Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61979CJ0022

    Sentenza della Corte del 25 ottobre 1979.
    Greenwich Film Production contro Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique (SACEM) e Société des éditions Labrador.
    Domanda di pronuncia pregiudiziale: Cour de cassation - Francia.
    Causa 22/79.

    Raccolta della Giurisprudenza 1979 -03275

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:1979:245

    61979J0022

    SENTENZA DELLA CORTE DEL 25 OTTOBRE 1979. - GREENWICH FILM PRODUCTION CONTRO SOCIETE, DES AUTEURS, COMPOSITEURS ET EDITEURS DE MUSIQUE (SACEM) E SOCIETE DES EDITIONS LABRADOR. - (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DALLA CORTE DI CASSAZIONE FRANCESE). - CAUSA 22/79.

    raccolta della giurisprudenza 1979 pagina 03275
    edizione speciale greca pagina 00593
    edizione speciale spagnola pagina 01595


    Massima
    Parti
    Oggetto della causa
    Motivazione della sentenza
    Decisione relativa alle spese
    Dispositivo

    Parole chiave


    1 . CONCORRENZA - POSIZIONE DOMINANTE - ABUSO - PREGIUDIZIO PER IL COMMERCIO FRA STATI MEMBRI - CRITERI - INCIDENZA SULLA STRUTTURA DELLA CONCORRENZA NEL MERCATO COMUNE

    ( TRATTATO CEE , ART . 86 )

    2 . CONCORRENZA - POSIZIONE DOMINANTE - ABUSO - SOCIETA PER LO SFRUTTAMENTO DEI DIRITTI D ' AUTORE - ADEMPIMENTO IN PAESI TERZI DI CONTRATTI CONCLUSI NEL TERRITORIO DI UNO STATO MEMBRO - APPLICABILITA DELLE NORME COMUNITARIE - PRESUPPOSTI

    ( TRATTATO CEE , ART . 86 )

    Massima


    1 . PER STABILIRE SE IL COMMERCIO FRA STATI MEMBRI POSSA ESSERE PREGIUDICATO DALL ' ABUSO DI UNA POSIZIONE DOMINANTE SUL MERCATO DI CUI TRATTASI , SI DEVONO PRENDERE IN CONSIDERAZIONE LE CONSEGUENZE PER LA STRUTTURA DELLA CONCORRENZA EFFETTIVA NEL MERCATO COMUNE . A TAL FINE , NON E NECESSARIO DISTINGUERE FRA MERCI DESTINATE AL MERCATO COMUNITARIO E MERCI DA ESPORTARE NEI PAESI TERZI . QUESTA INTERPRETAZIONE VALE DEL PARI , MUTATIS MUTANDIS , PER LE PRESTAZIONI DI SERVIZI , QUALI LA GESTIONE DEI DIRITTI D ' AUTORE .

    2 . SE UNA SOCIETA PER L ' UTILIZZAZIONE DEI DIRITTI D ' AUTORE DEI COMPOSITORI DI MUSICA DOVESSE ESSERE CONSIDERATA COME UN ' IMPRESA CHE SFRUTTA ABUSIVAMENTE UNA POSIZIONE DOMINANTE SUL MERCATO COMUNE O SU UNA PARTE SOSTANZIALE DI QUESTO , LA CIRCOSTANZA CHE TALE SFRUTTAMENTO RIGUARDI , IN TALUNI CASI , SOLTANTO L ' ADEMPIMENTO IN PAESI TERZI DI CONTRATTI STIPULATI NEL TERRITORIO D ' UNO STATO MEMBRO DA PARTI DIPENDENTI DA TALE STATO NON OSTA ALL ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO .

    Parti


    NEL PROCEDIMENTO 22/79 ,

    AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DALLA CORTE DI CASSAZIONE FRANCESE NELLA CAUSA DINANZI A QUESTA PENDENTE FRA

    GREENWICH FILM PRODUCTION , CON SEDE IN PARIGI ,

    E

    SOCIETE DES AUTEURS , COMPOSITEURS ET EDITEURS DE MUSIQUE SACEM , CON SEDE IN PARIGI ,

    E

    SOCIETE DES EDITIONS LABRADOR , CON SEDE IN PARIGI ,

    Oggetto della causa


    DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO CEE ,

    Motivazione della sentenza


    1 CON SENTENZA 12 DICEMBRE 1978 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 5 FEBBRAIO 1979 , LA CORTE DI CASSAZIONE FRANCESE HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , UNA QUESTIONE RELATIVA ALL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 86 DI DETTO TRATTATO .

    2 LA QUESTIONE E STATA SOLLEVATA NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA FRA LA SOCIETE DES AUTEURS , COMPOSITEURS ET EDITEURS DE MUSIQUE ( SACEM ), DA UNA PARTE , LA SA GREENWICH FILM PRODUCTION E LA SOCIETE DES EDITIONS LABRADOR , DALL ' ALTRA .

    3 DAL FASCICOLO RISULTA CHE LA SACEM HA CITATO IN GIUDIZIO LA GREENWICH FILM DINANZI AL TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DI PARIGI PER IL PAGAMENTO DI DETERMINATE SOMME A TITOLO DI ESECUZIONE PUBBLICA DELLA PARTITURA MUSICALE DI DUE FILMS , E CHE LA GREENWICH FILM , IN CORSO DI CAUSA , HA CHIAMATO IN GARANZIA LA LABRADOR PER IL RIMBORSO DELLE SOMME CHE FOSSE EVENTUALMENTE TENUTA A PAGARA ALLA SACEM . IL TRIBUNALE ACCERTAVA CHE I COMPOSITORI DELLA MUSICA DEI DUE FILMS DI CUI TRATTASI AVEVANO ADERITO ALLA SACEM , CONFERENDOLE IL DIRITTO ESCLUSIVO , PER IL MONDO INTERO , DI AUTORIZZARE O VIETARE L ' ESECUZIONE PUBBLICA DELLE LORO OPERE ; CHE LA GREENWICH , PER ASSICURARSI LA COLLABORAZIONE DEI DUE COMPOSITORI PER I DUE FILMS DI SUA PRODUZIONE , AVEVA CONCLUSO DEI CONTRATTI CON LA LABRADOR , ANCH ' ESSA ADERENTE ALLA SACEM ED EDITORE DEI DUE COMPOSITORI DI MUSICA ; CHE LA GREENWICH SOSTIENE DI ESSERE TITOLARE DEI DIRITTI D ' AUTORE PER LA MUSICA DEI DUE FILMS , AVENDO ACQUISTATO TALI DIRITTI DALLA LABRADOR , CUI ESSI ERANO STATI DIRETTAMENTE CEDUTI DAGLI AUTORI ; CHE L ' ADESIONE DEI DUE COMPOSITORI ALLA SACEM RISALIVA AD UNA DATA ANTERIORE A QUELLA DEI CONTRATTI STIPULATI DALLA GREENWICH CON LA LABRADOR .

    4 DAGLI ACCERTAMENTI EFFETTUATI DAL TRIBUNALE RISULTA INOLTRE CHE , PER QUANTO RIGUARDA I DIRITTI RELATIVI ALL ' ESECUZIONE PUBBLICA DI MUSICA DI FILMS , SI DEVE FARE UNA DISTINZIONE FRA I PAESI IN CUI TALI SOMME SONO PERCEPITE DIRETTAMENTE DALLA SACEM ED I PAESI IN CUI CIO NON AVVIENE . SECONDO LA TERMINOLOGIA USATA DALLA SACEM , QUESTI ULTIMI PAESI SONO DETTI ' NON STATUTARI ' . LA DOMANDA DELLA SACEM RIGUARDA UNICAMENTE LE SOMME DOVUTE PER L ' ESECUZIONE PUBBLICA DELLA MUSICA DI CUI TRATTASI NEI ' PAESI NON STATUTARI ' . FRA LA GREENWICH E LA LABRADOR ERA STATO CONVENUTO CHE , QUALORA LA GREENWICH FOSSE COSTRETTA A VERSARE ALLA SACEM SOMME RELATIVE AI DIRITTI DEL COMPOSITORE E DELL ' EDITORE PER DETTI PAESI , L ' IMPORTO CORRISPONDENTE ALLE QUOTA ' EDITORE ' LE SAREBBE STATO RIMBORSATO INTEGRALMENTE DALLA LABRADOR .

    5 IN BASE A QUESTI DATI DI FATTO IL TRIBUNALE CONDANNAVA LA GREENWICH A PAGARE LE SOMME SPETTANTI ALLA SACEM PER L ' ESECUZIONE PUBBLICA DELLA PARTITURA MUSICALE DEI DUE FILMS IN QUESTIONE NEI ' PAESI NON STATUTARI ' . ESSO NOMINAVA UN PERITO PER DETERMINARE L ' IMPORTO ESATTO DEL DEBITO . IL TRIBUNALE STATUIVA , QUANTO ALLA CHIAMATA IN GARANZIA , CHE LA LABRADOR AVREBBE DOVUTO RIMBORSARE ALLA GREENWICH LA QUOTA ' EDITORE ' SULLE SOMME CHE LA GREENWICH AVREBBE DOVUTO VERSARE ALLA SACEM .

    6 LA GREENWICH INTERPONEVA APPELLO CONTRO DETTA SENTENZA , FACENDO VALERE CHE LE ATTIVITA DELLA SACEM , IN PARTICOLARE PER IL FATTO CHE QUESTA AVREBBE PRETESO DAI DUE COMPOSITORI , IN CONFORMITA AL SUO STATUTO ALLORA VIGENTE , IL CONFERIMENTO GLOBALE DEI DIRITTI DI OGNI CATEGORIA PER IL MONDO INTERO , COSTITUIVANO ABUSO DI POSIZIONE DOMINANTE SUL MERCATO . TALI ATTIVITA DOVEVANO QUINDI ESSERE CONSIDERATE VIETATE DALL ' ART . 86 DEL TRATTATO CEE , NONCHE DALL ' ART . 59 BIS DELL ' ORDINANZA FRANCESE 30 GIUGNO 1945 .

    7 LA CORTE D ' APPELLO COMPETENTE RESPINGEVA LA CENSURA BASATA SULLA VIOLAZIONE DELL ' ART . 59 BIS DELL ' ORDINANZA 30 GIUGNO 1945 , IN BASE ALLA MOTIVAZIONE CHE NULLA PROVA NE FA PRESUMERE CHE LE ATTIVITA DELLA SACEM ABBIANO ( O ABBIANO AVUTO ) LO SCOPO O POSSANO AVERE ( O AVER AVUTO ) L ' EFFETTO DI OSTACOLARE IL FUNZIONAMENTO DEL MERCATO , E CHE ' LE DECISIONI E LE SENTENZE INTERVENUTE SUL PIANO EUROPEO , MA NON NEI CONFRONTI DELLA SACEM , NON SONO EVIDENTEMENTE DI ALCUN AUSILIO ' PER L ' APPLICAZIONE DEL DIRITTO INTERNO FRANCESE .

    8 QUANTO ALLA CENSURA BASATA SULLA VIOLAZIONE DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO , LA CORTE D ' APPELLO CONSIDERAVA ANZITUTTO CHE , SE PER IPOTESI ESSA AVESSE DOVUTO VALUTARNE IL MERITO , A QUESTA CENSURA AVREBBERO POTUTO OPPORSI , A SUO AVVISO , MOTIVI ANALOGHI A QUELLI ESPOSTI QUANTO ALL ' ART . 59 BIS DELL ' ORDINANZA 30 GIUGNO 1945 . TUTTAVIA , AVENDO LA SACEM CONTESTATO LA ' RICEVIBILITA ' DI QUESTA CENSURA , LA CORTE D ' APPELLO CONSIDERAVA CHE TALE PUNTO DOVEVA ESSERE ESAMINATO IN VIA PRELIMINARE . IN PROPOSITO , ESSA RITENEVA CHE LA CONTROVERSIA , FRA SOCIETA FRANCESI , VERTEVA SULLE CONSEGUENZE PECUNIARIE DI CONTRATTI DI CESSIONE O DI SFRUTTAMENTO DELLA COLONNA SONORA DI FILMS DA ADEMPIERSI UNICAMENTE FUORI DEL TERRITORIO DELLA COMUNITA ( ESSENDO PACIFICO CHE I ' PAESI NON STATUTARI ' SONO TUTTI PAESI TERZI DAL PUNTO DI VISTA COMUNITARIO ). LA CORTE D ' APPELLO GIUNGEVA A CONCLUDERE CHE NON ERA PROVATO , NE ERA STATO SOSTENUTO , CHE TALE SITUAZIONE CONTRATTUALE FOSSE ATTA A PREGIUDICARE IL COMMERCIO FRA GLI STATI MEMBRI , E CHE LE NORME COMUNITARIE ERANO QUINDI ESTRANEE ALLA CONTESA FRA LE PARTI .

    9 IN CASSAZIONE , LA GREENWICH IMPUGNAVA QUEST ' ULTIMA PRONUNZIA DEDUCENDO IL MOTIVO UNICO DELLA VIOLAZIONE DEGLI ARTT . 86 E 177 DEL TRATTATO . LA CORTE DI CASSAZIONE SOSPENDEVA IL PROCEDIMENTO E CHIEDEVA A QUESTA CORTE DI PRONUNCIARSI IN VIA PREGIUDIZIALE SULL ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO PER QUANTO RIGUARDA L ' ADEMPIMENTO IN PAESI TERZI DI CONTRATTI CONCLUSI NEL TERRITORIO DI STATI MEMBRI DA PARTI DIPENDENTI DA QUESTI .

    10 DA QUANTO PRECEDE RISULTA CHE , ALLO STADIO ATTUALE DEL PROCEDIMENTO , I GIUDICI DI MERITO NON HANNO ESAMINATO LA QUESTIONE DEL SE , AI SENSI DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO , LA SACEM POSSA ESSERE CONSIDERATA COME UN ' IMPRESA CHE SFRUTTA ABUSIVAMENTE UNA POSIZIONE DOMINANTE SUL MERCATO COMUNE O SU UNA PARTE SOSTANZIALE DI QUESTO . TUTTAVIA , LA QUESTIONE FORMULATA DALLA CORTE DI CASSAZIONE PUO ESSERE RISOLTA SOLTANTO QUALORA SI PRESUMA CHE RICORRANO TALI PRESUPPOSTI . SPETTERA AI GIUDICI FRANCESI ACCERTARE IN SEGUITO SE CIO SI VERIFICA EFFETTIVAMENTE NELLA FATTISPECIE . SPETTA INOLTRE A DETTI GIUDICI STABILIRE SE , E IN QUAL MISURA , LE PRATICHE ABUSIVE EVENTUALMENTE ACCERTATE ABBIANO RIPERCUSSIONI SUGLI INTERESSI DEGLI AUTORI O DI TERZI , PER TRARNE LE RELATIVE CONSEGUENZE CIRCA LA VALIDITA E L ' EFFICACIA DEI CONTRATTI DI CUI E CAUSA O DI TALUNE LORO CLAUSOLE .

    11 ALCUNI SPUNTI PER RISOLVERE LA QUESTIONE COSI DELIMITATA SI TROVANO NELLA PRECEDENTE GIURISPRUDENZA DI QUESTA CORTE . AD ESEMPIO , PER STABILIRE SE IL COMMERCIO FRA STATI MEMBRI PUO ESSERE PREGIUDICATO DALL ' ABUSO DI UNA POSIZIONE DOMINANTE SUL MERCATO DI CUI TRATTASI , LA CORTE HA RITENUTO CHE SI DEBBANO PRENDERE IN CONSIDERAZIONE TUTTI GLI EFFETTI CHE IL COMPORTAMENTO CRITICATO PUO AVERE SUL MANTENIMENTO DI UN ' EFFETTIVA CONCORRENZA NELL ' AMBITO DEL MERCATO COMUNE ; ESSA HA AGGIUNTO CHE NON E NECESSARIO DISTINGUERE FRA MERCI DESTINATE AL MERCATO COMUNITARIO E MERCI DA ESPORTARE NEI PAESI TERZI ( SENTENZA 6 MARZO 1974 , CAUSE RIUNITE 6 E 7/73 , ISTITUTO CHEMIOTERAPICO ITALIANO E COMMERCIAL SOLVENTS CORPORATION C / COMMISSIONE , RACC . PAG . 223 ). NON VI E ALCUN MOTIVO DI RESTINGERE UNA SIFFATTA INTERPRETAZIONE AI SOLI SCAMBI DI MERCI , NON APPLICANDOLA AD UNA PRESTAZIONE DI SERVIZI , QUALE LA GESTIONE DEI DIRITTI D ' AUTORE .

    12 E BEN NOTO , INFATTI , CHE IN TALUNI STATI MEMBRI LA GESTIONE DEI DIRITTI D ' AUTORE DEI COMPOSITORI DI MUSICA E NORMALMENTE AFFIDATA DA QUESTI A SOCIETA AVENTI IL COMPITO DI PROVVEDERE ALL ' ESERCIZIO DI TALI DIRITTI E DI ESIGERE LE SOMME RELATIVE A TALE ESERCIZIO , PER OGNI COMPOSITORE CHE ESERCITI LA SUA PROFESSIONE NEL TERRITORIO DELLO STATO MEMBRO CONSIDERATO . NON E QUINDI ESCLUSO CHE LE ATTIVITA DI DETTE SOCIETA POSSANO ESSERE ORGANIZZATE IN MODO TALE DA AVERE L ' EFFETTO DI FRAZIONARE IL MERCATO COMUNE E DI OSTACOLARE COSI LA LIBERA PRESTAZIONE DEI SERVIZI , CHE E UNO DEGLI OBIETTIVI DEL TRATTATO . DETTE ATTIVITA SAREBBERO ALLORA ATTE A PREGIUDICARE IL COMMERCIO FRA STATI MEMBRI AI SENSI DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO , ANCHE QUALORA LA GESTIONE DEI DIRITTI DI AUTORE RIGUARDASSE , IN TALUNI CASI , SOLTANTO L ' ESECUZIONE DI OPERE MUSICALI IN PAESI TERZI . PER STABILIRE SE SI APPLICHI L ' ART . 86 , L ' ATTIVITA INERENTE ALL ' ADEMPIMENTO DI TALUNI CONTRATTI NON PUO ESSERE VALUTATA ISOLATAMENTE , MA DEVE ESSERLO ALLA LUCE DEL COMPLESSO DELLE ATTIVITA DELL ' IMPRESA INTERESSATA .

    13 DA QUANTO PRECEDE RISULTA CHE , SE UNA SOCIETA PER L ' UTILIZZAZIONE DEI DIRITTI D ' AUTORE DEI COMPOSITORI DI MUSICA DOVESSE ESSERE CONSIDERATA COME UN ' IMPRESA CHE SFRUTTA ABUSIVAMENTE UNA POSIZIONE DOMINANTE SUL MERCATO COMUNE O SU UNA PARTE SOSTANZIALE DI QUESTO , LA CIRCOSTANZA CHE TALE SFRUTTAMENTO RIGUARDI , IN TALUNI CASI , SOLTANTO L ' ADEMPIMENTO IN PAESI TERZI DI CONTRATTI STIPULATI NEL TERRITORIO D ' UNO STATO MEMBRO DA PARTI DIPENDENTI DA TALE STATO NON OSTA ALL ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO .

    Decisione relativa alle spese


    SULLE SPESE

    14 LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .

    Dispositivo


    PER QUESTI MOTIVI ,

    LA CORTE ,

    PRONUNCIANDOSI SULLA QUESTIONE SOTTOPOSTALE DALLA CORTE DI CASSAZIONE FRANCESE CON SENTENZA 12 DICEMBRE 1978 , DICHIARA :

    SE UNA SOCIETA PER L ' UTILIZZAZIONE DEI DIRITTI D ' AUTORE DEI COMPOSITORI DI MUSICA DOVESSE ESSERE CONSIDERATA COME UN ' IMPRESA CHE SFRUTTA ABUSIVAMENTE UNA POSIZIONE DOMINANTE SUL MERCATO COMUNE O SU UNA PARTE SO STANZIALE DI QUESTO , LA CIRCOSTANZA CHE TALE SFRUTTAMENTO RIGUARDI , IN TALUNI CASI , SOLTANTO L ' ADEMPIMENTO IN PAESI TERZI DI CONTRATTI STIPULATI NEL TERRITORIO D ' UNO STATO MEMBRO DA PARTI DIPENDENTI DA TALE STATO NON OSTA ALL ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 86 DEL TRATTATO .

    Top