EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2010:294:FULL

Az Európai Unió Hivatalos Lapja, C 294, 2010. október 29.


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-518X

doi:10.3000/1725518X.C_2010.294.hun

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 294

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

53. évfolyam
2010. október 29.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Tanács

2010/C 294/01

A Tanács határozata (2010. október 21.) a munkavállalók szabad mozgásával foglalkozó tanácsadó bizottság tagjainak és póttagjainak kinevezéséről

1

 

Európai Bizottság

2010/C 294/02

Euro-átváltási árfolyamok

6

2010/C 294/03

A Bizottság közleménye a Közösség által megnyitott egyes kontingensek keretében bizonyos tej- és tejtermék-ágazati termékekből 2011 második félévére rendelkezésre álló mennyiségről

7

 

V   Hirdetmények

 

A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2010/C 294/04

Értesítés egyes kiegyenlítő intézkedések közelgő hatályvesztéséről

9

2010/C 294/05

Értesítés az Indiából származó polietilén-tereftalát (PET) fólia behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megindításáról

10

 

2010/C 294/06

Megjegyzés az olvasóhoz (lásd a hátsó borító belső oldalán)

s3

HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Tanács

29.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 294/1


A TANÁCS HATÁROZATA

(2010. október 21.)

a munkavállalók szabad mozgásával foglalkozó tanácsadó bizottság tagjainak és póttagjainak kinevezéséről

2010/C 294/01

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a munkavállalók Közösségen belüli szabad mozgásáról szóló, 1968. október 15-i 1612/68/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 26. és 27. cikkére,

tekintettel a tagállamok kormányai által a Tanácsnak benyújtott, a jelöltek nevét tartalmazó listákra,

mivel:

(1)

A Tanács 2008. szeptember 25-i határozatával (2) kinevezte a munkavállalók szabad mozgásával foglalkozó tanácsadó bizottság tagjait és póttagjait a 2008. szeptember 25-től2010. szeptember 24-ig terjedő időszakra.

(2)

A tagok mindaddig hivatalban maradnak, amíg helyüket más személy nem tölti be vagy újból ki nem nevezik őket.

(3)

Az említett bizottság tagjait és póttagjait kétéves időtartamra kell kinevezni,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A Tanács a munkavállalók szabad mozgásával foglalkozó tanácsadó bizottság tagjainak és póttagjainak a következő személyeket nevezi ki a 2010. szeptember 25. és 2012. szeptember 24. közötti időszakra:

I.   KORMÁNYKÉPVISELŐK

Ország

Tagok

Póttagok

Belgium

Annelies LAGAE

Anne ZIMMERMANN

Frédéric POUPINEL DE VALENCE

Bulgária

Liliana STANKOVA

Hristo SIMEONOV

Dimitrina KOSTADINOVA

Cseh Köztársaság

Věra KOLMEROVÁ

Jan KUST

Kateřina KROPÁČOVÁ

Dánia

Stig Hansen NØRGAARD

Karin Møhl LARSEN

Simone HEINECKE

Németország

Gisbert BRINKMANN

Johannes RASCHKA

Henning GRUB

Észtország

Jana JÄRVIK

Maarja KULDJÄRV

Carita RAMMUS

Írország

Brendan SHANAHAN

Mary KILLEEN

Aedin DOYLE

Görögország

Konstantinos CHRYSINIS

Ekaterini SOTIRIOU

Georgios NERANTZIS

Spanyolország

Paloma MARTÍNEZ GAMO

Miguel Ángel AZNAR NIETO

Carlos GARCÍA DE CORTAZAR NEBREDA

Franciaország

Nadia MAROT

Marjorie VINCENT-GENOD

Albert MARTINO

Olaszország

 

 

Ciprus

Demetris MICHAELIDES

Constantinos KARMELLOS

Carola THEODOSIOU

Lettország

Linda PAUGA

Ilze ZVĪDRIŅA

Imants LIPSKIS

Litvánia

Mariana ŽIUKIENĖ

Agnė KUNIGONYTĖ

Andrius TEKORIUS

Luxemburg

 

 

Magyarország

 

 

Málta

 

 

Hollandia

Conny OLDE OLTHOF

Martin BLOMSMA

Cristel VAN TILBURG

Ausztria

Ingrid NOWOTNY

Martha ROJAS-PINEDA

Heinz KUTROWATZ

Lengyelország

Mateusz GACZYŃSKI

Magdalena SWEKLEJ

Marcin PARNOWSKI

Portugália

Susana CORVELO

Eduardo DA FONSECA QUÁ

Helena SANTOS

Románia

Bogdan-Tiberius PAȘCA

Oana SATMARI

Auraș MARINESCU

Szlovénia

Sonja OSTOJIČ

Radivoj RADAK

Mateja GOLJA

Szlovákia

Michal IŠTVÁN

Agnesa SKUPNÍKOVÁ

Jaroslav KOVÁČ

Finnország

Elina IMMONEN

Tiina OINONEN

Mirkka MYKKÄNEN

Svédország

Anna SANTESSON

Helen LINDQUIST

Torbjörn WALLIN

Egyesült Királyság

Fiona KILPATRICK

Rebecca BRADFORD

Ute CHATTERJEE


II.   A SZAKSZERVEZETEK KÉPVISELŐI

Ország

Tagok

Póttagok

Belgium

Jean-François MACOURS

Koen MEESTERS

Yvienne VAN HOLSBEECK

Bulgária

Ekaterina RIBAROVA

Diana ANGELOVA

Daniel YANEV

Cseh Köztársaság

Zdeňka LA SALA

Pavel JANIČKO

Dánia

Michael JACOBSEN

Ole PRASZ

Käthe Munk RYOM

Németország

Alexandra KRAMER

Volker ROSSOCHA

Frank STÖHR

Észtország

Urmas LIPSO

Liina CARR

Tiia TAMMELEHT

Írország

Esther LYNCH

John DOUGLAS

Görögország

Georgios PERENTIS

Georgios SKOULATAKIS

Kostas MYTILINOU

Spanyolország

Ana María CORRAL JUAN

Paloma LÓPEZ BERMEJO

Pilar ROC ALFARO

Franciaország

Ann LENOUAIL

Corinne MARES

Ommar BENFAID

Olaszország

 

 

Ciprus

Nicos GREGORIOU

Nicos EPISTITHIOU

Diomides DIOMIDOUS

Lettország

Ruta PORNIECE

Zanda GRUNDBERGA

Jānis KAJAKS

Litvánia

Janina ŠVEDIENĖ

Janina MATUIZIENĖ

Jovita MEŠKAUSKIENĖ

Luxemburg

 

 

Magyarország

 

 

Málta

 

 

Hollandia

Caroline RIETBERGEN

M. BOUWKNEGT

H. DE GEUS

Ausztria

Johannes PEYRL

Oliver RÖPKE

Franz FRIEHS

Lengyelország

Jakub KUS

Halina PEPLIŃSKA

Bogdan OLSZEWSKI

Portugália

Carlos Manuel ALVES TRINDADE

José Manuel DA LUZ CORDEIRO

Wanda Olavo Corrêa D’AZEVEDO GUIMARÃES

Románia

Liviu APOSTOIU

Sorin STAN

Dragoș FRUMOSU

Szlovénia

Goran LUKIČ

Jakob POČIVAVŠEK

Nadja GÖTZ

Szlovákia

Vladimír BORZA

Magdaléna MELLENOVÁ

Anton SZALAY

Finnország

Pia BJÖRKBACKA

Ralf SUND

Liisa FOLKERSMA

Svédország

Monika ARVIDSSON

Samuel ENGLBLOM

Ossian WENNSTRÖM

Egyesült Királyság

Sean BAMFORD

Mohammed TAJ

Wilf SULLIVAN


III.   A MUNKÁLTATÓI SZERVEZETEK KÉPVISELŐI

Ország

Tagok

Póttagok

Belgium

Sonja KOHNENMERGEN

Philippe STIENON

Monica DE JONGHE

Bulgária

Ivan ZAHARIEV

Martin STOYANOV

Galia BOZHANOVA

Cseh Köztársaság

Marie ZVOLSKÁ

Miroslav FIŘT

Vladimíra DRBALOVÁ

Dánia

Henning GADE

Flemming DREESEN

Benjamin HOLST

Németország

Jürgen WUTTKE

Angela SCHNEIDER-BODIEN

Georgia HEINE

Észtország

Marek SEPP

Mare HIIESALU

Tarmo KRIIS

Írország

Alan O’KELLY

Tony DONOHOE

Görögország

Rena BARDANI

Mika IOANNIDOU

Nikos DIMAS

Spanyolország

Celia FERRERO ROMERO

Javier IBARS ÁLVARO

Pablo GÓMEZ ALBO

Franciaország

Natacha MARQUET

Odile MENNETEAU

Pascale DESSEN

Olaszország

 

 

Ciprus

Lena PANAYIOTOU

Emilios MICHAEL

Michael ANTONIOU

Lettország

Anita LĪCE

Ilona KIUKUCĀNE

 

Litvánia

Justinas USONIS

Aidas VAIČIULIS

Dovilė BAŠKYTĖ

Luxemburg

 

 

Magyarország

 

 

Málta

 

 

Hollandia

W.M.J.M. VAN MIERLO

S.J.L. NIEUWSMA

G.A.M. VAN DER GRIND

Ausztria

Margit KREUZHUBER

Andreas GRUBER

Christa SCHWENG

Lengyelország

Ilona SIEWIERA

Jacek MĘCINA

Jolanta KOSAKOWSKA

Portugália

Cristina NAGY MORAIS

Adília LISBOA

Marcelino PENA COSTA

Románia

Ana BONTEA

Roxana PRODAN

Dan ANGHELESCU

Szlovénia

Maja SKORUPAN

Tatjana ČERIN

Igor ANTAUER

Szlovákia

Ján LÍŠKA

Tatiana ORGLEROVÁ

Martin HOSTAK

Finnország

Mikko RÄSÄNEN

Simo PINOMAA

Riitta WÄRN

Svédország

Karin EKENGER

Örjan LUTZ

Patrik KARLSSON

Egyesült Királyság

Ben DIGBY

Neil CARBERRY

Jim BLIGH

2. cikk

A Tanács a még nem jelölt tagokat egy későbbi időpontban nevezi ki.

3. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Luxembourgban, 2010. október 21-én.

a Tanács részéről

az elnök

J. MILQUET


(1)  HL L 257., 1968.10.19., 2. o.

(2)  HL C 253., 2008.10.4., 7. o.


Európai Bizottság

29.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 294/6


Euro-átváltási árfolyamok (1)

2010. október 28.

2010/C 294/02

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,3857

JPY

Japán yen

112,57

DKK

Dán korona

7,4584

GBP

Angol font

0,87040

SEK

Svéd korona

9,3164

CHF

Svájci frank

1,3668

ISK

Izlandi korona

 

NOK

Norvég korona

8,1500

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

24,630

EEK

Észt korona

15,6466

HUF

Magyar forint

273,25

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,7098

PLN

Lengyel zloty

3,9646

RON

Román lej

4,2698

TRY

Török líra

1,9869

AUD

Ausztrál dollár

1,4158

CAD

Kanadai dollár

1,4195

HKD

Hongkongi dollár

10,7501

NZD

Új-zélandi dollár

1,8459

SGD

Szingapúri dollár

1,7994

KRW

Dél-Koreai won

1 557,32

ZAR

Dél-Afrikai rand

9,7451

CNY

Kínai renminbi

9,2667

HRK

Horvát kuna

7,3422

IDR

Indonéz rúpia

12 382,71

MYR

Maláj ringgit

4,3088

PHP

Fülöp-szigeteki peso

59,726

RUB

Orosz rubel

42,5500

THB

Thaiföldi baht

41,516

BRL

Brazil real

2,3742

MXN

Mexikói peso

17,1935

INR

Indiai rúpia

61,6700


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


29.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 294/7


A Bizottság közleménye a Közösség által megnyitott egyes kontingensek keretében bizonyos tej- és tejtermék-ágazati termékekből 2011 második félévére rendelkezésre álló mennyiségről

2010/C 294/03

A 2535/2001/EK bizottsági rendeletben (1) említett kontingensek némelyike esetében a 2010 második félévére vonatkozó behozatali engedélyek odaítélésekor az engedélykérelmekben igényelt mennyiség a szóban forgó termékek esetében a rendelkezésre állónál kisebb volt. Ezért a szóban forgó kontingensek esetében a 2011. január 1-jétől2011. június 30-ig tartó időszakra rendelkezésre álló mennyiséget indokolt az egyes tejtermékekre vonatkozóan a 2535/2001/EK rendelet által megnyitott egyes vámkontingensek keretében 2010 júniusában benyújtott behozatali engedély iránti kérelmek elfogadhatósága mértékének meghatározásáról szóló 2010. június 22-i 548/2010/EU bizottsági rendelet (2) alkalmazásából adódóan oda nem ítélt mennyiségek figyelembevételével kiszámítani.

A 2011. január 1-jétől2011. június 30-ig tartó időszakra vonatkozóan a 2535/2001/EK rendeletben említett egyes kontingenseknek a behozatal évének második félévére rendelkezésre álló mennyiségei a következők.


(1)  HL L 341., 2001.12.22., 29. o.

(2)  HL L 156., 2010.6.23., 5. o.


MELLÉKLET

I.A. melléklet

Kontingensszám

Mennyiség (kg)

09.4590

68 537 000

09.4599

11 340 480

09.4591

5 271 000

09.4592

18 438 000

09.4593

5 413 000

09.4594

20 007 000

09.4595

9 673 320

09.4596

17 546 320

I.F. melléklet

Svájcból származó termékek

Kontingensszám

Mennyiség (kg)

09.4155

1 000 000

I.H. melléklet

Norvégiából származó termékek

Kontingensszám

Mennyiség (kg)

09.4179

2 802 455

I.I. melléklet

Izlandról származó termékek

Kontingensszám

Mennyiség (kg)

09.4205

175 000

09.4206

310 000


V Hirdetmények

A KÖZÖS KERESKEDELEMPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

29.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 294/9


Értesítés egyes kiegyenlítő intézkedések közelgő hatályvesztéséről

2010/C 294/04

1.   Az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező támogatott behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. június 11-i 597/2009/EK tanácsi rendelet (1) 18. cikke (4) bekezdésének megfelelően az Európai Bizottság értesítést tesz közzé arról, hogy amennyiben nem indul az alábbi eljárásnak megfelelő felülvizsgálat, az alábbiakban említett kiegyenlítő intézkedések a lenti táblázatban szereplő napon hatályukat vesztik.

2.   Eljárás

Az uniós gyártók írásban kérhetnek felülvizsgálatot. A kérelemnek elegendő bizonyítékot kell tartalmaznia arra vonatkozóan, hogy az intézkedések hatályvesztése valószínűleg a támogatás és a kár folytatódását vagy megismétlődését eredményezné.

Amennyiben a Bizottság úgy határoz, hogy felülvizsgálja az érintett intézkedéseket, az importőrök, az exportőrök, az exportáló ország képviselői és az uniós gyártók lehetőséget kapnak arra, hogy a felülvizsgálati kérelemben foglaltakat kiegészítsék, megcáfolják vagy azokhoz észrevételeket fűzzenek.

3.   Határidő

Az uniós gyártók a fentiek alapján írásban felülvizsgálati kérelmet nyújthatnak be az Európai Bizottság Kereskedelmi Főigazgatóságához – European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 4/92, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË (2) – az értesítés közzétételének napjától, de legkésőbb három hónappal a lenti táblázatban megadott időpont előtt.

4.   Az értesítés közzétételére a 2009. június 11-i 597/2009/EK tanácsi rendelet 18. cikke (4) bekezdésének megfelelően kerül sor.

Termék

Származási vagy exportáló ország(ok)

Intézkedések

Hivatkozás

A hatályvesztés időpontja

Polietilén-tereftalát (PET) fólia

India

Kiegyenlítő vám

A legutóbb a 806/2010/EU tanácsi végrehajtási rendelettel (HL L 242., 2010.9.15., 6. o.) módosított 367/2006/EK tanácsi rendelet (HL L 68., 2006.3.8., 15. o.).

2011.3.9.


(1)  HL L 188., 2009.7.18., 93. o.

(2)  Fax +32 22956505.


29.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 294/10


Értesítés az Indiából származó polietilén-tereftalát (PET) fólia behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatának megindításáról

2010/C 294/05

Az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendelet (1) (a továbbiakban: alaprendelet) 11. cikkének (3) bekezdése alapján az Európai Bizottsághoz (a továbbiakban: Bizottság) részleges időközi felülvizsgálat iránti kérelmet nyújtottak be.

1.   Felülvizsgálati kérelem

A kérelmet egy indiai exportáló gyártó, az Ester Industries Limited (a továbbiakban: kérelmező) nyújtotta be.

A kérelem a dömpingnek a kérelmező tekintetében történő kivizsgálására korlátozódik.

2.   A termék

A felülvizsgálat tárgyát képező termék a jelenleg az ex 3920 62 19 és az ex 3920 62 90 KN-kód alá tartozó, Indiából származó polietilén-tereftalát (PET) fólia (a továbbiakban: érintett termék).

3.   A meglévő intézkedések

A jelenleg hatályos intézkedés a legutóbb a 806/2010/EU rendelettel (2) módosított 1292/2007/EK tanácsi rendelettel (3) az Indiából származó polietilén-tereftalát (PET) fólia behozatalára kivetett végleges dömpingellenes vám. Az 1292/2007/EK rendelet – a 2. cikkének (4) bekezdésében meghatározott egyes vállalatok kivételével – kiterjesztette a dömpingellenes vámot a Brazíliában és Izraelben feladott polietilén-tereftalát (PET) fólia behozatalára, függetlenül attól, hogy azt Brazíliából vagy Izraelből származónak jelentették-e be vagy sem.

4.   A felülvizsgálat indokai

A 11. cikk (3) bekezdése alapján benyújtott kérelem a kérelmező által szolgáltatott azon prima facie bizonyítékon alapul, hogy az intézkedéshez vezető körülmények megváltoztak, és ezek a változások tartósnak bizonyulnak.

A kérelmező prima facie bizonyítékot szolgáltatott arról, hogy a dömping ellensúlyozásához a továbbiakban nincs szükség a jelenlegi mértékű intézkedés fenntartására. A kérelmező ugyanis azt állítja, hogy jelentős változások történtek a vállalat termelési folyamatában, és e változások lényegesen alacsonyabb dömpingkülönbözethez vezettek a meglévő intézkedések elrendelése óta. A kérelmező belföldi árainak és az Unióba irányuló export során alkalmazott árainak az összehasonlítása alapján a dömpingkülönbözet lényegesen alacsonyabbnak tűnik, mint az intézkedés jelenlegi szintje.

Következésképpen a dömping ellensúlyozásához a továbbiakban nincs szükség a jelenlegi mértékű – a korábban megállapított dömpingszinten alapuló – intézkedések fenntartására.

5.   A dömping megállapítására irányuló eljárás

Minthogy a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően megállapítást nyert, hogy elegendő bizonyíték áll rendelkezésre részleges időközi felülvizsgálat megindításához, a Bizottság az alaprendelet 11. cikkének (3) bekezdése alapján vizsgálatot indít.

A vizsgálat célja annak megállapítása, hogy a kérelmező tekintetében szükséges-e a meglévő intézkedések fenntartása, megszüntetése vagy módosítása.

Amennyiben a vizsgálat azzal az eredménnyel zárul, hogy a kérelmező tekintetében az intézkedéseket meg kell szüntetni vagy módosítani kell, szükségessé válhat a más indiai vállalatok által gyártott érintett termék behozatalára jelenleg alkalmazandó vámtétel módosítása.

a)   Kérdőívek

A vizsgálathoz szükségesnek tartott információk beszerzése érdekében a Bizottság kérdőíveket küld a kérelmező és az érintett exportáló ország hatóságai részére. Ezen információknak és az ezeket alátámasztó bizonyítékoknak a 6. pont a) alpontjában megállapított határidőn belül kell beérkezniük a Bizottsághoz.

b)   Információgyűjtés és meghallgatások

A Bizottság felkéri az érdekelt feleket, hogy ismertessék álláspontjukat, a kérdőívre adott válaszokon kívül szolgáltassanak további információkat, és állításaikat támasszák alá bizonyítékokkal. Ezen információknak és az ezeket alátámasztó bizonyítékoknak a 6. pont a) alpontjában megállapított határidőn belül kell beérkezniük a Bizottsághoz.

A Bizottság meghallgathatja továbbá az érdekelt feleket, amennyiben olyan kérelmet nyújtanak be, amelyből kitűnik, hogy meghallgatásukat különleges okok indokolják. E kérelmet a 6. pont b) alpontjában megállapított határidőn belül kell benyújtani.

6.   Határidők

a)   Jelentkezés, kitöltött kérdőívek benyújtása, egyéb információk közlése

Ahhoz, hogy az érdekelt felek előterjesztéseit a vizsgálat során figyelembe lehessen venni, a feleknek – eltérő rendelkezés hiányában – az ezen értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő 37 napon belül jelentkezniük kell a Bizottságnál, ki kell fejteniük álláspontjukat, be kell nyújtaniuk kitöltött kérdőíveiket, illetve a Bizottság rendelkezésére kell bocsátaniuk a birtokukban lévő egyéb információkat. A Bizottság felhívja a figyelmet arra, hogy az alaprendeletben megállapított eljárási jogok többsége csak akkor gyakorolható, ha a felek a fent említett határidőn belül jelentkeznek a Bizottságnál.

b)   Meghallgatások

Az érdekelt felek ugyanezen 37 napos határidőn belül kérhetik a Bizottság előtti meghallgatásukat is.

7.   Írásbeli beadványok, kitöltött kérdőívek, levelek

Az érdekelt feleknek minden beadványukat és kérelmüket írásban kell benyújtaniuk (eltérő rendelkezés hiányában nem elektronikus formában), melyen fel kell tüntetniük nevüket, címüket, e-mail címüket, telefon- és faxszámukat. Az érdekelt felek valamennyi bizalmas írásos beadványát – beleértve az ezen értesítésben kért információkat, a kérdőívekre adott válaszokat és a leveleket – „Limited” (4) (Korlátozott hozzáférés) jelöléssel kell ellátni; az alaprendelet 19. cikke (2) bekezdésének megfelelően ezekhez nem bizalmas jellegű változatot is rendelkezésre kell bocsátani, amelyet „For inspection by interested parties” (Az érdekelt felek számára, betekintésre) jelöléssel kell ellátni.

A Bizottság levelezési címe:

European Comission

Directorate-General for Trade

Directorate H

Office: N-105 4/92

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Fax +32 22979816

E-mail: TRADE-11.3-PET-FILM-ESTER@ec.europa.eu

8.   Az együttműködés hiánya

Abban az esetben, ha az érdekelt felek valamelyike megtagadja a szükséges információkhoz való hozzáférést, vagy nem szolgáltat információkat határidőn belül, illetve ha a vizsgálatot jelentősen hátráltatja, az alaprendelet 18. cikkével összhangban megerősítő vagy nemleges megállapítások tehetők a rendelkezésre álló tények alapján.

Ha megállapítást nyer, hogy az érdekelt felek valamelyike hamis vagy félrevezető adatokat szolgáltatott, ezeket az információkat figyelmen kívül kell hagyni, és az alaprendelet 18. cikkének megfelelően a rendelkezésre álló tényekre lehet támaszkodni. Ha valamelyik érdekelt fél nem, vagy csak részben működik együtt, és ezért a rendelkezésre álló tények felhasználására kerül sor, az eredmény kedvezőtlenebb lehet e fél számára, mintha együttműködött volna.

9.   A vizsgálat ütemterve

A vizsgálat az alaprendelet 11. cikke (5) bekezdésének megfelelően ezen értesítésnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételétől számított 15 hónapon belül lezárul.

10.   Személyes adatok feldolgozása

A Bizottság felhívja a figyelmet arra, hogy a vizsgálat során gyűjtött valamennyi személyes adatot a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (5) megfelelően fogja kezelni.

11.   Meghallgató tisztviselő

A Bizottság felhívja továbbá a figyelmet arra, hogy ha az érdekelt felek úgy ítélik meg, hogy védelemhez való joguk gyakorlása során nehézségekbe ütköznek, kérhetik a Kereskedelmi Főigazgatóság meghallgató tisztviselőjének közbenjárását. A meghallgató tisztviselő összekötő szerepet tölt be az érdekelt felek és a Bizottság szolgálatai között: az eljárás során szükség esetén közvetít az érdekeik védelmét érintő eljárási kérdésekben, különös tekintettel az aktához való hozzáférésre, az adatok bizalmas kezelésére, a határidők meghosszabbítására, valamint az írásban és/vagy szóban kifejtett álláspontok kezelésére. További információk, valamint a meghallgató tisztviselő elérhetősége és weboldala a Kereskedelmi Főigazgatóság webhelyén található (http://ec.europa.eu/trade).


(1)  HL L 343., 2009.12.22., 51. o.

(2)  HL L 242., 2010.9.15., 6. o.

(3)  HL L 288., 2007.11.6., 1. o.

(4)  Ez azt jelenti, hogy a dokumentum csak belső használatra szolgál. A dokumentumnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 145., 2001.5.31., 43. o.) 4. cikke értelmében védelmet kell biztosítani. Az alaprendelet 19. cikke és az 1994. évi GATT VI. cikkének végrehajtásáról szóló WTO-egyezmény (dömpingellenes megállapodás) 6. cikke szerint bizalmas dokumentumnak minősül.

(5)  HL L 8., 2001.1.12., 1. o.


29.10.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 294/s3


KÖZLEMÉNY

A „Zöldségfajok Közös Fajtajegyzéke – 29. teljes kiadás”2010. október 29-én az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozata 294. A számában jelenik meg.

A Hivatalos Lap előfizetői ingyenesen megkapják az előfizetésük darabszámának/nyelvének (nyelveinek) megfelelő példány(oka)t. Kérjük, hogy az alábbi megrendelőlapot értelemszerűen kitöltve és nyilvántartási számával ellátva (kódszám, amely a címke bal oldalán található és O/…-val kezdődik) küldje vissza címünkre. A Hivatalos Lapnak e száma a megjelenést követő egy évig ingyen beszerezhető.

Nem előfizetők ezt a Hivatalos Lapot költségtérítés ellenében forgalmazó partnereinktől (lásd http://publications.europa.eu/others/agents/index_hu.htm) szerezhetik be.

A Hivatalos Lapnak ez a száma – mint valamennyi Hivatalos Lap (L, C, CA, CE) – ingyen elérhető a http://eur-lex.europa.eu internetcímen.

Image


Top