This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0929(01)
Commission Directive 2009/124/EC of 25 September 2009 amending Annex I to Directive 2002/32/EC of the European Parliament and of the Council as regards maximum levels for arsenic, theobromine, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. and Abrus precatorius L. (Text with EEA relevance)
Direttiva 2009/124/CE della Commissione, del 25 settembre 2009 , che modifica l’allegato I della direttiva 2002/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda ai i livelli massimi di arsenico, teobromina, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. e Abrus precatorius L. (Testo rilevante ai fini del SEE)
Direttiva 2009/124/CE della Commissione, del 25 settembre 2009 , che modifica l’allegato I della direttiva 2002/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda ai i livelli massimi di arsenico, teobromina, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. e Abrus precatorius L. (Testo rilevante ai fini del SEE)
GU C 234 del 29.9.2009, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2009 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 234/1 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(Testo rilevante ai fini del SEE)
2009/C 234/01
Data di adozione della decisione |
5.8.2009 |
||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 434/08 |
||||
Stato membro |
Polonia |
||||
Regione |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Program pomocy publicznej na budowę instalacji do wytwarzania biokomponentów i biopaliw ciekłych w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko |
||||
Base giuridica |
Rozporządzenie Ministra Gospodarki w sprawie udzielania pomocy publicznej na budowę instalacji do wytwarzania biokomponentów i biopaliw ciekłych; Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. nr 277, poz. 1658 oraz z 2007 nr 140, poz 984); Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko, K (2007) 6321 z dnia 7 grudnia 2007 r. |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Obiettivo |
Sviluppo regionale |
||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione a fondo perduto |
||||
Dotazione di bilancio |
Importo totale dell'aiuto previsto 306 Mio PLN |
||||
Intensità |
50 % |
||||
Durata |
fino al 31.12.2013 |
||||
Settore economico |
Tutti i settori |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
Data di adozione della decisione |
5.8.2009 |
||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 435/08 |
||||
Stato membro |
Polonia |
||||
Regione |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Program pomocy publicznej na budowę i przebudowę sieci dystrybucyjnej gazowej oraz prawidłowego funkcjonowania systemu dystrybucyjnego gazowego w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko |
||||
Base giuridica |
Rozporządzenie Ministra Gospodarki w sprawie udzielania pomocy publicznej na inwestycje w zakresie budowy i przebudowy sieci dystrybucyjnej gazowej oraz prawidłowego funkcjonowania systemu dystrybucyjnego gazowego; Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. nr 277, poz. 1658 oraz z 2007 nr 140, poz 984); Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko, K (2007) 6321 z dnia 7 grudnia 2007 r. |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Obiettivo |
Sviluppo regionale |
||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione a fondo perduto |
||||
Dotazione di bilancio |
Importo totale dell'aiuto previsto 666 Mio PLN |
||||
Intensità |
50 % |
||||
Durata |
fino al 31.12.2013 |
||||
Settore economico |
Tutti i settori |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
Data di adozione della decisione |
5.8.2009 |
||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 436/08 |
||||
Stato membro |
Polonia |
||||
Regione |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Pomoc na nowe inwestycje w zakresie rozwoju przemysłu dla odnawialnych źródeł energii w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko |
||||
Base giuridica |
Rozporządzenie Ministra Gospodarki w sprawie udzielania pomocy publicznej na inwestycje w zakresie budowy lub rozbudowy przedsiębiorstw produkujących maszyny i urządzenia służące do wytwarzania energii z odnawialnych źródeł energii oraz biokomponentów i biopaliw ciekłych (N 436/08); Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. nr 277, poz. 1658 oraz z 2007 nr 140, poz 984); Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko, K (2007) 6321 z dnia 7 grudnia 2007 r. |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Obiettivo |
Sviluppo regionale |
||||
Forma dell'aiuto |
Sovvenzione a fondo perduto |
||||
Dotazione di bilancio |
Importo totale dell'aiuto previsto 130 Mio PLN |
||||
Intensità |
50 % |
||||
Durata |
fino al 31.12.2013 |
||||
Settore economico |
Tutti i settori |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
Data di adozione della decisione |
14.8.2009 |
||||
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 553/08 |
||||
Stato membro |
Germania |
||||
Regione |
— |
||||
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Steuerbegünstigung für Biokraftstoffe |
||||
Base giuridica |
§ 50 Energiesteuergesetz vom 15. Juli 2006 (BGBl. I S. 1534; 2008, 660; 2008, 1007), geändert durch Artikel 1 des Gesetzes vom 18. Dezember 2006 (BGBl. I S. 3180) |
||||
Tipo di misura |
Regime |
||||
Obiettivo |
Tutela dell'ambiente |
||||
Forma dell'aiuto |
Riduzione dell'aliquota fiscale |
||||
Dotazione di bilancio |
Importo totale dell'aiuto previsto 277 Mio EUR |
||||
Intensità |
65 % |
||||
Durata |
2009-2012 |
||||
Settore economico |
Industria manifatturiera |
||||
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
|
||||
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm
Data di adozione della decisione |
26.3.2009 |
Numero di riferimento dell'aiuto di Stato |
N 149/09 |
Stato membro |
Irlanda |
Regione |
— |
Titolo (e/o nome del beneficiario) |
Bank of Ireland |
Base giuridica |
The Credit Institutions (Financial Support) Act 2008 |
Tipo di misura |
Aiuto individuale |
Obiettivo |
Rimedio a un grave turbamento dell'economia |
Forma dell'aiuto |
Altre forme di apporto di capitale |
Dotazione di bilancio |
Spesa annua prevista 3 500 Mio EUR |
Intensità |
— |
Durata |
26.3.2009-26.9.2009 |
Settore economico |
Intermediazione finanziaria |
Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto |
The Minister, acting on behalf of the Gorvernment, in accordance with the Act. Department of Finance, Government Building, Upper Merrion Street, Dublin 2, IRELAND |
Altre informazioni |
— |
Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_it.htm