This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2011/380/04
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6448 — OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg
HL C 380., 2011.12.29, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.12.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 380/3 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2011/C 380/04
1. |
2011. december 20-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az OPSEU Pension Plan Trust Fund (a továbbiakban: OPTrust, Kanada), a PGGM NV (a továbbiakban: PGGM, Hollandia), valamint a Fomento de Construcciones y Contratas, SA és a Corporación Financiera Caja Madrid, SA közös irányítása alá tartozó Global Vía Infraestructuras (a továbbiakban: Global Vía Infraestructuras, Spanyolország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások szerződés útján közös irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Globalvía Inversiones (a továbbiakban: Globalvía, Spanyolország) felett. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.6448 – OPTrust/PGGM/Global Vía Infraestructuras/Globalvía hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).