This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0175
Case T-175/12: Action brought on 12 April 2012 — Deutsche Börse v Commission
T-175/12. sz. ügy: 2012. április 12-én benyújtott kereset — Deutsche Börse kontra Bizottság
T-175/12. sz. ügy: 2012. április 12-én benyújtott kereset — Deutsche Börse kontra Bizottság
HL C 174., 2012.6.16, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.6.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 174/25 |
2012. április 12-én benyújtott kereset — Deutsche Börse kontra Bizottság
(T-175/12. sz. ügy)
2012/C 174/42
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Deutsche Börse AG (Majna-Frankfurt, Németország) (képviselők: C. Zschocke, J. Beninca és T. Schwarze ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
— |
A Törvényszék semmisítse meg a COMP/M.6166 — „Deutsche Börse/NYSE Euronext”-ügyben 2012. február 1-jén hozott bizottsági határozatot; és |
— |
a Törvényszék az alperest kötelezze e kereset költségeinek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.
1. |
Az első jogalap azon alapul, hogy az alperes nem értékelte megfelelően a horizontális versenynyomást, amelynek a felek alá vannak vetve, mivel a szabadkézből való származtatott termékek kereskedelmének a Bizottság általi vizsgálata és a Bizottság azon állítása, miszerint a felek állítólag nyomást gyakorolnak egymás tőzsdei díjaira, téves jogalkalmazás eredménye, és mérlegelési hibában szenved. Továbbá a Bizottság azon állítása, miszerint a felek az innováció területén versenynyomást gyakorolnak egymásra, nyilvánvalóan téves, és a kereskedelmi platformok közötti versenyre vonatkozó elemzését nem alapította meggyőző és egybevágó bizonyítékokra. Ezenkívül a Bizottság nem vizsgálta meg megfelelően a kereslethez fűződő nyomást, mivel nem vizsgálta és nem értékelte a felek ügyfeleinek döntő szerepét, amelyek között vannak a szabadkézből való termékek kereskedelmének fő résztvevői, és nem végzett semmilyen mennyiségi elemzést. |
2. |
A második jogalap azon alapul, hogy a felek által hivatkozott hatékonysági előnynek az alperes általi értékelése nyilvánvaló hibákban szenved, és azt nem támasztják alá meggyőző és egybevágó bizonyítékok. A Bizottság tévesen ismerte el, hogy csupán bizonyos hatékonysági előnyök ellenőrizhetők, illetve kapcsolódnak az összefonódáshoz, és alkalmasak arra, hogy közvetlenül az ügyfelek hasznát szolgálják, és tévesen állította, hogy azok nem elegendőek az összefonódás versenyre gyakorolt hatásainak ellensúlyozásához. Mind a járulékos megtakarításokra, mind pedig a likviditási előnyökre vonatkozó értékelésével kapcsolatban a Bizottság megsértette a felek meghallgatáshoz való jogát, mivel a meghallgatás után benyújtott bizonyítékokra, illetve előterjesztett érvekre támaszkodott, amelyekkel kapcsolatban a feleknek nem biztosított lehetőséget észrevételeik megtételére. A Bizottság „visszaszerzési” elmélete és a járulékos megtakarítások összefonódással összefüggő jellegére vonatkozó értékelése olyan új elméleteken és követelményeken alapul, amelyeket a Bizottságnak a horizontális összefonódásokról szóló iránymutatása (1) nem erősít meg. |
3. |
A harmadik jogalap azon alapul, hogy az alperes nem értékelte megfelelően a felek által javasolt korrekciós intézkedéseket. Az arra vonatkozó kötelezettségvállalás elutasítása, hogy teljes mértékben átruházzák a NYX (a felperes és az NYSE Euronext) egymást átfedő, egyedi részvényeken alapuló származtatott termékekkel kapcsolatos tevékenységeit, ideértve az NYX BClear-eszközének átruházását is, téves bizonyítékokon alapul. Az egyedi részvényeken és a részvényindexeken alapuló származtatott termékek közötti állítólagos „szimbiotikus kapcsolat” nem létezik, ellentmond a Bizottság piac meghatározására vonatkozó saját elemezésének, és arra a felek védelemhez való jogának megsértésével hivatkoztak. A szoftverhasználati engedély nyújtására vonatkozó kötelezettségvállalás Bizottság általi elutasítása téves, és ellentmond a Bizottság technológia területén fennálló versenyre vonatkozó megállapításainak. |
(1) A vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló tanácsi rendelet szerint a horizontális összefonódások értékeléséről szóló iránymutatás (HL 2004. C 31., 5. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 3. kötet, 10. o.).