EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/190/06

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.4760 – Amadeus/Sabre/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

HL C 190., 2007.8.15, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.8.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 190/9


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.4760 – Amadeus/Sabre/JV)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2007/C 190/06)

1.

2007. augusztus 7-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az Amadeus IT Group, S.A. (a továbbiakban: Amadeus, Spanyolország) és a Sabre Inc. (a továbbiakban: Sabre, Egyesült Államok) által tervezett összefonódásról, amely szerint az előbbiek újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján közös irányítást szereznek a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerint az (Írországban létrehozandó) Moneydirect felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

az Amadeus esetében: utazási szolgáltatások értéksítése és forgalmazása úgynevezett Global Distribution System („GDS”)-en keresztül, valamint IT-szolgáltatások nyújtása a légiközlekedési ágazatnak,

a Sabre esetében: utazási szolgáltatások értékesítése és forgalmazása úgynevezett Global Distribution System („GDS”)-en keresztül, valamint szoftverek, menedzsment és tanácsadói szolgáltatások nyújtása a légiközlekedési ágazatnak,

a Moneydirect esetében: fizetési tranzakciók feldolgozása és klíringszolgáltatások nyújtása az utazási ágazatnak.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett ügylet a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.4760 – Amadeus/Sabre/JV hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet a Bizottsághoz eljuttatni faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44), vagy postai úton a következő címre:

European Commission (Európai Bizottság)

Directorate-General for Competition (Versenypolitikai Főigazgatóság)

Merger Registry (Fúziós Iktatási Osztály)

J-70

B-1049 Brussels (Brüsszel)


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o.


Top