Az európai jog elsőbbsége
ÖSSZEFOGLALÓ AZ ALÁBBI DOKUMENTUMRÓL:
A Bíróság 1964. július 15-i ítélete – Flaminio Costa kontra E.N.E.L.
MIÉRT PRECEDENSÉRTÉKŰ A COSTA KONTRA E.N.E.L. ÜGYBEN HOZOTT ÍTÉLET?
- Ebben az ítéletében az Európai Bíróság (jelenleg: az Európai Unió Bírósága (EUB)) megerősítette az Európai Gazdasági Közösség (EGK) (jelenleg: Európai Unió (EU)) jogának elsőbbségét az uniós tagállamok nemzeti jogaival szemben.
- Az ítélet a közösségi jog (ma: uniós jog) általános elvét*, az uniós jog elsőbbségét állapítja meg, így garantálva, hogy az Unió joga elsőbbséget élvez a tagállamok nemzeti jogával szemben.
- Az elsőbbség elve biztosítja, hogy az uniós jog az Unió egész területén egységesen védi a polgárokat.
FŐBB PONTOK
Az EGK-Szerződésről (ma: az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés) szóló előzetes döntéshozatalában* a Bíróság az alábbiakat tisztázta.
- A szokásos nemzetközi szerződésektől eltérően az EGK-Szerződés olyan európai jogrendszert hozott létre, amely a tagállamok jogrendszerének szerves részét képezi, és a tagállamokra nézve kötelező érvényű.
- Az EGK létrehozásával a tagállamok a szerződésből eredő jogokat és kötelezettségeket nemzeti jogrendszerükből az EGK jogrendszerébe helyezték át, saját szuverenitásukat korlátozták, és olyan joganyagot alkottak meg, amely állampolgáraikra és magukra nézve egyaránt kötelező érvényű.
- Ebből következik, hogy ha a tagállamok az uniós jognak ellentmondó nemzeti jogszabályokat fogadnának el, azzal magának az Uniónak a jogalapját kérdőjeleznék meg. Amennyiben mégis így tesznek, az érintett ország nemzeti bíróságain az uniós jognak elsőbbséget kell élveznie a nemzeti joggal szemben (más szóval felül kell írnia azt).
Az ítélet előtti és utáni fejlemények
1963-ban egy másik precedensértékű ügyben a Bíróság az uniós jog egy hasonlóan fontos és kiegészítő általános elvét, a közvetlen hatály elvét állapította meg.
A későbbiekben a Bíróság ítélkezési gyakorlatában* pontosította az elsőbbség elvének hatályát.
- Az elv minden kötelező erejű uniós jogi aktusra érvényes, az elsődleges jogra (vagyis a szerződésekre), a másodlagos jogra (irányelvekre, rendeletekre, határozatokra stb.) és az EUB ítélkezési gyakorlatára egyaránt.
- Minden nemzeti jogi aktusra érvényes,
- függetlenül azok jellegétől (törvények, rendeletek, határozatok, körlevelek stb.), illetve attól, hogy a tagállam végrehajtó vagy jogalkotó hatalmi ága bocsátotta-e ki;
- abban az esetben is, ha e jogi aktusokat a szóban forgó uniós jogi aktus után fogadták el (Amministrazione delle Finanze kontra Simmenthal SpA, 1978);
- beleértve a nemzeti alkotmánynak az uniós joggal ellentétes rendelkezéseit is (Internationale Handelsgesellschaft mbH kontra Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel, 1970 és Wünsche Handelsgesellschaft kontra Németország, 1984, az úgynevezett Solange I és Solange II ítélet).
Az Európai Unió működéséről szóló szerződést elfogadó kormányközi konferencia zárónyilatkozatához csatolt nyilatkozatban, amely az uniós jog elsőbbségéről szól, a konferencia:
- emlékeztetett arra az elvre, hogy az uniós jog elsőbbséget élvez a nemzeti joggal szemben;
- hangsúlyozta, hogy ez az uniós jog egyik alapelve, annak ellenére is, hogy a szerződés nem tartalmazza.
KULCSFOGALMAK
Általános elvek. Ezeket a „kiegészítő jognak” is nevezett jogszabályokat főként az EUB dolgozza ki; a kiegészítő jog az uniós jog egyik nem írott forrása (szemben az elsődleges és másodlagos joggal).
Előzetes döntéshozatal. Az EUB ítélete a nemzeti bíróságnak az uniós jog értelmezésére vagy érvényességére vonatkozó kérdésére válaszolva, ezáltal hozzájárulva az uniós jog egységes alkalmazásához.
Ítélkezési gyakorlat. A korábbi esetek kimenetelén alapuló jog.
FŐ DOKUMENTUM
A Bíróság 1964. július 15-i ítélete. Flaminio Costa kontra E.N.E.L. 6–64. sz. ügy (angol különkiadás: 1964 00585).
KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK
A 2007. december 13-án aláírt Lisszaboni Szerződést elfogadó konferencia – A. A Szerződések rendelkezéseire vonatkozó nyilatkozatok – 17. Nyilatkozat az uniós jog elsőbbségéről (HL C 115., 2008.5.9., 344. o.).
Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (2007. december 13. ) — egységes szerkezetbe foglalt változat (HL C 202., 2016.6.7., 47–360. o.).
A Bíróság (első tanács) április 12.-i ítélete: 1984. Wünsche Handelsgesellschaft GmbH & Co. kontra Németországi Szövetségi Köztársaság. Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Verwaltungsgericht Frankfurt am Main – Németország. Védintézkedések. 345/82. sz. ügy (Európai Bírósági Határozatok Tára 1984 01995).
A Bíróság 1978. március 9-i ítélete. Amministrazione delle Finanze dello Stato kontra Simmenthal SpA. Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Pretura di Susa – Olaszország. A nemzeti bíróság általi eltekintés a közösségi joggal ellentétes törvény alkalmazásától. 106/77. sz. ügy (Európai Bírósági Határozatok Tára 1978 00629).
A Bíróság 1970. december 17-i ítélete. Internationale Handelsgesellschaft mbH kontra Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel. Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Verwaltungsgericht Frankfurt am Main – Németország. 11–70. sz. ügy (Európai Bírósági Határozatok Tára 1970 01125).
utolsó frissítés 22.10.2021