This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0385
Commission Regulation (EC) No 385/2008 of 29 April 2008 amending Council Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006
Regolamento (CE) n. 385/2008 della Commissione, del 29 aprile 2008 , recante modifica del regolamento (CE) n. 194/2008 del Consiglio, che proroga e intensifica le misure restrittive nei confronti della Birmania/Myanmar e abroga il regolamento (CE) n. 817/2006
Regolamento (CE) n. 385/2008 della Commissione, del 29 aprile 2008 , recante modifica del regolamento (CE) n. 194/2008 del Consiglio, che proroga e intensifica le misure restrittive nei confronti della Birmania/Myanmar e abroga il regolamento (CE) n. 817/2006
GU L 116 del 30.4.2008, p. 5–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 02/05/2013; abrogato da 32013R0401
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0194 | modifica | allegato 7 | 30/04/2008 | |
Modifies | 32008R0194 | modifica | allegato 6 | 30/04/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32008R0385R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Repealed by | 32013R0401 |
30.4.2008 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 116/5 |
REGOLAMENTO (CE) N. 385/2008 DELLA COMMISSIONE
del 29 aprile 2008
recante modifica del regolamento (CE) n. 194/2008 del Consiglio, che proroga e intensifica le misure restrittive nei confronti della Birmania/Myanmar e abroga il regolamento (CE) n. 817/2006
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 194/2008 del Consiglio, che proroga e intensifica le misure restrittive nei confronti della Birmania/Myanmar e abroga il regolamento (CE) n. 817/2006 (1), in particolare l’articolo 18, paragrafo 1, lettera b),
considerando quanto segue:
(1) |
All’allegato VI del regolamento (CE) n. 194/2008 sono elencate le persone, i gruppi e le entità i cui fondi e risorse economiche sono congelati in base a tale regolamento. |
(2) |
All’allegato VII del regolamento (CE) n. 194/2008 sono elencate le imprese possedute o controllate dal governo della Birmania/Myanmar, dai suoi membri oppure da persone ad essi associati, soggette a restrizioni agli investimenti in base a tale regolamento. |
(3) |
La posizione comune 2008/349/PESC del 29 aprile 2008 (2) modifica l'allegato II e l'allegato III della posizione comune 2006/318/PESC del 27 aprile 2006. Occorre pertanto modificare di conseguenza gli allegati VI e VII del regolamento (CE) n. 817/2006. |
(4) |
Per garantire l'efficacia delle misure previste dal presente regolamento, esso deve entrare in vigore immediatamente, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
1. L’allegato VI del regolamento (CE) n. 194/2008 è modificato conformemente all’allegato I del presente regolamento.
2. L’allegato VII del regolamento (CE) n. 194/2008 è modificato conformemente all’allegato II del presente regolamento.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 29 aprile 2008.
Per la Commissione
Eneko LANDÁBURU
Direttore generale delle Relazioni esterne
(1) GU L 66 del 10.3.2008, pag. 1.
(2) Cfr. la pagina 57 della presente Gazzetta ufficiale.
ALLEGATO I
L'allegato VI del regolamento (CE) n. 194/2008 è così modificato:
(1) |
Alle note alla tabella sono aggiunte le note seguenti:
|
(2) |
Capitolo «A. CONSIGLIO DI STATO PER LA PACE E LO SVILUPPO (SPDC)»,
|
(3) |
Capitolo «B. COMANDANTI REGIONALI»,
|
(4) |
Capitolo «C. VICECOMANDANTI REGIONALI»,
|
(5) |
Capitolo ‘D. MINISTRI’,
|
(6) |
Capitolo «E. VICEMINISTRI»,
|
(7) |
Capitolo «G. ALTI UFFICIALI»
|
(8) |
Al capitolo «H. UFFICIALI MILITARI INCARICATI DELLE PRIGIONI E DELLA POLIZIA», le seguenti voci sono aggiunte secondo l'ordine numerico appropriato:
|
(9) |
Al capitolo «I. ASSOCIAZIONE PER L'UNIONE, LO SVILUPPO E LA SOLIDARIETÀ (USDA)»
|
(10) |
Il capitolo «J. PERSONE CHE BENEFICIANO DELLE POLITICHE ECONOMICHE DEL GOVERNO» è sostituito dal capitolo «J. PERSONE CHE BENEFICIANO DELLE POLITICHE ECONOMICHE DEL GOVERNO ED ALTRE PERSONE ASSOCIATE AL REGIME»
|
ALLEGATO II
L'allegato VII del regolamento (CE) n. 194/2008 è così modificato:
Nome |
Indirizzo |
Direttore/proprietario/altre informazioni |
Data di inserimento nell'elenco |
(1) |
La voce 4 del capitolo «I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD», sottocapitolo «Joint Venture», «A. Produzione», è sostituita dalla seguente (le modifiche sono evidenziate in grassetto)
|
(2) |
Dopo il capitolo «II. MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC)», è inserito il nuovo capitolo «III. IMPRESE COMMERCIALI DI PROPRIETÀ DEL GOVERNO» con le seguenti voci
|
(3) |
Il capitolo «III. ALTRI» diventa il capitolo «IV. ALTRI» e le relative voci sono sostituite dalle voci seguenti (le modifiche sono evidenziate in grassetto):
|
(4) |
Al capitolo «IV. ALTRI» sono aggiunte le seguenti voci:
|