Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/436/07

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7276 – GlaxoSmithKline/Novartis vaccines business (excl. influenza)/Novartis consumer health business) EGT-vonatkozású szöveg

    HL C 436., 2014.12.5, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.12.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 436/10


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám: M.7276 – GlaxoSmithKline/Novartis vaccines business (excl. influenza)/Novartis consumer health business)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2014/C 436/07)

    1.

    2014. november 28-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a GlaxoSmithKline plc. (a továbbiakban: GSK, Egyesült Királyság) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás eszközvásárlás útján megszerzi a Novartis AG (a továbbiakban: Novartis, Svájc) teljes humán oltóanyag üzletágát, a humán influenza-oltóanyag üzletág kivételével. A GSK és a Novartis emellett új vállalkozást hoz létre, amely a két vállalkozás nem vényköteles (VN vagy fogyasztói egészségvédelmi) tevékenységeit egyesíti és a GKS kizárólagos irányítása alatt áll. Az új vállalkozás különböző orvosi rendelvény nélkül is kiadható gyógyszereket forgalmaz majd, többek között megfázás és influenza, valamint herpesz kezelésére és a dohányzásról való leszokás elősegítésére.

    2.

    A tervezett összefonódás egy olyan, három részből álló ügyletsorozat része, amelyben az ügyletek egymást feltételezik, és amely során a Novartis megszerzi a GSK egyik onkológiai portfólióját. Az ügylet ezen részét 2014. november 28-án, az M.7275 ügyszámon jelentették be.

    3.

    Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

    —   a GSK esetében: gyógyszeripari vállalat, amely világszerte tevékeny a gyógyszerek, oltóanyagok, vény nélküli és bőrgyógyászati termékek kutatása, fejlesztése, gyártása és forgalmazása terén,

    —   a Novartis esetében: gyógyszeripari vállalat, amely világszerte tevékeny a gyógyszerek, (leányvállalata, a Sandoz révén) generikus gyógyszerek, oltóanyagok és vény nélküli termékek kutatása, fejlesztése, gyártása és forgalmazása terén.

    4.

    A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

    5.

    A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell az Európai Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.7276 – GlaxoSmithKline/Novartis vaccines business (excl. influenza)/Novartis consumer health business hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni az Európai Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).


    Top