This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0486
Case C-486/12: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 12 December 2013 (request for a preliminary ruling from the Gerechtshof te’s-Hertogenbosch — Netherlands) — in the proceedings brought by X (Protection of individuals with regard to the processing of personal data — Directive 95/46/EC — Conditions governing the exercise of a right of access — Levying of excessive fees)
Causa C-486/12: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 12 dicembre 2013 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Paesi Bassi) — nel procedimento promosso da X (Tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali — Direttiva 95/46/CE — Condizioni di esercizio del diritto di accesso — Imposizione di spese eccessive)
Causa C-486/12: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 12 dicembre 2013 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Paesi Bassi) — nel procedimento promosso da X (Tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali — Direttiva 95/46/CE — Condizioni di esercizio del diritto di accesso — Imposizione di spese eccessive)
GU C 45 del 15.2.2014, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 45/13 |
Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 12 dicembre 2013 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Paesi Bassi) — nel procedimento promosso da X
(Causa C-486/12) (1)
(Tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali - Direttiva 95/46/CE - Condizioni di esercizio del diritto di accesso - Imposizione di spese eccessive)
2014/C 45/23
Lingua processuale: l'olandese
Giudice del rinvio
Gerechtshof te 's-Hertogenbosch
Procedimento promosso da
X
Oggetto
Domanda di pronuncia pregiudiziale — Gerechtshof te ‘s-Hertogenbosch — Paesi Bassi — Interpretazione dell'articolo 12, lettera a), secondo trattino, della direttiva 95/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati (GU L 281, pag. 31) — Diritto di accesso ai dati — Comunicazione dei dati oggetto dei trattamenti — Nozione — Concessione di accesso ai dati — Riscossione di un diritto
Dispositivo
1) |
L’articolo 12, lettera a), della direttiva 95/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati, deve essere interpretato nel senso che non osta alla riscossione di importi a titolo di spese in occasione della comunicazione da parte di un’autorità pubblica di dati personali. |
2) |
L’articolo 12, lettera a), della direttiva 95/46 deve essere interpretato nel senso che, per garantire che gli importi riscossi a titolo di spese in occasione dell’esercizio del diritto di accesso ai dati a carattere personale non siano eccessivi ai sensi di tale disposizione, il loro importo non deve eccedere il costo della comunicazione di tali dati. Spetta al giudice nazionale eseguire, alla luce delle circostanze del procedimento principale, le necessarie verifiche. |