This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R1565
Commission Regulation (EEC) No 1565/91 of 10 June 1991 amending for the eleventh time Regulation (EEC) No 3800/81 determining the classification of vine varieties
Regolamento (CEE) n. 1565/91 della Commissione del 10 giugno 1991 recante undicesima modifica del regolamento (CEE) n. 3800/81 che stabilisce la classificazione delle varietà di viti
Regolamento (CEE) n. 1565/91 della Commissione del 10 giugno 1991 recante undicesima modifica del regolamento (CEE) n. 3800/81 che stabilisce la classificazione delle varietà di viti
GU L 146 del 11.6.1991, p. 7–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2000; abrog. impl. da 3200R1227
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31981R3800 | modifica | allegato | 18/06/1991 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31991R1565R(01) | ||||
Corrected by | 31991R1565R(02) | ||||
Implicitly repealed by | 32000R1227 | 01/08/2000 |
Regolamento (CEE) n. 1565/91 della Commissione del 10 giugno 1991 recante undicesima modifica del regolamento (CEE) n. 3800/81 che stabilisce la classificazione delle varietà di viti
Gazzetta ufficiale n. L 146 del 11/06/1991 pag. 0007 - 0010
edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 37 pag. 0236
edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 37 pag. 0236
REGOLAMENTO (CEE) N. 1565/91 DELLA COMMISSIONE del 10 giugno 1991 recante undicesima modifica del regolamento (CEE) n. 3800/81 che stabilisce la classificazione delle varietà di viti LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, visto il regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16 marzo 1987, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3577/90 (2), in particolare l'articolo 13, paragrafo 5, considerando che la classificazione delle varietà di viti che possono essere coltivate nella Comunità è stata stabilita dal regolamento (CEE) n. 3800/81 della Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2218/90 (4); considerando che l'attitudine colturale di determinate varietà di viti per uva da vino è stata riconosciuta soddisfacente previo esame, a norma del regolamento (CEE) n. 2314/72 della Commissione, del 30 ottobre 1972, recante disposizioni relative all'esame dell'attitudine alla coltura di varietà di viti (5), modificato dal regolamento (CEE) n. 3296/80 (6), per l'insieme del territorio del Regno Unito; che è opportuno, per questo stesso territorio, classificare le varietà di viti per uva da vino nella classe delle varietà di viti autorizzate in via provvisoria conformemente all'articolo 11, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CEE) n. 2389/89 del Consiglio, del 24 luglio 1989, relativo alle norme generali per la classificazione delle varietà di viti (7), modificato dal regolamento (CEE) n. 3577/90; considerando che l'attitudine colturale di determinate varietà di viti per uva da vino che figurano da almeno cinque anni nella classe delle varietà provvisoriamente autorizzate per l'insieme del territorio del Regno Unito è stata riconosciuta soddisfacente; che è pertanto opportuno classificare definitivamente delle varietà fra le varietà di viti raccomandate per il medesimo territorio, conformemente alle disposizioni dell'articolo 11, paragrafo 4, secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2389/89; considerando che l'esperienza acquisita ha dimostrato che le condizioni per il mantenimento di quattro varietà di viti tra le varietà autorizzate per l'insieme del territorio del Regno Unito non sono più soddisfatte; che è pertanto opportuno cancellare tali varietà dagli elenchi delle varietà autorizzate per il medesimo territorio, conformemente all'articolo 11, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2389/89; considerando che è opportuno completare la classificazione delle varietà di viti per uve da vino inserendo, tra le varietà autorizzate per talune unità amministrative tedesche, determinate varietà che sono iscritte da almeno cinque anni nella classificazione per un'unità amministrativa immediatamente adiacente e che soddisfano quindi la condizione prescritta dall'articolo 11, paragrafo 1, lettera a), primo trattino del regolamento (CEE) n. 2389/89; considerando che i nuovi Laender della Germania possono essere considerati delle unità amministrative, ai sensi dell'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 2389/89, in base all'allegato XII, sezione IV del regolamento (CEE) n. 3577/90; considerando che l'attitudine colturale di taluni vitigni per uve da vino è risultata soddisfacente in seguito all'esame di attitudine colturale effettuato per talune unità amministrative tedesche; che è pertanto opportuno classificare le varietà di vite per uve da vino di queste unità fra le varietà di vite provvisoriamente autorizzate a norma dell'articolo 11, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CEE) n. 2389/89; considerando che, conformemente alle disposizioni dell'articolo 11, paragrafo 1, lettera a), secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2389/89, è opportuno completare la classificazione delle varietà di portinnesto per la Germania inserendovi una varietà la cui attitudine colturale è stata riconosciuta soddisfacente previo esame; considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 L'allegato del regolamento (CEE) n. 3800/81 è modificato conformemente all'allegato del presente regolamento. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 10 giugno 1991. Per la Commissione Ray MAC SHARRY Membro della Commissione (1) GU n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1. (2) GU n. L 353 del 17. 12. 1990, pag. 23. (3) GU n. L 381 del 31. 12. 1981, pag. 1. (4) GU n. L 202 del 31. 7. 1990, pag. 20. (5) GU n. L 248 dell'1. 11. 1972, pag. 53. (6) GU n. L 344 del 19. 12. 1980, pag. 13. (7) GU n. L 232 del 9. 8. 1989, pag. 1. ALLEGATO L'allegato del regolamento (CEE) n. 3800/81 è modificato come segue: 1. Al titolo I, primo sottotitolo, il punto « VIII. Regno Unito » è modificato come segue (l'inserimento delle varietà di viti si effettua rispettando l'ordine alfabetico): - alla classe delle varietà di viti raccomandate sono aggiunte le varietà Reichensteiner e Schoenberger; - alla classe delle varietà di viti autorizzate sono aggiunte le varietà Cascade (*), Dunkelfelder (*), Leon Millot (*), Scheurebe (*), Triomphe (*) e Zweigeltrebe (*) e sono soppresse le varietà Kanzler B, Madeleine royale B, Mariensteiner B, Perle Rs, Reichensteiner e Schoenberger. 2. Al titolo I, primo sottotitolo, il punto « II. Germania » è modificato come segue (l'inserimento delle varietà di viti si effettua rispettando l'ordine alfabetico): 2. Regierungsbezirk Trier - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Chardonnay B. 3. Regierungsbezirk Koblenz - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Chardonnay B (*). 4. Regierungsbezirk Rheinhessen-Pfalz - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Chardonnay B. 6. Regierungsbezirk Darmstadt - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Dornfelder N. 7. Regierungsbezirk Karlsruhe - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Chardonnay B. 8. Regierungsbezirk Freiburg - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Chardonnay B. 9. Regierungsbezirk Stuttgart - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Chardonnay B (*). 10. Regierungsbezirk Tuebingen - alla classe delle varietà di viti autorizzate è aggiunta la varietà Chardonnay B (*). 18. Land Sachsen a) Varietà di viti raccomandate: Nulla. b) Varietà di viti autorizzate: Bacchus B (*), Weisser Burgunder B (*), Dornfelder N (*), Weisser Elbling B (*), Roter Elbling R (*), Gewuerztraminer Rs (*), Weisser Gutedel B (*), Roter Gutedel R (*), Kerner B (*), Blauer Lemberger N (*), Mueller-Thurgau B (*), Blauer Portugieser N (*), Weisser Riesling B (*), Rulaender G (*), Scheurebe B (*), Blauer Spaetburgunder N (*), Blauer Zweigelt N (*). 19. Land Sachsen-Anhalt a) Varietà di viti raccomandate: Nulla. b) Varietà di viti autorizzate: Bacchus B (*), Weisser Burgunder B (*), Dornfelder N (*), Feberrebe B (*), Gewuerztraminer Rs (*), Weisser Gutedel B (*), Roter Gutedel R (*), Kerner B (*), Morio-Muskat B (*), Mueller-Thurgau B (*), Blauer Portugieser N (*), Weisser Riesling B (*), Rulaender G (*), Scheurebe B (*), Gruener Silvaner B (*), Blauer Spaetburgunder N (*). 20. Land Thueringen a) Varietà di viti raccomandate: Nulla. b) Varietà di viti autorizzate: Bacchus B (*), Weisser Burgunder B (*), Dornfelder N (*), Feberrebe B (*), Gewuerztraminer Rs (*), Weisser Gutedel B (*), Roter Gutedel R (*), Kerner B (*), Morio-Muskat B (*), Mueller-Thurgau B (*), Blauer Portugieser N (*), Weisser Riesling B (*), Rulaender G (*), Scheurebe B (*), Gruener Silvaner B (*), Blauer Spaetburgunder N (*). 3. Al titolo IV, parte B, il punto « I. Germania » è modificato come segue (l'inserimento delle varietà di viti si effettua rispettando l'ordine alfabetico): 1. Regierungsbezirke Koeln, Trier, Koblenz e Saarland - alla classe delle varietà di portinnesto raccomandate è aggiunta la varietà Boerner. 2. Regierungsbezirk Rheinhessen-Pfalz - alla classe delle varietà di portinnesto raccomandate è aggiunta la varietà Boerner. 3. Regierungsbezirk Darmstadt nonché Regierungsbezirk Kassel, Landkreis Melrungen, comune di Boeddiger - alla classe delle varietà di portinnesto raccomandate è aggiunta la varietà Boerner. 4. Regierungsbezirk Karlsruhe, Freiburg, Stuttgart e Tuebingen - alla classe delle varietà di portinnesto raccomandate è aggiunta la varietà Boerner. 5. Regierungsbezirke Unterfranken e Mittelfranken, nonché Regierungsbezirk Oberfranken, Landkreis Bamberg, Regierungsbezirk Niederbayern, Landkreis Landshut, Regierungsbezirk Oberpfalz, Landkreis Regensburg, Regierungsbezirk Schwaben, Landkreis Lindau - alla classe delle varietà di portinnesto raccomandate è aggiunta la varietà Boerner.