This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0166
Case C-166/23, Nouryon Functional Chemicals: Request for a preliminary ruling from the Svea hovrätt (Mark- och miljööverdomstolen) (Sweden) lodged on 17 March 2023 — Naturvårdsverket v Nouryon Functional Chemicals AB
Causa C-166/23, Nouryon Functional Chemicals: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Svea Hovrätt (Mark- och miljööverdomstolen) (Svezia) il 17 marzo 2023 — Naturvårdsverket / Nouryon Functional Chemicals AB
Causa C-166/23, Nouryon Functional Chemicals: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Svea Hovrätt (Mark- och miljööverdomstolen) (Svezia) il 17 marzo 2023 — Naturvårdsverket / Nouryon Functional Chemicals AB
GU C 189 del 30.5.2023, p. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.5.2023 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 189/23 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Svea Hovrätt (Mark- och miljööverdomstolen) (Svezia) il 17 marzo 2023 — Naturvårdsverket / Nouryon Functional Chemicals AB
(Causa C-166/23, Nouryon Functional Chemicals)
(2023/C 189/30)
Lingua processuale: lo svedese
Giudice del rinvio
Svea Hovrätt (Mark- och miljööverdomstolen)
Parti nella causa dinanzi al giudice nazionale
Ricorrente: Naturvårdsverket
Resistente: Nouryon Functional Chemicals AB
Questioni pregiudiziali
1) |
Se l’esenzione per le unità di incenerimento di rifiuti pericolosi di cui alla clausola 5 dell’allegato I della direttiva sullo scambio di quote di emissioni (1) — secondo cui tutte le unità in cui vengono bruciati combustibili devono essere incluse nell’autorizzazione alle emissioni di gas a effetto serra, ad eccezione delle unità di incenerimento di rifiuti pericolosi — sia applicabile a tutte le unità che inceneriscono rifiuti pericolosi, o se debba sussistere un fattore qualificante affinché tale esenzione sia applicata. Qualora un fattore siffatto sia necessario, se la finalità dell’unità sia quindi determinante per l’applicazione dell’esenzione o se possano essere rilevanti anche altri fattori. |
2) |
Qualora la finalità dell’unità sia determinante per la valutazione, se l’esenzione debba essere applicata anche a un’unità che incenerisce rifiuti pericolosi ma che ha una finalità principale diversa dall’incenerimento. |
3) |
Qualora l’esenzione si applichi solo a un’unità che ha come scopo principale l’incenerimento di rifiuti pericolosi, quali criteri debbano essere utilizzati nella valutazione di tale scopo. |
4) |
Qualora, in una valutazione, sia decisivo che l’unità debba essere considerata parte integrante di un’attività in un impianto per il quale è richiesta un’autorizzazione ai sensi della direttiva — ad esempio, come indicato nella sezione 3.3.3 della Guida della Commissione — quali requisiti debbano essere fissati affinché l’unità sia considerata parte integrante dello stesso. Se sia possibile esigere, ad esempio, che la produzione sia impossibile o non consentita senza l’unità (v. Guida della Commissione, pag. 14, nota 14), oppure sia sufficiente che l’unità sia tecnicamente collegata all’impianto e che accetti rifiuti pericolosi solo da tale impianto. |
(1) Direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 ottobre 2003, che istituisce un sistema per lo scambio di quote di emissioni dei gas a effetto serra nella Comunità e che modifica la direttiva 96/61/CE del Consiglio (GU 2003, L 275, pag. 32).