This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0054
Decision of the EEA Joint Committee No 54/2007 of 8 June 2007 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 54/2007, dell’ 8 giugno 2007 , che modifica l’allegato XIII (Trasporti) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 54/2007, dell’ 8 giugno 2007 , che modifica l’allegato XIII (Trasporti) dell’accordo SEE
GU L 266 del 11.10.2007, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | aggiunta | punto 66na | 09/06/2007 |
11.10.2007 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
L 266/14 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
n. 54/2007
dell’8 giugno 2007
che modifica l’allegato XIII (Trasporti) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo (di seguito «l’accordo»), in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato XIII dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 44/2007 del 27 aprile 2007 (1). |
(2) |
Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 103/2007 della Commissione, del 2 febbraio 2007, relativo alla proroga del periodo transitorio di cui all’articolo 53, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1592/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio (2), |
DECIDE:
Articolo 1
Dopo il punto 66n [regolamento (CE) n. 1592/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio] dell’allegato XIII dell’accordo viene aggiunto il seguente punto:
«66na. |
32007 R 0103: regolamento (CE) n. 103/2007 della Commissione, del 2 febbraio 2007, relativo alla proroga del periodo transitorio di cui all’articolo 53, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1592/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 28 del 3.2.2007, pag. 8).» |
Articolo 2
I testi del regolamento (CE) n. 103/2007 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 9 giugno 2007, a condizione che tutte le notificazioni previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo siano pervenute al Comitato misto SEE (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, l’8 giugno 2007.
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Alan SEATTER
(1) GU L 209 del 9.8.2007, pag. 80.
(2) GU L 28 del 3.2.2007, pag. 8.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.