 aprile 2006 n. 3 art. 6, Legge Regionale 14 maggio 2009, n. 1, art. 4, comma 27.
Spesa annua prevista per il regime o importo dell’aiuto ad hoc concesso: 2 100 000 EUR.
Intensità massima dell’aiuto: gli aiuti sono concessi nel rispetto delle condizioni stabilite dall’articolo 24 paragrafo 1 lettera v) del reg. (CE) n. 1198/2006 e sono erogati nella misura stabilita nell’allegato II dello stesso reg. (CE) n. 1198/2006, ai sensi dell’articolo 9 del reg. (CE) n. 736/2008 del 22 luglio 2008.
Data di entrata in vigore: 23 novembre 2009.
Durata del regime di aiuto o dell’aiuto individuale (non oltre il 30 giugno 2014); indicare: fino al 31 dicembre 2013.
Obiettivo dell’aiuto: erogare compensazioni socio-economiche agli imbarcati e premi per i comportamenti virtuosi agli armatori in conformità a quanto previsto dalla Misura 1.2 «Aiuti pubblici per l’arresto temporaneo» del P.O. in attuazione dei Piani di adeguamento dello sforzo di pesca, allo scopo di favorire un riequilibrio fra sforzo di pesca e risorse disponibili che tenga conto dell'esistenza di forti differenziazioni fra aree di pesca diverse e fra segmenti di pesca interni alla stessa area.
Indicare l’articolo o gli articoli applicati: articolo 9.
Attività interessata: pesca a strascico e/o volante praticate da unità della flotta iscritte nei compartimenti marittimi e che esercitano l’attività nelle acque territoriali prospicienti le coste della Regione Autonoma della Sardegna (GSA 11).
Nome e indirizzo dell’autorità che concede l’aiuto:
Regione Autonoma della Sardegna |
Assessorato dell’Agricoltura e della riforma agro-pastorale |
Via Pessagno 4 |
09126 Cagliari CA |
ITALIA |
per il tramite dell’Agenzia regionale autonoma ARGEA Sardegna.
Sito internet sul quale è reperibile il testo integrale del regime di aiuto oppure i criteri e le condizioni in base ai quali un aiuto ad hoc è concesso al di fuori di un regime di aiuto: http://www.regione.sardegna.it
(http://www.regione.sardegna.it/j/v/118?s=1&v=9&c=1473&c1=6404&id=16279).
Giustificazione (indicare per quale motivo è stato istituito un regime di aiuti di Stato piuttosto che un aiuto nell’ambito del Fondo europeo per la pesca): totale utilizzazione delle risorse finanziarie previste dal P.O. FEP per l’attuazione della Misura 1.2 Arresto temporaneo per le regioni fuori obiettivo convergenza e che non sono stati maturati gli otto mesi di durata massima di cui all’articolo 24 paragrafo 1 lettera v) del reg. (CE) n. 1198/2006.
Aiuto n.: XF 2/10
Stato membro: Repubblica federale di Germania
Regione/Autorità che concede l'aiuto: Renania-Palatinato
Titolo del regime di aiuti/nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto ad hoc: Gewährung von Zuwendungen zur Förderung der rheinland-pfälzischen Fischereiwirtschaft (concessione di sovvenzioni a favore del settore alieutico della Renania-Palatinato).
Base giuridica: Landesfischereigesetz, Landeshaushaltsordnung, Richtlinie des MUFV über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung der rheinland-pfälzischen Fischereiwirtschaft
Spesa annua prevista per il regime o importo dell'aiuto ad hoc concesso: 50 000 EUR/anno.
Intensità massima dell'aiuto: fino al 35 %.
Data di applicazione: attuazione continua.
Durata del regime o dell'aiuto individuale: dal ricevimento della conferma della Commissione, mediante ricevuta contrassegnata da un numero di identificazione, ai sensi dell'articolo 25 del regolamento (CE) n. 736/2008 fino al 30 giugno 2014.
Obiettivo dell'aiuto: Aiuti agli investimenti nei settori dell'acquacoltura e della pesca nelle acque interne per la costruzione, l'ampliamento, l'equipaggiamento e l'ammodernamento degli impianti al fine di migliorare le condizioni di lavoro, l'igiene, la protezione sanitaria delle persone e degli animali, la qualità dei prodotti e la tutela ambientale.
Aiuti per la trasformazione e la commercializzazione nonché per lo sviluppo di nuovi mercati nei settori summenzionati.
Aiuti per la protezione della fauna e della flora acquatiche.
Indicare l'articolo o gli articoli applicati (articoli da 8 a 24): Articolo 11 «Aiuti per gli investimenti produttivi nel settore dell'acquacoltura».
Articolo 12 «Aiuti per misure idroambientali».
Articolo 15 «Aiuti per la pesca in acque interne».
Articolo 16 «Aiuti alla trasformazione e alla commercializzazione».
Articolo 18 «Aiuti per misure intese a preservare e sviluppare la fauna e la flora acquatiche».
Articolo 20 «Aiuti per lo sviluppo di nuovi mercati e campagne promozionali».
Settori economici interessati: Pesca e acquacoltura
Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto:
Struktur- und Genehmigungsdirektion Nord |
Stresemannstr. 3—5 |
56068 Koblenz |
DEUTSCHLAND |
Struktur- und Genehmigungsdirektion Süd |
Friedrich-Ebert-Straße 14 |
67433 Neustadt/Weinstraße |
DEUTSCHLAND |
Sito Internet presso il quale è possibile consultare il testo completo del regime di aiuti o i criteri e le condizioni per la concessione di un aiuto ad hoc non facente parte di un regime di aiuti: http://213.139.159.61/servlet/is/484/FörderungFischerei.pdf?command=downloadContent&filename=FörderungFischerei.pdf
oppure http://www.wasser.rlp.de/servlet/is/484/ alla voce: «Förderung; Subventionsrecht».
Giustificazione: Indicare per quale motivo è stato istituito un regime di aiuti di Stato piuttosto che un aiuto nell'ambito del Fondo europeo per la pesca.
La Renania-Palatinato non riceve sovvenzioni UE nell'ambito del programma operativo della Repubblica federale di Germania a titolo del FEP.