EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC0225(06)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni (Testo rilevante ai fini del SEE)
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni (Testo rilevante ai fini del SEE)
GU C 47 del 25.2.2006, p. 21–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.2.2006 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 47/21 |
Autorizzazione degli aiuti di Stato sulla base degli articoli 87 e 88 del trattato CE
Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
(2006/C 47/07)
(Testo rilevante ai fini del SEE)
Data di adozione della decisione:
Stato membro: Regno Unito (Inghilterra)
Numero dell'aiuto: N 144/2003
Titolo: Pescherecci (disarmo) — Programma 2003
Obiettivo: Ritiro di pescherecci dalla flotta per ridurre del 15-20 % lo sforzo di pesca per il merluzzo
Fondamento giuridico: Statutory Instrument
Intensità o importo dell'aiuto: Le domande saranno esaminate sulla base di offerte singole concorrenziali e saranno selezionate quelle più vantaggiose. Per i pescherecci di 10 anni o più gli aiuti saranno concessi nei limiti previsti dal regolamento (CE) n. 2792/1999, con un premio supplementare del 20 % per la demolizione. Per i pescherecci di meno di dieci anni i massimali saranno aumentati dell'1,5 % per ogni anno che manca al raggiungimento della soglia dei dieci anni
Durata: 2003/2004
Altre informazioni: Relazione annuale
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data di adozione della decisione:
Stato membro: Regno Unito (Scozia)
Numero dell'aiuto: N 155/2003
Titolo: Pesca marittima (Aiuto temporaneo) (Scozia) Programma 2003 (n. 2)
Obiettivo: Indennizzare i pescherecci colpiti dalle riduzioni dello sforzo di pesca per gli stock di merluzzo bianco nel Mare del Nord
Fondamento giuridico: Scottish Statutory Instrument
Stanziamento: 10 milioni di GBP (circa 15 milioni di EUR)
Intensità o importo dell'aiuto: 142 GBP per unità di capacità dell'imbarcazione per i pescherecci interessati per l'intero periodo
Durata: 1o marzo — 31 agosto 2003
Altre informazioni: Relazione annuale
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data di adozione della decisione:
Stato membro: Irlanda
N. dell'aiuto: N 340/2001
Titolo: Agevolazioni fiscali sugli investimenti nella flotta di pesca del pesce bianco
Obiettivo: Promuovere gli investimenti di capitale nella flotta di pesca del pesce bianco
Fondamento giuridico: Finance Act 2001
Stanziamento: I costi monetari e i benefici del regime dipenderanno dal tipo e dalle dimensioni del progetto, dalla tariffa impositiva su cui vengono effettuati gli sgravi e dai finanziamenti diversi dagli aiuti
Intensità od importo dell'aiuto: Aliquote di aiuto stabilite in base al regolamento (CE) n. 2792/1999 del Consiglio, modificato dal regolamento (CE) n. 2369/2002 del 20 dicembre 2002
Durata: 2001, 2002, 2003 e fino al 3 settembre 2004
Altre informazioni: Relazione annuale
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data di adozione della decisione:
Stato membro: Paesi Bassi
Numero dell'aiuto: N 356/2003
Titolo: Difesa degli interessi del settore degli sbarchi di prodotti della pesca
Obiettivo: Finanziamento di azioni di consulenza e di interventi a difesa del settore degli sbarchi di prodotti della pesca
Fondamento giuridico:
— |
Instellingsverordening Productschap Vis |
— |
Verordening instelling van een fonds voor de aanvoersector |
Stanziamento: Tra 50 000 e 100 000 EUR all'anno
Durata: Anno 2003 e successivi
Forma e intensità dell'aiuto: Entro i limiti degli importi stabiliti dalle linee direttrici per l'esame degli aiuti nazionali nel settore della pesca e dell'acquacoltura (GU C 19 del 20.1.2001, pag. 7)
Altre informazioni: Relazione annuale
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data di adozione della decisione:
Stato membro: Spagna
Numero dell'aiuto: N 574/2002
Titolo: Accordo con il Marocco — Riconversione della flotta peschereccia (Valencia)
Obiettivo: Promuovere la riconversione dei pescherecci e dei pescatori che, fino al 1999, dipendevano dall'accordo di pesca con il Marocco
Fondamento giuridico: Orden de la Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se establecen determinados requisitos y condiciones que afectan a la reconversión de los buques y pescadores por la finalización del Acuerdo de pesca con Marruecos
Stanziamento: 1 500 000 EUR
Intensità: Criteri e tassi stabiliti dai regolamenti (CE) n. 2792/1999 e (CE) n. 2561/2001 del Consiglio
Durata: 2002-2003
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data della decisione:
Stato membro: Italia
Numero dell'aiuto: N 702/2002
Titolo: Azioni realizzate dagli operatori del settore. Settore della pesca
Obiettivo: Attuazione di misure strutturali nell'ambito delle azioni realizzate dagli operatori del settore della pesca inserite nel Quadro comunitario di sostegno
Fondamento giuridico: Circolare applicativa della normativa CE in materia di OO.PP. e Associazioni di OO.PP. (Ministero delle Politiche Agricole e Forestali)
Stanziamento: 5 286 000 EUR
Intensità: Nei limiti previsti dal regolamento (CE) n. 2792/1999 del Consiglio
Durata: 2000-2006
Altre informazioni: Relazione annuale
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data della decisione:
Stato membro: Portogallo
Numero dell'aiuto: NN 92/2002
Titolo: Fermo temporaneo dell'attività di pesca delle sardine — Settore della pesca
Obiettivo: Indennizzare i pescatori e i proprietari di navi da pesca per il fermo temporaneo dell'attività di pesca della sardina (Sardina pilchardus) dovuto ad un fenomeno biologico imprevedibile verificatosi nella regione settentrionale (abbondanza eccezionale di novellame) e al conseguente divieto di pesca per consentire il ripristino della biomassa riproduttiva
Fondamento giuridico: Portaria no. 123-B/2002, de 8 de Fevereiro, que estabelece o Regulamento de apoio à cessação temporária da actividade das embarcações de pesca dirigida à sardinha
Stanziamento: 1 200 000 EUR
Durata: Due mesi nel corso del 2002
Il testo della decisione nella lingua o nelle lingue facenti fede, senza i dati riservati, è disponibile sul sito:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/