Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2005:083:FULL

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja, C 83, 2005. április 05.


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-518X

    Az Európai Unió

    Hivatalos Lapja

    C 83

    European flag  

    Magyar nyelvű kiadás

    Tájékoztatások és közlemények

    48. évfolyam
    2005. április 5.


    Közleményszám

    Tartalom

    Oldal

     

    I   Információ

     

    Bizottság

    2005/C 083/1

    Euro átváltási árfolyamok

    1

    2005/C 083/2

    Közszolgáltatási kötelezettség kivetése és módosítása Franciaország részéről a belföldi, menetrend szerinti légijáratok működtetésére vonatkozóan Guyana területén ( 1 )

    2

    2005/C 083/3

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3774 – Pirelli/DB Real Estate/Investitori Associati/La Rinascente-Upim) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

    6

     


     

    (1)   EGT vonatkozású szöveg

    HU

     


    I Információ

    Bizottság

    5.4.2005   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 83/1


    Euro átváltási árfolyamok (1)

    2005. április 4.

    (2005/C 83/01)

    1 euro=

     

    Pénznem

    Átváltási árfolyam

    USD

    USA dollár

    1,2883

    JPY

    Japán yen

    139,18

    DKK

    Dán korona

    7,4502

    GBP

    Angol font

    0,68700

    SEK

    Svéd korona

    9,1818

    CHF

    Svájci frank

    1,5535

    ISK

    Izlandi korona

    78,43

    NOK

    Norvég korona

    8,1980

    BGN

    Bulgár leva

    1,9441

    CYP

    Ciprusi font

    0,5846

    CZK

    Cseh korona

    30,020

    EEK

    Észt korona

    15,6466

    HUF

    Magyar Forint

    247,36

    LTL

    Litván litász/lita

    3,4528

    LVL

    Lett lats

    0,6961

    MTL

    Máltai líra

    0,4302

    PLN

    Lengyel zloty

    4,1113

    ROL

    Román lej

    36 498

    SIT

    Szlovén tolar

    239,68

    SKK

    Szlovák korona

    38,885

    TRY

    Török líra

    1,7564

    AUD

    Ausztrál dollár

    1,6777

    CAD

    Kanadai dollár

    1,5691

    HKD

    Hong Kong-i dollár

    10,0480

    NZD

    Új-zélandi dollár

    1,8214

    SGD

    Szingapúri dollár

    2,1456

    KRW

    Dél-Koreai won

    1 305,60

    ZAR

    Dél-Afrikai rand

    7,9968

    CNY

    Kínai renminbi

    10,6626

    HRK

    Horvát kuna

    7,4250

    IDR

    Indonéz rúpia

    12 219,53

    MYR

    Maláj ringgit

    4,895

    PHP

    Fülöp-szigeteki peso

    70,631

    RUB

    Orosz rubel

    35,9380

    THB

    Thaiföldi baht

    50,939


    (1)  

    Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


    5.4.2005   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 83/2


    Közszolgáltatási kötelezettség kivetése és módosítása Franciaország részéről a belföldi, menetrend szerinti légijáratok működtetésére vonatkozóan Guyana területén

    (2005/C 83/02)

    (Egt vonatkozású szöveg)

    1.

    Franciaország a közösségi légifuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló, 1992. július 23-i 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja értelmében 2005. június 1-jétől közszolgáltatási kötelezettségnek a előírásáróla Maripasoula, Saint-Georges de l'Oyapock és Saül, illetve Cayenne közötti légi járatokra vonatkozó közszolgáltatási kötelezettségek módosításáról határozott, amely közszolgáltatási kötelezettségek az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában (HL C 254.) 2001. szeptember 13-án kerültek kihirdetésre.

    2.

    Az új közszolgáltatási kötelezettségek a következők:

    2.1.

    Minimális gyakoriság

    Legalább a következő járatok működnek egész évben:

     

    Cayenne és Maripasoula között

    naponta két menettérti járat,

     

    Cayenne és Saül között

    naponta egy menettérti járat,

     

    Cayenne és Saint-Georges-de-l'Oyapock között

    hétfői, szerdai, pénteki és vasárnapi napokon egy-egy menettérti járat,

     

    Cayenne és Grand-Santi között Saint-Laurent du Maronin át

    naponta egy menettérti járat,

    2.2.

    Felkínált befogadóképesség

    A négy útvonal mindegyikén biztosítani kell a forgalom szükségleteinek megfelelő minimális férőhelyet. Mindenesetre a legkisebb befogadóképesség nem lehet kevesebb, mint:

     

    Cayenne és Maripasoula között

    évente 33 000 ülőhely

    évente 440 tonna légi fuvar

     

    Cayenne és Saül között

    évente 8 000 ülőhely

    évente 100 tonna légi fuvar

     

    Cayenne és Saint-Georges-de-l'Oyapock között

    évente 5 000 ülőhely

     

    Cayenne és Saint-Lauren-du-Maroni, illetve Cayenne és Grand-Santi között:

    évente 8 000 ülőhely

    évente 300 tonna légi fuvar

    A fenti befogadóképesség úgy értendő, mint az útvonalakon mindkét irányban az utasok számára rendelkezésre álló összes férőhely, és a Cayenne vagy Saint-Laurent-du Maroni repülőteréről kiinduló légijáratok fuvarkapacitása, a fenti fuvarkapacitás nem foglalja magában a kísérővel feladott poggyászt.

    2.3

    Díjszabás a légi utasok számára:

    Mindkét útvonalon egy „alap” díjszabást és egy „csökkentett” díjszabást kell felajánlani, a befogadóképesség korlátozása nélkül. A „csökkentett” díjszabás az állandó lakcímmel rendelkező utasok esetében alkalmazható, amely igazolja, hogy az évnek legalább hat hónapja és egy napja során azokon a településeken (Maripasoula, Saül, Saint-Georges-de-l'Oyapock vagy Grand-Santi) tartózkodnak, ahová és/vagy ahonnan igénylik a kedvezmény igénybevételét.

    Ezek a díjtételek legfeljebb a következő táblázatnak felelhetnek meg:

    Útvonal

    „Alap” díjszabás egyszeri odaúti jegyre adók nélkül

    „csökkentett” díjszabás egyszeri odaúti jegyre adók nélkül

    Cayenne – Maripasoula

    58,20 €

    35,75 €

    Cayenne – Saül

    42,60 €

    26,20 €

    Cayenne – Saint-Georges-de-l'Oyapock

    42,60 €

    26,20 €

    Cayenne – Grand-Santi

    58,20 €

    35,75 €

    Grand-Santi – Saint-Laurent-du-Maroni

    42,60 €

    26,20 €

    Ezek a díjtételek az állam, a helyi önkormányzatok vagy a repülőtéri hatóságok által, utazónként kivetett adók és illetékek nélkül értendők, amelyek a repülőjegyen külön kerülnek feltüntetésre.

    2.4.

    Fuvardíjszabás

    A fuvarköltség (euróban kilogrammonként megadva) nem lehet több, mint az alábbi díjtáblázatban termékkategóriánként közölt díjtételek.

     

    Élelmiszerek

    Általános fuvar

    Kísérővel feladott poggyász

    A településekről származó agrárélelmiszerek

    Alapvető

    Szokásos

    Cayenne – Maripasoula

    0,67 €

    0,84 €

    0,97 €

    1,49 €

    0,42 €

    Cayenne – Saül

    0,48 €

    0,61 €

    0,76 €

    1,22 €

    0,30 €

    Cayenne – Grand-Santi

    0,67 €

    0,84 €

    0,97 €

    1,49 €

    0,42 €

    Grand-Santi – Saint-Laurent-du-Maroni

    0,48 €

    0,61 €

    0,76 €

    1,22 €

    0,30 €

    Az alapvető élelmiszerek a (mellékelt) jegyzékben felsorolt termékekre vonatkoznak, amely jegyzéket az állami szolgálatok gazdasági információ célját szolgáló általános dokumentumként alkalmaznak.

    A maximális díjtételek minden évben felülvizsgálhatók a kiskereskedelmi árindex éves növekedése alapján. Erről a felülvizsgálatról az útvonalakon közlekedő fuvarozókat kilencven nappal a tényleges alkalmazást megelőzően levélben értesítik.

    2.5.

    A szolgáltatás minősége

    A légi fuvarozónak képesnek kell lennie valamennyi mélyhűtött, fagyasztott és hűtött árut hűtési rendszer szerint raktározni.

    2.6.

    A járatok folytonossága

    Vis maior fennállását leszámítva a törölt járatok száma – amelyekért közvetlenül a légi fuvarozó tehető felelőssé – nem haladhatja meg a tervezett járatok 3 %-át évente.

    Az említett 2408/92/EGK rendelet 4. cikke (1) bekezdése c) pontjának megfelelően valamennyi légi fuvarozónak, akinek szándékában áll ezen útvonalak egyikén vagy másikán járatokat működtetni, garantálnia kell, hogy azokat legalább tizenkét egymást követő hónapon át működtetni fogja.

    A járatokat a légi fuvarozó legalább hat hónapos előzetes értesítést követően szüneteltetheti.

    Felhívjuk a közösségi légitársaságok figyelmét, hogy a fent említett közszolgáltatási kötelezettségek teljesítésének elmulasztása szabálysértési és/vagy bírósági szankciókat vonhat maga után.


    MELLÉKLET

    Alapvető élelmiszerek

    Búzaliszt, típus: 45

    Minőségi tésztafélék

    Előkezelt rizs

    Nem előkezelt rizs

    Búzadara

    Szárított zöldség (valamennyi)

    Zöldségkonzervek

    Húskonzervek

    Halkonzervek

    Konyhakész ételkonzervek

    Száraz vagy füstölt hal

    Sózott húsok

    Cukorfélék

    Asztali só

    Durva só

    Csokoládétáblák

    Nem cukrozott kakaó

    Lekvár

    Palackozott víz

    Tartós tej

    Tejpor

    Vaj

    Margarin

    Olaj

    Fagyasztott és mélyhűtött húsok és halak


    5.4.2005   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 83/6


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám COMP/M.3774 – Pirelli/DB Real Estate/Investitori Associati/La Rinascente-Upim)

    Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

    (2005/C 83/03)

    (EGT vonatkozású szöveg)

    1.

    2005.3.23-án a Bizottság a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint bejelentést kapott a Pirelli C. Real Estate S.p.A. („PRE”, Olaszország), a DB Real Estate Global Opportunities IB, L.P. („DBRE”, Kajmán Szigetek) és az Investitori Associati SGR S.p.A. („IA SGR”, Olaszország) vállalatok tervezett összefonódásáról, amely szerint az előbbiek közös irányítást szereznek a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint a La Rinascente S.p.A. („La Rinascente”, Olaszország) vállalat felett részesedés vásárlása útján.

    2.

    Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

    PRE esetében: ingatlan szolgáltatások és befektetések;

    DBRE esetében: zárt-végű ingatlan befektetési alap;

    IA SGR esetében: alapkezelés;

    La Rinascente esetében: ruhák és tartozékaik valamint háztartási és egyéb osztályozott termékek kiskereskedelme.

    3.

    A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja. A Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (2) rendelete alá tartozó, bizonyos összefonódásokra vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

    4.

    A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax szám: +32 2 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3774 – Pirelli/DB Real Estate/Investitori Associati/La Rinascente-Upim a következő címre:

    Európai Bizottság

    Verseny Főigazgatóság,

    Fúziós Iktatási Osztály

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

    (2)  Elérhető a Verseny Főigazgatóság honlapján:

    http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


    Top