This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/143/11
Judgment of the Court (First Chamber) of 14 April 2005 in Case C-385/03: Reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof in Hauptzollamt Hamburg-Jonas v Käserei Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG (Export refunds — Misdeclaration — Meaning of ‘request’ — Sanction — Requirements)
A Bíróság ítélete (első tanács) 2005. április 14. a C-385/03. sz., (a Bundesfinanzhof előzetes döntéshozatal iránti kérelme) Hauptzollamt Hamburg-Jonas kontra Käserei Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG ügyben (Export-visszatérítés – Téves nyilatkozat – Az „igénylés” fogalma – Bírság – Feltételek)
A Bíróság ítélete (első tanács) 2005. április 14. a C-385/03. sz., (a Bundesfinanzhof előzetes döntéshozatal iránti kérelme) Hauptzollamt Hamburg-Jonas kontra Käserei Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG ügyben (Export-visszatérítés – Téves nyilatkozat – Az „igénylés” fogalma – Bírság – Feltételek)
HL C 143., 2005.6.11, p. 10–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.6.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 143/10 |
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE
(első tanács)
2005. április 14.
a C-385/03. sz., (a Bundesfinanzhof előzetes döntéshozatal iránti kérelme) Hauptzollamt Hamburg-Jonas kontra Käserei Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG ügyben (1)
(Export-visszatérítés - Téves nyilatkozat - Az „igénylés” fogalma - Bírság - Feltételek)
(2005/C 143/11)
Az eljárás nyelve: német
A C-385/03. sz. ügyben a Bírósághoz az EK 234. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Bundesfinanzhof (Németország) a Bíróságnál 2003. szeptember 12-én nyilvántartásba vett 2003. július 30-i határozatával az előtte a Hauptzollamt Hamburg-Jonas és a Käserei Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG között folyamatban lévő eljárásban terjesztett elő, a Bíróság (első tanács), tagjai: P. Jann tanácselnök, N. Colneric, J. N. Cunha Rodrigues, Juhász E. (előadó) és E. Levits bírák, főtanácsnok: C. Stix-Hackl, hivatalvezető: K. Sztranc tisztviselő, 2005. április 14-én meghozta ítéletét, amelynek rendelkező része a következő:
Az 1994. december 2-i 2945/94/EK bizottsági rendelettel módosított, a mezőgazdasági termékekre vonatkozó export-visszatérítési rendszer alkalmazásának közös részletes szabályai megállapításáról szóló, 1987. november 27-i 3665/87/EGK bizottsági rendelet 11. cikke (1) bekezdésének első és második albekezdését úgy kell értelmezni, hogy az e rendelet 3. cikkének (5) bekezdésében említett okmányban, azaz a kiviteli nyilatkozatban vagy a kivitelkor felhasznált más okmányban szereplő, és esetleg az alkalmazandónál nagyobb visszatérítéshez vezető téves információ megalapozza az említett cikkben előírt bírság alkalmazását. Ez a szabály alkalmazandó akkor is, ha a rendelet 47. cikkében említett fizetési kérelemben kifejezetten kijelentik, hogy az ezen okmányban megjelölt egyes termékek tekintetében nem kérik az export-visszatérítés kifizetését.