EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0913(01)

Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni (Testo rilevante ai fini del SEE)

GU C 214 del 13.9.2007, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.9.2007   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 214/1


Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE

Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2007/C 214/01)

Data di adozione della decisione

30.10.2002

Numero dell'aiuto

NN 94/02

Stato membro

Germania

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Finanzbeiträge 2002

Base giuridica

Richtlinie zur Förderung der deutschen Seeschiffahrt vom 14. Juni 2002

Tipo di misura

Obiettivo

Miglioramento delle professionalità della gente di mare

Forma dell'aiuto

Dotazione di bilancio

4 milioni di EUR

Intensità

4 milioni di EUR

Durata

2002

Settore economico

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

1.10.2003

Numero dell'aiuto

NN 126/03

Stato membro

Germania

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Finanzbeiträge 2003

Base giuridica

Richtlinie zur Förderung der deutschen Seeschiffahrt vom 5. Mai 2003

Tipo di misura

Obiettivo

Miglioramento delle professionalità della gente di mare

Forma dell'aiuto

Dotazione di bilancio

4 milioni di EUR

Intensità

4 milioni di EUR

Durata

2003

Settore economico

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

7.6.2006

Numero dell'aiuto

N 236/06

Stato membro

Francia

Regione

Ile de la Réunion

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Modification au régime N 607/04 concernant des aides individuelles à caractère social au titre de l'article 87.2 a) du traité instaurées au bénéfice de certaines catégories de passagers des liaisons aériennes reliant la Réunion à la France métropolitaine.

Fondamento giuridico

Article 60 de la loi no 2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l'outre-mer; décret no 2004-100 du 30 janvier 2004 relatif à la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer; arrêté du 7 février 2006 fixant pour l'année 2006 la répartition de la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer; délibération no DAE/20040019 du 29 juin 2004 de l'assemblée plénière du conseil régional de la Réunion portant dispositif de continuité territoriale; délibération no DAE/2004-0679 du 14 septembre 2004 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant modalités pratiques de gestion du dispositif de continuité territoriale et délibération no DAE/2005-0821 du 2 novembre 2005 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant amélioration du dispositif de continuité territoriale.

Tipo di misura

Obiettivo

Favorire l'uscita dall'isolamento dell'Isola della Riunione istituendo a beneficio di alcune categorie di passeggeri e di residenti dell'isola un sistema di aiuti di carattere sociale e combattere così gli svantaggi legati all'insularità — Trasporto aereo

Forma di sostegno

Stanziamento

8,6 milioni di EUR

Intensità

30 %-100 %

Durata

Un anno (fino al luglio 2006)

Settore economico

Nome e indirizzo dell'autorità che concede l'aiuto

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data di adozione della decisione

18.7.2007

Numero dell'aiuto

N 105/07

Stato membro

Polonia

Regione

Titolo (e/o nome del beneficiario)

Gwarantowane przez Skarb Panstwa gwarancje ubezpieczeniowe dotyczace kontraktu eksportowego

Base giuridica

1.

Ustawa z dnia 7 lipca 1994 r. o gwarantowanych przez Skarb Panstwa ubezpieczeniach eksportowych;

2.

Uchwala Nr 111/2006 Komitetu Polityki Ubezpieczen Eksportowych z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie szczególowych zasad dzialalnosci Korporacji Ubezpieczen Kredytów Eksportowych Spólka Akcyjna w zakresie gwarantowanych przez Skarb Panstwa gwarancji ubezpieczeniowych dotyczacych kontraktu eksportowego oraz zasad ustalania wynagrodzen z tytulu udzielonych gwarancji ubezpieczeniowych

Tipo di misura

Regime

Obiettivo

Esportazione e internazionalizzazione

Forma dell'aiuto

Garanzia

Dotazione di bilancio

Intensità

Durata

20.12.2006-31.12.2011

Settore economico

Tutti i settori

Nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto

Patrz Zalacznik nr 7 — Podmioty udzielajace pomocy

Altre informazioni

Il testo delle decisioni nelle lingue facenti fede, ad eccezione dei dati riservati, è disponibile sul sito:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


Top