This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0700
Case C-700/21: Request for a preliminary ruling from the Corte costituzionale (Italy) lodged on 22 November 2021 — O.G.
Causa C-700/21: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Corte costituzionale (Italia) il 22 novembre 2021 — O.G.
Causa C-700/21: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Corte costituzionale (Italia) il 22 novembre 2021 — O.G.
GU C 73 del 14.2.2022, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
GU C 73 del 14.2.2022, p. 6–6
(GA)
14.2.2022 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 73/14 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Corte costituzionale (Italia) il 22 novembre 2021 — O.G.
(Causa C-700/21)
(2022/C 73/19)
Lingua processuale: l'italiano
Giudice del rinvio
Corte costituzionale
Parte nel procedimento principale
O.G.
Questioni pregiudiziali
a) |
Se l’articolo 4, punto 6, della [decisione quadro] 2002/584/GAI del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa al mandato d’arresto europeo e alle procedure di consegna tra gli Stati membri (1), interpretato alla luce dell’articolo 1, paragrafo 3, della medesima decisione quadro e dell’articolo 7 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea (CDFUE), osti a una normativa, come quella italiana, che — nel quadro di una procedura di mandato di arresto europeo finalizzato all’esecuzione di una pena o di una misura di sicurezza — precluda in maniera assoluta e automatica alle autorità giudiziarie di esecuzione di rifiutare la consegna di cittadini di paesi terzi che dimorino o risiedano sul suo territorio, indipendentemente dai legami che essi presentano con quest’ultimo; |
b) |
in caso di risposta affermativa alla prima questione, sulla base di quali criteri e presupposti tali legami debbano essere considerati tanto significativi da imporre all’autorità giudiziaria dell’esecuzione di rifiutare la consegna. |