Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/151/12

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

    HL C 151., 2013.5.30, p. 23–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.5.2013   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 151/23


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV)

    Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    2013/C 151/12

    1.

    2013. május 24-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Yamaha Motor Co., Ltd, (a továbbiakban: Yamaha, Japán) és a Kayaba Industry Co., Ltd (a továbbiakban: KYB, Japán) tervezett összefonódásáról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a KYB Motorcycle Suspension Co., Ltd (a továbbiakban: a közös vállalkozás) felett.

    2.

    Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

    a Yamaha esetében: motorkerékpárok, robogók, elektromos kerékpárok, csónakok, vitorlások, motoros vízi sporteszközök, medencék, speciális felhasználású hajók, halászhajók, hajómotorok, négykerekű terepmotorok, kétüléses haszonjárművek (side-by-side), versenygokart-motorok, golfkocsik, többcélú motorok, generátorok, vízszivattyúk, motoros szánok, kisméretű hókotrók, gépjármű-motorok, beültetőgépek, intelligens gépek, ipari felhasználású, pilóta nélküli helikopterek, elektromos meghajtó egységek kerekes székekhez és bukósisakok gyártása és szállítása,

    a KYB esetében: különböző felhasználású aktív felfüggesztési rendszerek gyártása és szállítása, többek között gépjárművekhez (lengéscsillapító), motorkerékpárokhoz és vonatokhoz, valamint hidraulikus berendezések gyártása és szállítása gépjárművekhez, légi járművekhez és ipari alkalmazásra.

    3.

    A KYB Motorcycle Suspension Co., Ltd a motorkerékpárokba (illetve igen korlátozott mértékben terepmotorokba és a motoros szánokba) szánt felfüggesztési berendezések, valamint az ilyen berendezésekkel kapcsolatos eszközök, alkatrészek és kiegészítő cikkek gyártásával és értékesítésével foglalkozik majd. A közös vállalkozás tevékenységének helyszíne elsősorban Ázsia lesz, és várhatóan igen korlátozott mennyiségben fog az EGT területén értékesítést végezni.

    4.

    Az Európai Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett ügylet az összefonódás-ellenőrzési rendelete hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

    5.

    Az Európai Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be az Európai Bizottságnak.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6904 – Yamaha/KYB/KYB Motorcycle Suspension JV hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).

    (2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).


    Top