Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/291E/02

JEGYZŐKÖNYV
JELENLÉTI ÍV
I. MELLÉKLET
II. MELLÉKLET
ELFOGADOTT SZÖVEGEK
P6_TA(2006)0071 Megállapodás az EK és Ukrajna között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről * Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az Európai Közösség és Ukrajna között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2005)0368 – C6-0431/2005 – 2005/0155(CNS))
P6_TA(2006)0072 A külső fellépések számára kialakított garanciaalap * Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a külső fellépésekre vonatkozó garanciaalap létrehozásáról szóló 2728/94/EK, Euratom rendelet módosításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2005)0130 – C6-0176/2005 – 2005/0025(CNS))
P6_TA(2006)0073 A nyilvánosan működő részvénytársaságok alapításáról, tőkéjük fenntartásáról és módosításáról szóló irányelv módosítása ***I Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a 77/91/EGK tanácsi irányelvnek a nyilvánosan működő részvénytársaságok alapítása, valamint tőkéjük megőrzése és átalakítása tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2004)0730 – C6-0169/2004 – 2004/0256(COD))
P6_TC1-COD(2004)0256 Az Európai Parlament álláspontja amely első olvasatban 2006. március 14-én került elfogadásra a 77/91/EGK tanácsi irányelvnek a nyilvánosan működő részvénytársaságok alapítása, valamint tőkéjük megőrzése és átalakítása tekintetében történő módosításáról szóló 2006/…/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel
P6_TA(2006)0074 A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete ***I Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2005)0081 – C6–0083/2005 – 2005/0017(COD))
P6_TC1-COD(2005)0017 Az Európai Parlament álláspontja amely első olvasatban 2006. március 14-én került elfogadásra a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozásáról szóló …/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel
P6_TA(2006)0075 Gyorsreagálási és készenléti eszköz vészhelyzetben * Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a gyors intézkedési és felkészültségi eszköz súlyos vészhelyzet esetére történő létrehozásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2005)0113 – C6-0181/2005 – 2005/0052(CNS))
P6_TA(2006)0076 A Nemzetközi Valutaalap stratégiai felülvizsgálata Az Európai Parlament állásfoglalása a Nemzetközi Valutaalap stratégiai felülvizsgálatáról (2005/2121(INI))
P6_TA(2006)0077 Vállalatáthelyezés a regionális fejlesztés szempontjából Az Európai Parlament állásfoglalása a vállalatáthelyezésekről a regionális fejlesztés összefüggésében (2004/2254(INI))
P6_TA(2006)0078 A higanyra vonatkozó közösségi stratégia Az Európai Parlament állásfoglalása a higanyra vonatkozó közösségi stratégiáról (2005/2050(INI))
P6_TA(2006)0079 Információs társadalom a növekedésért és a foglalkoztatásért Az Európai Parlament állásfoglalása: európai információs társadalom a növekedésért és foglalkoztatásért (2005/2167(INI))
P6_TA(2006)0080 A futballban előforduló rasszizmus elleni küzdelem Az Európai Parlament nyilatkozata a futballban előforduló rasszizmus elleni küzdelemről

HL C 291E., 2006.11.30, p. 17–145 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

30.11.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CE 291/17


JEGYZŐKÖNYV

(2006/C 291 E/02)

ÜLÉSEK JEGYZŐKÖNYVE

ELNÖKSÉG: Luigi COCILOVO

alelnök

1.   Az ülésszak megnyitása

Az EK-Szerződés 196. cikke (1) bekezdésének és az Eljárási Szabályzat 127. cikke (2) bekezdésének értelmében az Európai Parlament 2006–2007-es ülésszakát megnyitják.

2.   Az ülés megnyitása

Az ülést 09.05 órakor nyitják meg.

3.   Dokumentumok benyújtása

Az alábbi dokumentumokat nyújtották be:

1)

a Tanács és a Bizottság:

A DEC 03/2006. számú előirányzat-átcsoportosításra vonatkozó javaslat – III. szakasz – Bizottság (SEC(2006)0106 – C6-0060/2006 – 2006/2045(GBD)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: BUDG

Javaslat a Tanács határozatára az Európai Közösségnek az ipari minták nemzetközi lajstromozásáról szóló Hágai Megállapodás 1999. július 2-án Genfben elfogadott Genfi Szövegéhez való csatlakozásának jóváhagyásáról (COM(2005)0687 – C6-0061/2006 – 2005/0273(CNS)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: JURI

véleménynyilvánításra felkért: IMCO

Javaslat az Európai Parlament és a Tanács irányelvére a lobogó szerinti állammal szembeni követelmények teljesítéséről (COM(2005)0586 – C6-0062/2006 – 2005/0236(COD)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: TRAN

véleménynyilvánításra felkért: ENVI

Javaslat az Európai Parlament és a Tanács irányelvére a 76/769/EGK tanácsi irányelvnek a bizonyos higanytartalmú mérőeszközök forgalomba hozatalát érintő korlátozások tekintetében történő módosításáról (COM(2006)0069 – C6-0064/2006 – 2006/0018(COD)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: ENVI

véleménynyilvánításra felkért: ITRE, IMCO

Az Európai Központi Bank Igazgatósága egy tagjának kinevezésére vonatkozó, 2006. február 14-i tanácsi ajánlás (N6-0015/2006 – C6-0071/2006 – 2006/0801(CNS)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: ECON

Az Osztrák Köztársaság kezdeményezése az Europol alkalmazottai tekintetében alkalmazandó alapfizetések és juttatások kiigazításáról szóló tanácsi határozat elfogadása céljából (5417/2006 – C6-0072/2006 – 2006/0803(CNS)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: LIBE

véleménynyilvánításra felkért: BUDG

Az Osztrák Köztársaság kezdeményezése az Europol személyzeti szabályzatának módosításáról szóló tanácsi jogi aktus elfogadása céljából (5428/2006 – C6-0073/2006 – 2006/0804(CNS)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: LIBE

véleménynyilvánításra felkért: BUDG

Javaslat a Tanács határozatára a közösségi polgári védelmi mechanizmus kialakításáról (átdolgozás) (COM(2006)0029 – C6-0076/2006 – 2006/0009(CNS)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: ENVI

véleménynyilvánításra felkért: LIBE

Javaslat a Tanács határozatára az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Izrael Állam közötti euro-mediterrán megállapodás jegyzőkönyvének a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából történő megkötéséről (6060/2006 – C6-0077/2006 – 2004/0266(AVC)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: AFET

véleménynyilvánításra felkért: INTA

Javaslat a Tanács irányelvére a harmadik országból beutazó személyek által importált áruk után fizetendő hozzáadottérték-adó és jövedéki adó alóli mentesítésről (COM(2006)0076 – C6-0078/2006 – 2006/0021(CNS)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: ECON

véleménynyilvánításra felkért: INTA, ENVI

Javaslat a Tanács rendeletére a szavatossági kötelezettséggel kapcsolatos ügyekben a joghatóságról, az alkalmazandó jogról, a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, valamint az e területen folytatott együttműködésről (COM(2005)0649 – C6-0079/2006 – 2005/0259(CNS)).

A következő bizottságokhoz utalva:

illetékes: LIBE

véleménynyilvánításra felkért: JURI

4.   Vita az emberi jogok, a demokrácia és a jogállamiság megsértésének eseteiről (benyújtott állásfoglalásra irányuló indítványok bejelentése)

A következő képviselők vagy képviselőcsoportok nyújtottak be az Eljárási Szabályzat 115. cikkének értelmében vitaindítványt, az alábbi állásfoglalásra irányuló indítványokkal kapcsolatban:

I.

A büntetlenség Afrikában, különösen a Hissène Habré-ügy

Marie-Hélène Aubert, Marie Anne Isler Béguin és Frithjof Schmidt, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, a büntetlenségről Afrikában és különösen Hissène Habré ügyéről (B6-0171/2006);

Nirj Deva, Maria Martens, Bernd Posselt és Jürgen Schröder, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, a büntetlenségről Afrikában és különösen Hissène Habré ügyéről (B6-0172/2006);

Pasqualina Napoletano és Ana Maria Gomes, a PSE képviselőcsoport nevében, a büntetlenségről Afrikában és különösen Hissène Habré ügyéről (B6-0176/2006);

Eoin Ryan és Ģirts Valdis Kristovskis, az UEN képviselőcsoport nevében, a büntetlenségről Afrikában és különösen Hissène Habré ügyéről (B6-0179/2006);

Luisa Morgantini és Gabriele Zimmer, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, a büntetlenségről Afrikában és különösen Hissène Habré ügyéről (B6-0182/2006);

Johan Van Hecke, Fiona Hall és Marios Matsakis, az ALDE képviselőcsoport nevében, a büntetlenségről Afrikában és különösen Hissène Habré ügyéről (B6-0185/2006).

II.

Kazahsztán

Ona Juknevičienė, Frédérique Ries és Marios Matsakis, az ALDE képviselőcsoport nevében, Kazahsztánról (B6-0167/2006);

Albert Jan Maat, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Kazahsztánról (B6-0173/2006);

Cristiana Muscardini és Janusz Wojciechowski, az UEN képviselőcsoport nevében, a kazahsztáni helyzetről és Altinbek Szarszenbajev meggyilkolásáról (B6-0175/2006);

Pasqualina Napoletano és Bernadette Bourzai, a PSE képviselőcsoport nevében, Kazahsztánról (B6-0177/2006);

Vittorio Agnoletto, André Brie, Erik Meijer és Esko Seppänen, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, az emberi jogok helyzetéről Kazahsztánban (B6-0181/2006);

Bart Staes és Cem Özdemir, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, a kazahsztáni helyzetről (B6-0184/2006).

III.

Az emberi jogok Moldovában, különösen Transznisztriában

Annemie Neyts-Uyttebroeck és Marios Matsakis, az ALDE képviselőcsoport nevében, az emberi jogokról Moldovában, különösen Transznisztriában (B6-0168/2006);

Charles Tannock, Bogusław Sonik és Bernd Posselt, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, az emberi jogokról Moldovában, különösen Transznisztriában (B6-0174/2006);

Pasqualina Napoletano, Jan Marinus Wiersma és Marianne Mikko, a PSE képviselőcsoport nevében, az emberi jogokról Moldovában, különösen Transznisztriában (B6-0178/2006);

Erik Meijer, Helmuth Markov és André Brie, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, az emberi jogokról Moldovában, különösen Transznisztriában (B6-0180/2006);

Elisabeth Schroedter, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, az emberi jogokról Moldovában, különösen Transznisztriában (B6-0183/2006);

Zdzisław Zbigniew Podkański, az UEN képviselőcsoport nevében, Moldáviáról (B6-0186/2006).

A felszólalási időkeretet az Eljárási Szabályzat 142. cikkének megfelelően osztják fel.

5.   Információs társadalom a növekedésért és a foglalkoztatásért (vita)

Jelentés egy európai információs társadalomról a növekedésért és a foglalkoztatásért [2005/2167(INI)] – Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság.

Előadó: Reino Paasilinna (A6-0036/2006)

Reino Paasilinna előterjeszti a jelentést.

Felszólal: Viviane Reding (a Bizottság tagja).

Felszólal: Teresa Riera Madurell (a FEMM bizottság véleményének előadója), Giulietto Chiesa (a CULT bizottság véleményének előadója), Pilar del Castillo Vera, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Catherine Trautmann, a PSE képviselőcsoport nevében, Anne Laperrouze, az ALDE képviselőcsoport nevében, Umberto Guidoni, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Mieczysław Edmund Janowski, az UEN képviselőcsoport nevében, Nikolaos Vakalis, Eluned Morgan, Angelika Niebler, Reino Paasilinna, egy pontosítás végett, és Viviane Reding.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.14-i jegyzőkönyv 11.4. pont.

6.   Szerkezetátalakítások és foglalkoztatás (vita)

Jelentés a szerkezetátalakításokról és a foglalkoztatásról [2005/2188(INI)] – Foglalkoztatási és Szociális Bizottság.

Előadó: Jean Louis Cottigny (A6-0031/2006)

Jean Louis Cottigny előterjeszti a jelentést.

ELNÖKSÉG: Antonios TRAKATELLIS

alelnök

Felszólal: Vladimír Špidla (a Bizottság tagja).

Felszólal: Roselyne Bachelot-Narquin, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Jan Andersson, a PSE képviselőcsoport nevében, Jean Marie Beaupuy, az ALDE képviselőcsoport nevében, Elisabeth Schroedter, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Ilda Figueiredo, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Derek Roland Clark, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Zdzisław Zbigniew Podkański, az UEN képviselőcsoport nevében, Alessandro Battilocchio, független, Philip Bushill-Matthews, Françoise Castex, Gabriele Zimmer, Georgios Karatzaferis, Guntars Krasts, Jacek Protasiewicz, Emine Bozkurt és Vladimír Špidla.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.15-i jegyzőkönyv 4.8. pont.

7.   A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete ***I (vita)

Jelentés a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2005)0081 – C6-0083/2005 – 2005/0017(COD)] – Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság.

Társelőadók: Lissy Gröner és Amalia Sartori (A6-0043/2006)

Felszólal: Vladimír Špidla (a Bizottság tagja).

Lissy Gröner és Amalia Sartori (társelőadók) előterjesztik a jelentést.

Felszólal: Jutta Haug (a BUDG bizottság véleményének előadója), Borut Pahor (az AFCO bizottság véleményének előadója), Anna Záborská, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Sarah Ludford, az ALDE képviselőcsoport nevében, Hiltrud Breyer, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Eva-Britt Svensson, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Urszula Krupa, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Wojciech Roszkowski, az UEN képviselőcsoport nevében, Lydia Schenardi, független, Zita Pleštinská, Teresa Riera Madurell, Anneli Jäätteenmäki, Irena Belohorská, Esther Herranz García, Marie-Line Reynaud, Eugenijus Gentvilas, Maciej Marian Giertych, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Justas Vincas Paleckis és Vladimír Špidla.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.14-i jegyzőkönyv 9.4. pont.

ELNÖKSÉG: Pierre MOSCOVICI

alelnök

8.   Küzdelem a rasszizmus ellen a labdarúgásban (írásbeli nyilatkozat)

Az Emine Bozkurt, Claude Moraes, Christopher Heaton-Harris, Cem Özdemir és Alexander Nuno Alvaro képviselők által a labdarúgás terén tapasztalható rasszizmus elleni küzdelem tárgyában benyújtott, 69/2005 sz. írásbeli nyilatkozat 2006.03.01-jei dátummal megkapta a Parlament összes képviselője többségének aláírását, így azt az Eljárási Szabályzat 116. cikke (4) bekezdésének megfelelően a címzettekhez továbbítják, és az aláírók nevének feltüntetésével a mai ülésen elfogadott szövegek között közzéteszik (P6_TA-PROV(2006)0080).

9.   Szavazások órája

A szavazások eredményei részletesen (módosítások, külön szavazások, részenkénti szavazások stb.) a jegyzőkönyvhöz csatolt, „A szavazások eredményei” című mellékletben találhatók.

9.1.   Megállapodás az EK és Ukrajna között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről * (az Eljárási Szabályzat 131. cikke) (szavazás)

Jelentés az Európai Közösség és Ukrajna között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról [COM(2005)0368 – C6-0431/2005 – 2005/0155(CNS)] – Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság.

Előadó: Paolo Costa (A6-0029/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 1. pont)

JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET

Egyetlen szavazással elfogadva (P6_TA(2006)0071)

9.2.   A külső fellépések számára kialakított garanciaalap * (az Eljárási Szabályzat 131. cikke) (szavazás)

Jelentés a külső fellépésekre vonatkozó garanciaalap létrehozásáról szóló 2728/94/EK, Euratom rendelet módosításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2005)0130 – C6-0176/2005 – 2005/0025(CNS)] – Költségvetési Bizottság.

Előadó: Esko Seppänen (A6-0054/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 2. pont)

A BIZOTTSÁG JAVASLATA, MÓDOSÍTÁSOK és JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET

Egyetlen szavazással elfogadva (P6_TA(2006)0072)

9.3.   Nyilvánosan működő részvénytársaságok alapítása és tőkéje ***I (szavazás)

Jelentés a 77/91/EGK tanácsi irányelvnek a nyilvánosan működő részvénytársaságok alapítása, valamint tőkéjük megőrzése és átalakítása tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról [COM(2004)0730 – C6-0169/2004 – 2004/0256(COD)] – Jogi Bizottság.

Előadó: Piia-Noora Kauppi (A6-0050/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 3. pont)

A BIZOTTSÁG JAVASLATA

Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2006)0073)

JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET

Elfogadva (P6_TA(2006)0073)

9.4.   A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete ***I (szavazás)

Jelentés a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2005)0081 – C6-0083/2005 – 2005/0017(COD)] – Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság.

Társelőadók: Lissy Gröner és Amalia Sartori (A6-0043/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 4. pont)

A BIZOTTSÁG JAVASLATA

Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2006)0074)

JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET

Elfogadva (P6_TA(2006)0074)

9.5.   Gyorsreagálási és készenléti eszköz vészhelyzetben * (szavazás)

Jelentés a gyors intézkedési és felkészültségi eszköz súlyos vészhelyzet esetére történő létrehozásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2005)0113 – C6-0181/2005 – 2005/0052(CNS)] – Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság.

Előadó: Dimitrios Papadimoulis (A6-0027/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 5. pont)

A BIZOTTSÁG JAVASLATA

Módosított változatban jóváhagyva (P6_TA(2006)0075)

JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZET

Elfogadva (P6_TA(2006)0075)

(Az ülést 11.55 órakor az ünnepi ülés kezdetéig felfüggesztik.)

ELNÖKSÉG: Josep BORRELL FONTELLES

elnök

Az elnök tisztelettel adózik a mai napon elhunyt Lennart Meri, Észtország egykori elnöke emlékének.

10.   Ünnepélyes ülés – Németországi Szövetségi Köztársaság

A Parlament 12.00 óra és 12.30 között Horst Köhler, a Németországi Szövetségi Köztársaság elnökének látogatása alkalmából ünnepi ülést tart.

ELNÖKSÉG: Pierre MOSCOVICI

alelnök

11.   Szavazások órája (folytatás)

11.1.   A Nemzetközi Valutaalap stratégiai felülvizsgálata (szavazás)

Jelentés a Nemzetközi Valutaalap stratégiai felülvizsgálatáról [2005/2121(INI)] – Gazdasági és Monetáris Bizottság.

Előadó: Benoît Hamon (A6-0022/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 6. pont)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Elfogadva (P6_TA(2006)0076)

Felszólalások a szavazásról:

Benoît Hamon (előadó) a 9. módosításhoz szóbeli módosítást terjeszt elő, melyet elfogadnak.

11.2.   Székhelyáthelyezés a regionális fejlesztés szempontjából (szavazás)

Jelentés a székhelyáthelyezésről a regionális fejlesztés szempontjából [2004/2254(INI)] – Regionális Fejlesztési Bizottság.

Előadó: Alain Hutchinson (A6-0013/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 7. pont)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Elfogadva (P6_TA(2006)0077)

11.3.   A higanyra vonatkozó közösségi stratégia (szavazás)

Jelentés a higanyra vonatkozó közösségi stratégiáról [2005/2050(INI)] – Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság.

Előadó: Marios Matsakis (A6-0044/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 8. pont)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Elfogadva (P6_TA(2006)0078)

11.4.   Információs társadalom a növekedésért és a foglalkoztatásért (szavazás)

Jelentés egy európai információs társadalomról a növekedésért és a foglalkoztatásért [2005/2167(INI)] – Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság.

Előadó: Reino Paasilinna (A6-0036/2006)

(Egyszerű többség)

(A szavazás eredménye: „A szavazások eredménye” melléklet, 9. pont)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Elfogadva (P6_TA(2006)0079)

12.   A szavazáshoz fűzött indokolások

A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolások:

A szavazáshoz fűzött írásbeli indokolásokat az Eljárási Szabályzat 163. cikke (3) bekezdésének értelmében az ülésről készült szó szerinti jegyzőkönyvek tartalmazzák.

A szavazáshoz fűzött szóbeli indokolások:

Lissy Gröner- és Amalia Sartori-jelentés – A6-0043/2006

Frank Vanhecke, Marie Panayotopoulos-Cassiotou

Alain Hutchinson-jelentés – A6-0013/2006

Oldřich Vlasák

Marios Matsakis-jelentés – A6-0044/2006

Milan Gaľa

Reino Paasilinna-jelentés – A6-0036/2006

Nina Škottová, Andreas Mölzer

13.   Szavazatok helyesbítései és szavazási szándékok

Szavazatok helyesbítései:

A szavazatok helyesbítései az alábbi weboldalon találhatók: „Séance en direct”, „Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (Roll-call votes)”, valamint a „Név szerinti szavazások eredménye” című melléklet nyomtatott változatában.

Az Europarl weboldalon található elektronikus változat frissítése naponta történik a szavazás napját követő legfeljebb kéthetes időszakban.

A szavazatok helyesbítéseinek listáját ezt követően lezárják, lefordítják és a Hivatalos Lapban közzéteszik.

Szavazási szándékok:

A következő (le nem adott szavazatokra vonatkozó) szavazási szándékokat juttatták kifejezésre:

Lissy Gröner- és Amalia Sartori-jelentés – A6-0043/2006

állásfoglalás (egészében)

mellette: Edit Herczog

Benoît Hamon-jelentés – A6-0022/2006

módosítás: 7

mellette: Godfrey Bloom, Nigel Farage, Jeffrey Titford

ellene: Mairead McGuinness, Dagmar Roth-Behrendt

állásfoglalás (egészében)

mellette: Emanuel Jardim Fernandes

Alain Hutchinson-jelentés – A6-0013/2006

módosítás: 17

ellene: Dagmar Roth-Behrendt

Marios Matsakis-jelentés – A6-0044/2006

módosítás: 13

mellette: Hans-Peter Martin

15. bekezdés

mellette: Alyn Smith

ellene: Hans-Peter Martin

módosítás: 12

mellette: Hans-Peter Martin

A szavazásról távolmaradásukat bejelentő képviselők:

Karl-Heinz Florenz (a szavazás első része), Paul Rübig (Marios Matsakis-jelentés – A6-0044/2006).

(A 13.00 órakor megszakított ülést 15.00 órakor folytatják.)

ELNÖKSÉG: Mario MAURO

alelnök

14.   Az előző ülés jegyzőkönyvének elfogadása

Az előző ülés jegyzőkönyvét elfogadták.

15.   Az európai cipőipar helyzete egy évvel a liberalizáció után (vita)

Szóbeli választ igénylő kérdést (O-0005/2006) tesz fel: Enrique Barón Crespo, az INTA bizottság nevében, a Bizottsághoz: Az európai cipőipar helyzete egy évvel a liberalizáció után (B6-0007/2006)

Enrique Barón Crespo kifejti a szóbeli választ igénylő kérdést.

Peter Mandelson (a Bizottság tagja) válaszol a szóbeli választ igénylő kérdésre.

Felszólal: Robert Sturdy, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Erika Mann, a PSE képviselőcsoport nevében, Johan Van Hecke, az ALDE képviselőcsoport nevében, Caroline Lucas, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Vittorio Agnoletto, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Nigel Farage, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Cristiana Muscardini, az UEN képviselőcsoport nevében, Ryszard Czarnecki, független, Tokia Saïfi, Francisco Assis, Sajjad Karim, Bastiaan Belder, Luca Romagnoli, Georgios Papastamkos, Kader Arif, Giulietto Chiesa, Patrick Louis, Christofer Fjellner, Joan Calabuig Rull, Daniel Caspary, Elisa Ferreira, Syed Kamall, Pia Elda Locatelli és Peter Mandelson.

ELNÖKSÉG: Luigi COCILOVO

alelnök

Felszólal: Erika Mann, aki egy kérdést tesz fel, melyre Peter Mandelson válaszol.

A vitát berekesztik.

16.   Az európai elfogatóparancs értékelése (vita)

Jelentés az Európai Parlament Tanácshoz intézett, az európai elfogatóparancs értékeléséről szóló ajánlására vonatkozó javaslatról [2005/2175(INI)] – Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság.

Előadó: Adeline Hazan (A6-0049/2006)

Adeline Hazan előterjeszti a jelentést.

Felszólal: Karin Gastinger (a Tanács soros elnöke) és Franco Frattini (a Bizottság alelnöke).

Felszólal: Panayiotis Demetriou, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Martine Roure, a PSE képviselőcsoport nevében, Graham Watson, az ALDE képviselőcsoport nevében, Kathalijne Maria Buitenweg, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Giusto Catania, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Johannes Blokland, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Brian Crowley, az UEN képviselőcsoport nevében, Koenraad Dillen, független, Jaime Mayor Oreja, Stavros Lambrinidis, Sarah Ludford és Sylvia-Yvonne Kaufmann.

ELNÖKSÉG: Manuel António dos SANTOS

alelnök

Felszólal: Ashley Mote, Carlos Coelho, Genowefa Grabowska, Ioannis Varvitsiotis, Karin Gastinger és Franco Frattini.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.15-i jegyzőkönyv 4.3. pont.

17.   Kérdések órája (a Tanácshoz intézett kérdések)

A Parlament számos, a Tanácshoz intézett kérdést megvizsgál (B6-0013/2006).

Első rész

1. kérdés (Eoin Ryan): Az etiópiai ellenzék személyiségei.

Hans Winkler (a Tanács soros elnöke) válaszol a kérdésre, illetve Eoin Ryan, Ana Maria Gomes és David Martin kiegészítő kérdéseire.

2. kérdés (Cecilia Malmström): A demokrácia támogatása Iránban.

Hans Winkler válaszol a kérdésre, illetve Cecilia Malmström, Philip Bushill-Matthews és David Martin kiegészítő kérdéseire.

3. kérdés (Panagiotis Beglitis): Az izraeli kormány döntése a Kelet-Jeruzsálemben található Pisgat Ze'ev illegális telepet és Nyugat-Jeruzsálem központját összekötő villamosvonal építéséről.

Hans Winkler válaszol a kérdésre, illetve Panagiotis Beglitis, James Hugh Allister és Jonas Sjöstedt kiegészítő kérdéseire.

4. kérdés (Reinhard Rack): Az alapvető jogok védelme.

Karin Gastinger (a Tanács soros elnöke) válaszol a kérdésre, illetve Reinhard Rack kiegészítő kérdésére.

5. kérdés (Diamanto Manolakou): Rendkívüli állapot a Fülöp-szigeteken.

Hans Winkler (a Tanács soros elnöke) válaszol a kérdésre, illetve Diamanto Manolakou kiegészítő kérdésére.

Második rész

6. kérdés (Agnes Schierhuber): A fogyasztók igazságszolgáltatáshoz való hozzáférése.

Karin Gastinger (a Tanács soros elnöke) válaszol a kérdésre, illetve Agnes Schierhuber, Reinhard Rack és Richard Seeber kiegészítő kérdéseire.

7. kérdés (Sarah Ludford): Kerethatározat a rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelemről.

Karin Gastinger válaszol a kérdésre és az azonos tárgyú 8. kérdésre, illetve Sarah Ludford és Manolis Mavrommatis kiegészítő kérdéseire.

Felszólal: Gay Mitchell és Bill Newton Dunn a kérdések órájának megszervezéséről.

ELNÖKSÉG: Sylvia-Yvonne KAUFMANN

alelnök

8. kérdés (Gay Mitchell): Idegengyűlölet az Európai Unióban.

Karin Gastinger miután jelzi, hogy a 7. kérdésre adott válasza a 8. kérdésre is vonatkozik, válaszol Gay Mitchell kiegészítő kérdésére is.

Felszólal: Claude Moraes, aki javasolja, hogy térjenek vissza a kérdések órájának régi rendjéhez (az elnök asszony azt feleli, hogy ezt a kérdést majd megvizsgálják közösen a Tanács soros elnökségéve).

Az idő hiányában megválaszolatlanul maradt kérdések írásban kerülnek megválaszolásra (lásd a szó szerinti jegyzőkönyv mellékletét).

A Tanácshoz intézett kérdések órája lezárva.

18.   Kérdések órája (a Bizottsághoz intézett kérdések)

A Parlament számos, a Bizottsághoz intézett kérdést megvizsgál (B6-0013/2006).

Felszólal: Carlos Carnero González, aki tiltakozik az ellen, hogy a 48. kérdést elfogadhatatlannak nyilvánították (az elnök asszony közli, hogy továbbítja a tiltakozást az illetékes hatóságnak, és emlékeztet az Eljárási Szabályzat II. mellékletében foglalt rendelkezésekre).

Első rész

A 43. kérdés tárgytalan, mivel a szerzője nincs jelen.

44. kérdés (Bill Newton Dunn): A „határokon átnyúló bűnözés” (Trans Crime) projekt költségvetési kerete.

Franco Frattini (a Bizottság alelnöke) válaszol a kérdésre, illetve Bill Newton Dunn kiegészítő kérdésére.

45. kérdés (Cristobal Montoro Romero): Az európai gazdaság helyzete.

Siim Kallas (a Bizottság alelnöke) válaszol a kérdésre, illetve Cristobal Montoro Romero, Paul Rübig és Justas Vincas Paleckis kiegészítő kérdéseire.

Második rész

46. kérdés (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Oktatási és képzési programok és európai identitás.

Ján Figeľ'(a Bizottság tagja) válaszol a kérdésre, illetve Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Josu Ortuondo Larrea és Richard Seeber kiegészítő kérdéseire.

47. kérdés (Maria Badia I Cutchet): A vállalkozó szellemnek az oktatási ágazatban történő ösztönzését célzó terv.

Ján Figeľ'válaszol a kérdésre, illetve Maria Badia I Cutchet és Paul Rübig kiegészítő kérdéseire.

A 48. kérdést elfogadhatatlannak nyilvánították (az Eljárási Szabályzat II. melléklete A. részének 3. pontja).

49. kérdés (Andreas Mölzer): Török pénzérmék.

Siim Kallas (a Bizottság alelnöke) válaszol a kérdésre, illetve Andreas Mölzer kiegészítő kérdésére.

50. kérdés (Enrico Letta): A brüsszeli II. európai iskola – Szekciók áthelyezése.

51. kérdés (Richard Seeber): A német nyelvi szekció áthelyezése.

Siim Kallas (a Bizottság alelnöke) válaszol a kérdésekre, illetve Enrico Letta, Richard Seeber, Luigi Cocilovo és Alfonso Andria kiegészítő kérdéseire.

A 52. kérdésre írásban válaszolnak majd.

53. kérdés (Manuel Medina Ortega): Az EU kibővítése Bulgáriával és Romániával és az elfogadási rendszer.

Olli Rehn (a Bizottság tagja) válaszol a kérdésre, illetve Manuel Medina Ortega és Alessandro Battilocchio kiegészítő kérdéseire.

54. kérdés (Mairead McGuinness): Románia csatlakozása az Európai Unióhoz.

Olli Rehn válaszol a kérdésre, illetve Mairead McGuinness, Panagiotis Beglitis és John Bowis kiegészítő kérdéseire.

Az idő hiányában megválaszolatlanul maradt kérdések írásban kerülnek megválaszolásra (lásd a szó szerinti jegyzőkönyv mellékletét).

A Bizottsághoz intézett kérdések órája lezárva.

(A 19.50 órakor megszakított ülést 21.05 órakor folytatják.)

ELNÖKSÉG: Miroslav OUZKÝ

alelnök

19.   Szociális védelem és a társadalmi beilleszkedés (vita)

Jelentés a szociális védelemről és a társadalmi beilleszkedésről [2005/2097(INI)] – Foglalkoztatási és Szociális Bizottság.

Előadó: Edit Bauer (A6-0028/2006)

Edit Bauer előterjeszti a jelentést.

Felszólal: Vladimír Špidla (a Bizottság tagja).

Felszólal: Věra Flasarová (a FEMM bizottság véleményének előadója), Marie Panayotopoulos-Cassiotou, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Proinsias De Rossa, a PSE képviselőcsoport nevében, Siiri Oviir, az ALDE képviselőcsoport nevében, Jean Lambert, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Ilda Figueiredo, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Guntars Krasts, az UEN képviselőcsoport nevében, Jan Tadeusz Masiel, független, Tomáš Zatloukal, Karin Jöns, Zdzisław Zbigniew Podkański, Ljudmila Novak, Marianne Mikko, Zita Gurmai, Aloyzas Sakalas és Vladimír Špidla.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.15-i jegyzőkönyv 4.9. pont.

20.   Iránymutatások a 2007-es költségvetési eljáráshoz (I., II., IV., V., VI., VII., VIII. (A) és VIII. (B) szakasz) (vita)

Jelentés a 2007-es költségvetési eljárás tekintetében a II., IV., V., VI., VII., VIII. (A) és VIII. (B) szakaszra és az Európai Parlament előzetes költségvetési előirányzat-tervezetére (I. szakasz) vonatkozó iránymutatásokról

I. szakasz, Európai Parlament

II. szakasz, Tanács

IV. szakasz, Bíróság

V. szakasz, Számvevőszék

VI. szakasz, Európai Gazdasági és Szociális Bizottság

VII. szakasz, Régiók Bizottsága

VIII. (A) szakasz, Európai Ombudsman

VIII. (B) szakasz, Európai Adatvédelmi Biztos [2006/2021(BUD)] – Költségvetési Bizottság.

Előadó: Louis Grech (A6-0058/2006)

Louis Grech előterjeszti a jelentést.

Felszólal: Ville Itälä, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Neena Gill, a PSE képviselőcsoport nevében, Kyösti Virrankoski, az ALDE képviselőcsoport nevében, Lars Wohlin, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Hans-Peter Martin, független, Salvador Garriga Polledo, Brigitte Douay, Nathalie Griesbeck és Jeffrey Titford.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.15-i jegyzőkönyv 4.10. pont.

21.   Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendelet * (vita)

Jelentés az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom rendelet módosításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról [COM(2005)0181 – C6-0234/2005 – 2005/0090(CNS)] – Költségvetési Bizottság.

Előadó: Ingeborg Gräßle (A6-0057/2006)

Felszólal: Dalia Grybauskaitė (a Bizottság tagja).

Ingeborg Gräßle előterjeszti a jelentést.

Felszólal: Borut Pahor (a CONT bizottság véleményének előadója), Simon Busuttil, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Paulo Casaca, a PSE képviselőcsoport nevében, Kyösti Virrankoski, az ALDE képviselőcsoport nevében, Kathalijne Maria Buitenweg, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, az UEN képviselőcsoport nevében, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, José Javier Pomés Ruiz, Vladimír Maňka, Herbert Bösch és Szabolcs Fazakas.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.15-i jegyzőkönyv 4.5. pont.

22.   Környezetbarátabb halászati módszerek (vita)

Jelentés a környezetbarátabb halászati módszerekről [2004/2199(INI)] – Halászati Bizottság.

Előadó: Seán Ó Neachtain (A6-0019/2006)

Seán Ó Neachtain előterjeszti a jelentést.

Felszólal: Joe Borg (a Bizottság tagja).

Felszólal: Struan Stevenson, a PPE-DE képviselőcsoport nevében, Dorette Corbey, a PSE képviselőcsoport nevében, Elspeth Attwooll, az ALDE képviselőcsoport nevében, Ian Hudghton, a Verts/ALE képviselőcsoport nevében, Pedro Guerreiro, a GUE/NGL képviselőcsoport nevében, Kathy Sinnott, az IND/DEM képviselőcsoport nevében, Duarte Freitas, Paulo Casaca, Iles Braghetto, Zdzisław Kazimierz Chmielewski, Ioannis Gklavakis, James Nicholson és Joe Borg.

A vitát berekesztik.

Szavazás: 2006.03.15-i jegyzőkönyv 4.11. pont.

23.   A következő ülés napirendje

A következő napi ülés napirendjét megállapították („Napirend” dokumentum PE 369.607/OJME).

24.   Az ülés berekesztése

Az ülést 23.45 órakor berekesztik.

Julian Priestley

főtitkár

Manuel António dos Santos

alelnök


JELENLÉTI ÍV

Aláírók:

Adamou, Agnoletto, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bersani, Bertinotti, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Daul, Davies, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, Ilves, in't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Letta, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podkański, Poettering, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka

Megfigyelők:

Abadjiev Dimitar, Anastase Roberta Alma, Arabadjiev Alexander, Bărbuleţiu Tiberiu, Bliznashki Georgi, Buruiană Aprodu Daniela, Cappone Maria, Christova Christina Velcheva, Cioroianu Adrian Mihai, Coşea Dumitru Gheorghe Mircea, Creţu Gabriela, Dimitrov Martin, Dîncu Vasile, Duca Viorel, Dumitrescu Cristian, Ganţ Ovidiu Victor, Hogea Vlad Gabriel, Ilchev Stanimir, Ivanova Iglika, Kazak Tchetin, Kirilov Evgeni, Kónya-Hamar Sándor, Marinescu Marian-Jean, Mihăescu Eugen, Morţun Alexandru Ioan, Nicolae Şerban, Paparizov Atanas Atanassov, Parvanova Antonyia, Paşcu Ioan Mircea, Petre Maria, Podgorean Radu, Popa Nicolae Vlad, Popeangă Petre, Sârbu Daciana Octavia, Severin Adrian, Sofianski Stefan, Stoyanov Dimitar, Tîrle Radu, Vigenin Kristian, Zgonea Valeriu Ştefan


I. MELLÉKLET

A SZAVAZÁS EREDMÉNYE

Rövidítések és jelek magyarázata

+

elfogadva

-

elutasítva

tárgytalan

V

visszavonva

NSz (…, …, …)

név szerinti szavazás (mellette, ellene, tartózkodás)

ESz (…, …, …)

elektronikus szavazás (mellette, ellene, tartózkodás)

rész.

részenkénti szavazás

kül.

külön szavazás

mód.

módosítás

MM

megegyezéses módosítás

MR

megfelelő rész

T

törlő módosítás

=

azonos módosítások

bek.

bekezdés

fr. bek.

francia bekezdés

preb.

preambulumbekezdés

ÁLL.IND.

állásfoglalásra irányuló indítvány

KÖZ.ÁLL.IND.

közös állásfoglalásra irányuló indítvány

TITK.

titkos szavazás

1.   Megállapodás az EK és Ukrajna között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről *

Jelentés: Paolo COSTA (A6-0029/2006)

Tárgy

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

egyetlen szavazás

 

+

 

2.   A külső fellépések számára kialakított garanciaalap *

Jelentés: Esko SEPPÄNEN (A6-0054/2006)

Tárgy

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

egyetlen szavazás

 

+

 

3.   Nyilvánosan működő részvénytársaságok alapítása és tőkéje ***I

Jelentés: Piia-Noora KAUPPI (A6-0050/2006)

Tárgy

Mód. sz.

Szerző

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

Az illetékes bizottság módosításai – tömbszavazás

1-19

bizottság

 

+

 

preb. 6

20

PPE-DE

 

+

 

szavazás: módosított javaslat

 

+

 

szavazás: jogalkotási állásfoglalás

 

+

 

4.   A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete ***I

Jelentés: Lissy GRÖNER/Amalia SARTORI (A6-0043/2006)

Tárgy

Mód. sz.

Szerző

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

Az illetékes bizottság módosításai – tömbszavazás

1-4

6-8

10

13

15

17-18

20

24-26

28-36

38

40-42

45-48

51

53-55

bizottság

 

+

 

Az illetékes bizottság módosításai – külön szavazások

23

bizottság

ESz

+

333, 284, 17

52

bizottság

 

+

 

1. cikk, cím

59=

74=

PPE-DE

PSE

 

+

 

11

bizottság

 

 

1. cikk 1. bek. után

75

PSE

 

-

 

12

bizottság

 

-

 

3. cikk 1. bek. a) pont után

14

bizottság

 

-

 

60=

76=

PPE-DE

PSE

 

+

 

3. cikk 1. bek. c) pont után

16

bizottság

 

-

 

61/jav.=

77=

PPE-DE

PSE

 

+

 

3. cikk 1. bek. d) pont után

69

GUE/NGL

 

-

 

3. cikk 1. bek. f) pont

62=

78=

PPE-DE

PSE

 

+

 

19

bizottság

 

 

3. cikk 1. bek. g) pont után

57

IND/DEM

 

-

 

21

bizottság

 

-

 

63=

79=

PPE-DE

PSE

 

+

 

64=

80=

PPE-DE

PSE

 

+

 

22

bizottság

 

 

3. cikk 1. bek. h) pont után

27

bizottság

 

-

 

65=

81=

PPE-DE

PSE

 

+

 

10. cikk 1. bek.

37

bizottság

 

-

 

66=

82=

PPE-DE

PSE

 

+

 

70

GUE/NGL

 

 

10. cikk 2. bek. 2. albek.

72

Verts/ALE

 

-

 

39

bizottság

 

+

 

10. cikk 7. bek.

85

PSE

ESz

-

234, 393, 10

43

bizottság

 

-

 

12. cikk 1. bek.

67=

83=

PPE-DE

PSE

 

+

 

49

bizottság

 

 

12. cikk 4. bek.

50

bizottság

 

-

 

68=

84=

PPE-DE

PSE

 

+

 

preb. 2. után

73

KLASS et al.

NSz

-

287, 345, 18

preb. 10. után

58

UEN

 

-

 

56

IND/DEM

 

-

 

5

bizottság

 

+

 

preb. 13

71

Verts/ALE

 

-

 

9

bizottság

 

+

 

szavazás: módosított javaslat

NSz

+

370, 265, 15

szavazás: jogalkotási állásfoglalás

NSz

+

362, 263, 18

Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek

IND/DEM zárószavazás

PPE-DE módosított javaslat és zárószavazás

PSE: mód.: 73, módosított javaslat és zárószavazás

Külön szavazásra irányuló kérelmek

PPE-DE mód.: 23 és 52

5.   Gyorsreagálási és készenléti eszköz vészhelyzetben *

Jelentés: Dimitrios PAPADIMOULIS (A6-0027/2006)

Tárgy

Mód. sz.

Szerző

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

Az illetékes bizottság módosításai – tömbszavazás

1

3-26

28

30-34

36

38-74

bizottság

 

+

 

Az illetékes bizottság módosításai – külön szavazások

2

bizottság

kül.

+

 

27

bizottság

NSz

+

565, 71, 15

29

bizottság

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

37

bizottság

kül.

+

 

2. cikk után

75

PSE

ESz

+

371, 274, 5

35

bizottság

kül.

 

szavazás: módosított javaslat

NSz

+

611, 25, 14

szavazás: jogalkotási állásfoglalás

NSz

+

606, 27, 15

Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek

IND/DEM mód.: 27

GUE/NGL módosított javaslat és zárószavazás

Külön szavazásra irányuló kérelmek

IND/DEM mód.: 2, 35 és 37

Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek

IND/DEM

mód.: 29

1. rész: A teljes szöveg, kivéve: „megelőzési”

2. rész: ez a szövegrész

6.   A Nemzetközi Valutaalap stratégiai felülvizsgálata

Jelentés: Benoît HAMON (A6-0022/2006)

Tárgy

Mód. sz.

Szerző

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

5. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül/ESz

-

267, 283, 15

6. bek.

4

PPE-DE

 

+

 

bek.

eredeti szöveg

kül.

 

10. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

11. bek.

5

PPE-DE

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

bek.

eredeti szöveg

 

 

11. bek. után

7

IND/DEM

NSz

-

102, 487, 7

12. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

13. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

21. bek.

8

IND/DEM

rész.

 

 

1

-

 

2

-

 

1

ALDE

ESz

+

326, 271, 20

22. bek.

9

PSE

 

+

szóban módosítva

25. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

-

 

27. bek.

10

PSE

 

-

 

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

-

 

29. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

31. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

32. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

-

 

33. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

+

 

34. bek.

6

PPE-DE

 

+

 

bek.

eredeti szöveg

kül.

 

35. bek.

12

GUE/NGL

 

+

 

36. bek.

11

PSE

 

-

 

preb. C

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2/ESz

+

339, 283, 9

preb. F

2

PPE-DE

 

+

 

bek.

eredeti szöveg

 

 

preb. G

3

PPE-DE

 

+

 

bek.

eredeti szöveg

kül.

 

szavazás: állásfoglalás (egészében)

NSz

+

529, 76, 31

Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek

IND/DEM mód.: 7

PPE-DE zárószavazás

Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek

PPE-DE

preb. C

1. rész:„mivel az 1998. december 11–12-i bécsi … Bizottság képviselőjének támogatásával”

2. rész:„mivel a fent említett 1998. november 9-i … az Európai Központi Bank lássa el,”

25. bek.

1. rész:„szorgalmazza az IMF, a Világbank … stratégiák végrehajtásában;”

2. rész:„ennek szellemében úgy véli … összefogja az érintett feleket;”

27. bek.

1. rész: a teljes szöveg, kivéve „a közkiadások növelésével együtt”

2. rész: a fenti szövegrész

29. bek.

1. rész:„felhívja a figyelmet … iparosodott országok politikáit,”

2. rész:„amelyek költségvetési politikája … pénzügyi stabilitást;”

31. bek.

1. rész:„érzékeli az IMF-nek … középpontjába;”

2. rész:„sajnálja, hogy a javaslat … MFC-k eléréséhez;”

32. bek.

1. rész:„általánosságban üdvözli … PRGF”

2. rész:„de aggódik amiatt … hitelét veszti;”

mód.: 5

1. rész:„ragaszkodik ahhoz … koordinálják;”

2. rész:„felhívja a tagállamokat … elnökségét és a Bizottságot;”

ALDE

mód.: 8

1. rész:„(törlés) úgy véli … nyerik a legtöbbet”

2. rész:„úgy ítéli meg, hogy a fejlett … összevonása megnehezíti;”

Külön szavazásra irányuló kérelmek

PPE-DE preb. G és 5., 6., 10., 11., 12., 13., 33., 34. bek.

ALDE 10., 13. bek.

Egyéb

Benoît Hamon, előadó, szóbeli módosítást terjesztett elő a 9. módosításhoz, hogy annak szövegezése a következő legyen:

„22.

kéri az IMF-et, hogy továbbra is törekedjen az intézmény átláthatóságának növelésére, illetve alakítson ki olyan intézményi felépítést, amely elősegíti a küldetését és a nemzetközi pénzügyi politika változó körülményeit; sajnálja, hogy a nem kormányzati szervezeteket és a nemzeti parlamenteket nem vonták bele kellőképpen a feltételrendszer meghatározásába; hangsúlyozza,hogy az alapvető gazdasági döntéseket – például a fejlesztési stratégia vagy a szegénység elleni küzdelem esetében – a nemzeti képviselőknek kell meghatározniuk és meghozniuk;”

7.   Székhelyáthelyezés a regionális fejlesztés szempontjából *

Jelentés: Alain HUTCHINSON (A6-0013/2006)

Tárgy

Mód. sz.

Szerző

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

1. bek.

3T

ALDE

 

-

 

26

GUE/NGL

NSz

-

106, 526, 6

16

IND/DEM

 

-

 

1. bek. után

27

GUE/NGL

NSz

-

71, 525, 41

28

GUE/NGL

 

-

 

29

GUE/NGL

NSz

-

64, 537, 49

2. bek.

4

ALDE

 

-

 

17

IND/DEM

NSz

-

205, 444, 5

4. bek.

5

ALDE

 

+

 

5. bek.

18

IND/DEM

 

-

 

8. bek.

24

Verts/ALE

 

+

 

19

IND/DEM

NSz

-

44, 590, 18

9. bek.

20

IND/DEM

 

-

 

30

GUE/NGL

NSz

-

90, 540, 12

25

Verts/ALE

NSz

-

87, 550, 10

10. bek.

6T=

21T=

ALDE

IND/DEM

NSz

-

166, 467, 17

11. bek.

22

IND/DEM

 

-

 

7

ALDE

 

-

 

12. bek.

13

PSE

 

+

13. bek. tárgytalan

23

IND/DEM

 

-

 

12. bek. után

31

GUE/NGL

 

-

 

14. bek.

14

PSE

 

+

 

15. bek.

15

PSE

 

+

 

17. bek.

8T

ALDE

 

-

 

21. bek.

9T

ALDE

 

-

 

22. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

+

 

23. bek.

10

ALDE

 

+

 

26. bek.

11

ALDE

 

-

 

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

27. bek.

12

ALDE

 

-

 

preb. C

1T

ALDE

 

-

 

preb. D

2

ALDE

 

+

 

szavazás: állásfoglalás (egészében)

 

+

 

Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek

Verts/ALE mód.: 25

GUE/NGL mód.: 26, 27, 29, 30

IND/DEM mód.: 17, 19, 6T/21T

Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek

Verts/ALE

26. bek.

1. rész:„hangsúlyozza, hogy szükség van … javítása érdekében;”

2. rész:„e tekintetben támogatja … teljesítése érdekében;”

Külön szavazásra irányuló kérelmek

ALDE 22. bek.

8.   A higanyra vonatkozó közösségi stratégia

Jelentés: Marios MATSAKIS (A6-0044/2006)

Tárgy

Mód. sz.

Szerző

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

4. bek.

6

Verts/ALE

rész/NSz

 

 

1

+

379, 245, 23

2

-

90, 515, 26

13

PSE

NSz

-

240, 362, 27

6. bek.

7

Verts/ALE

 

+

 

7. bek.

8

Verts/ALE

 

-

 

10. bek.

9

Verts/ALE

NSz

-

207, 406, 17

15. bek.

1

PPE-DE

ESz

-

265, 343, 12

bek.

eredeti szöveg

NSz

+

322, 226, 23

17. bek.

10

Verts/ALE

NSz

+

364, 253, 28

18. bek.

2

PPE-DE

NSz

+

362, 265, 10

20. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2/ESz

+

374, 265, 16

31. bek.

11

Verts/ALE

 

+

 

38. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

+

 

41. bek.

12

Verts/ALE

NSz

+

376, 269, 6

preb. C

3

Verts/ALE

 

-

 

preb. H

4

Verts/ALE

 

+

 

bek.

eredeti szöveg

 

 

preb. L

5

Verts/ALE

rész.

 

 

1

+

 

2/ESz

-

263, 346, 17

szavazás: állásfoglalás (egészében)

 

+

 

Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek

Verts/ALE

mód.: 5

1. rész: A teljes szöveg kivéve: „-gőz”

2. rész: ez a szó

PPE-DE

20. bek.

1. rész:„felszólítja a Bizottságot, … következtetései is említik,”

2. rész:„és értékelje ezt … irányuló kutatást;”

PSE

mód.: 6

1. rész:„hangsúlyozza a fentiek … uniós higanyexport-tilalmat” kivéve: „2006 végéig”

2. rész:„2006 végéig” és „annak érdekében, hogy … 2008-ig életbe léphessen;”

Név szerinti szavazásra irányuló kérelmek

IND/DEM 15. bek.

Verts/ALE mód.: 6, 9, 10, 12, 13

PPE-DE mód.: 2

Külön szavazásra irányuló kérelmek

PSE § 38

9.   Információs társadalom a növekedésért és a foglalkoztatásért

Jelentés: Reino PAASILINNA (A6-0036/2006)

Tárgy

Mód. sz.

Szerző

NSz stb.

Szavazat

NSz/ESz – észrevételek

19. bek.

4

GUE/NGL

 

-

 

26. bek.

5

GUE/NGL

 

-

 

26. bek. után

6

GUE/NGL

 

-

 

29. bek. után

7

GUE/NGL

 

-

 

30. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

34. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

40. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

+

 

52. bek.

8

GUE/NGL

 

-

 

67. bek.

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1/ESz

+

327, 237, 10

2

-

 

70. bek.

9

GUE/NGL

 

-

 

bek.

eredeti szöveg

rész.

 

 

1

+

 

2

+

 

74. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

80. bek.

1

PSE

ESz

+

293, 250, 13

83. bek.

2

PSE

rész.

 

84. bek. tárgytalan

1

+

 

2

+

 

3

+

 

85. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

86. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

87. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

88. bek.

bek.

eredeti szöveg

kül.

-

 

preb. J

3

PSE

ESz

+

278, 236, 16

szavazás: állásfoglalás (egészében)

 

+

 

Részenkénti szavazásra irányuló kérelmek

PSE

34. bek.

1. rész:„tudomásul veszi, hogy a … számára kedvező környezet létrehozását;”

2. rész:„elismeri továbbá, … is fenn kell tartani;”

67. bek.

1. rész:„hangsúlyozza az IKT-re … személyes igényeiknek megfelelően;”

2. rész:„megállapítja azt is, … területeken és minden beosztásban;”

IND/DEM

30. bek.

1. rész:„tudomásul veszi az eszmei … védelmének és támogatásának;”

2. rész:„figyelmeztet, hogy … történő felhasználására;”

70. bek.

1. rész:„emlékeztet, hogy … az elektronikus hozzáférés,”

2. rész:„a földrajzi egyenetlenségek … alapvető szolgáltatásaiból;”

mód.: 2

1. rész:„felhívja a Bizottságot … nemek szempontjára;”

2. rész:„felhívja a Bizottságot … szabályzat érdekében;”

3. rész:„kéri a Bizottságot … technológiai kezdeményezést;”

Külön szavazásra irányuló kérelmek

PSE 40., 74., 85., 86., 87., 88. bek.


II. MELLÉKLET

NÉV SZERINTI SZAVAZÁS EREDMÉNYE

1.   Gröner/Sartori-jelentés A6-0043/2006

Módosítás: 73

Mellette: 287

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Bowles, Busk, Carlshamre, Chatzimarkakis, Chiesa, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Watson

IND/DEM: Bonde

NI: Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Masiel, Rutowicz

PPE-DE: Ashworth, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Bozkurt

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Voggenhuber

Ellene: 345

ALDE: Attwooll, Birutis, Budreikaitė, Ek, Gentvilas, Harkin, Jäätteenmäki, Malmström, Oviir, Resetarits, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Bauer, Braghetto, Brunetta, Callanan, Casa, Dimitrakopoulos, Duka-Zólyomi, Ebner, Fontaine, Gál, Gargani, Gawronski, Jackson, Járóka, Kauppi, Kirkhope, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, McMillan-Scott, Mavrommatis, Piskorski, Pleštinská, Sartori, Stubb, Sumberg, Tajani, Tannock, Trakatellis, Vakalis, Záborská, Zappalà

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Bielan, Kamiński

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

Tartózkodás: 18

ALDE: Beaupuy, Cavada, Cocilovo

IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Speroni, de Villiers

NI: Allister, Baco, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Mote

PPE-DE: Brepoels, Šťastný

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer

A szavazatok helyesbítései

Mellette

Charles Tannock, David Sumberg, Robert Sturdy

Ellene

Emine Bozkurt, Maria Carlshamre

2.   Gröner/Sartori-jelentés A6-0043/2006

A Bizottság javaslata

Mellette: 370

ALDE: Attwooll, Busk, Carlshamre, Chiesa, Cocilovo, Drčar Murko, Ek, Gentvilas, Harkin, Jäätteenmäki, Jensen, Malmström, Oviir, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Staniszewska, Starkevičiūtė, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

NI: Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Kozlík, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bauer, Braghetto, Brepoels, Brok, Brunetta, Busuttil, Casa, del Castillo Vera, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Glattfelder, Gutiérrez-Cortines, Herranz García, Herrero-Tejedor, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jordan Cizelj, Kauppi, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Maat, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Őry, Piskorski, Pleštinská, Pomés Ruiz, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schmitt, Seeberg, Stubb, Szájer, Tajani, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Wortmann-Kool, Záborská, Zappalà

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 265

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Watson

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Caspary, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, McGuinness, McMillan-Scott, Marques, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olbrycht, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

Tartózkodás: 15

ALDE: Cavada, De Sarnez

IND/DEM: Bonde, Karatzaferis

NI: Baco

PPE-DE: Belet, Hennicot-Schoepges, Lulling, Olajos, Pack, Seeber, Šťastný

UEN: Roszkowski, Szymański

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Mellette

Alfonso Andria

3.   Gröner/Sartori-jelentés A6-0043/2006

Állásfoglalás

Mellette: 362

ALDE: Attwooll, Busk, Carlshamre, Chiesa, Cocilovo, Drčar Murko, Ek, Gentvilas, Harkin, Jäätteenmäki, Jensen, Malmström, Oviir, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Staniszewska, Starkevičiūtė, Takkula, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, De Michelis, Kozlík, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso González, Bauer, Braghetto, Brepoels, Brunetta, Busuttil, Casa, del Castillo Vera, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duka-Zólyomi, Ebner, Eurlings, Fatuzzo, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gawronski, Gutiérrez-Cortines, Herranz García, Herrero-Tejedor, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jordan Cizelj, Kauppi, Kratsa-Tsagaropoulou, Landsbergis, Maat, Martens, Mato Adrover, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Piskorski, Pleštinská, Pomés Ruiz, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schmitt, Seeberg, Stubb, Szájer, Tajani, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Wortmann-Kool, Záborská, Zappalà

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Podkański, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 263

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Ries, Savi, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Watson

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Beazley, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Brejc, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Caspary, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fjellner, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, Olbrycht, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Škottová, Sommer, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Van Orden, Varvitsiotis, Vatanen, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Janowski, Roszkowski, Szymański

Tartózkodás: 18

ALDE: Cavada, De Sarnez

IND/DEM: Bonde, Karatzaferis

PPE-DE: Becsey, Belet, Hennicot-Schoepges, Olajos, Őry, Pack, Peterle, Roithová, Samaras, Schwab, Seeber, Siekierski, Šťastný

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Mellette

Alfonso Andria, Mario Mantovani

4.   Papadimoulis-jelentés A6-0027/2006

Módosítás: 27

Mellette: 565

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Salvini, Sinnott, Speroni

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, De Michelis, Dillen, Martin Hans-Peter, Mölzer, Rutowicz, Vanhecke

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 71

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski

NI: Allister, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Deva, Dover, Duchoň, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

Tartózkodás: 15

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Železný

NI: Baco, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Reul

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Ellene

Christofer Fjellner

5.   Papadimoulis-jelentés A6-0027/2006

A Bizottság javaslata

Mellette: 611

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Salvini, Sinnott, Speroni

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 25

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Titford, Whittaker, Wise, Wohlin, Železný

NI: Allister, Helmer, Mote

PPE-DE: Chmielewski, Fjellner

Tartózkodás: 14

GUE/NGL: Toussas

IND/DEM: Coûteaux, Karatzaferis, Louis, de Villiers

NI: Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Schenardi

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Mellette

Charlotte Cederschiöld, Gunnar Hökmark

Tartózkodás

Anna Ibrisagic

6.   Papadimoulis-jelentés A6-0027/2006

Állásfoglalás

Mellette: 606

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Salvini, Sinnott, Speroni

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 27

ALDE: Griesbeck

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Helmer, Mote

Tartózkodás: 15

GUE/NGL: Manolakou, Toussas

IND/DEM: Coûteaux, Karatzaferis, Louis, de Villiers

NI: Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Schenardi

Verts/ALE: van Buitenen

7.   Hamon-jelentés A6-0022/2006

Módosítás: 7

Mellette: 102

ALDE: Andria, Chiesa, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Hennis-Plasschaert, Kułakowski, Manders, Mulder, Starkevičiūtė

GUE/NGL: de Brún, Sjöstedt, Strož, Uca

IND/DEM: Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Romagnoli, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Deva, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Pieper, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: García Pérez, Geringer de Oedenberg, Hutchinson, Kindermann, Kristensen, Kuc, Paleckis, Panzeri, Patrie, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Riera Madurell

UEN: Berlato, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Podkański, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf, Horáček, Lipietz, Schlyter

Ellene: 487

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Degutis, Deprez, Dičkutė, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Knapman, Lundgren, Nattrass, Whittaker, Wise

NI: Allister, Battilocchio, De Michelis, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Mote

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Casa, Caspary, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, Maat, Mann Thomas, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bersani, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Hughes, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Peillon, Piecyk, Pinior, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Crowley, Didžiokas, Kristovskis, Pirilli, Roszkowski, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tartózkodás: 7

ALDE: Hall

NI: Baco, Belohorská, Kozlík, Mölzer, Rutowicz

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Mellette

John Purvis, James Hugh Allister, Jens-Peter Bonde, John Whittaker, Nils Lundgren, Thomas Wise, Gerard Batten

Ellene

Heinz Kindermann, Christa Prets, Seán Ó Neachtain, Marielle De Sarnez

Tartózkodás

Fiona Hall

8.   Hamon-jelentés A6-0022/2006

Állásfoglalás

Mellette: 529

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Bertinotti, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Portas, Remek, Strož, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Speroni

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Giertych, Masiel, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 76

GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Seppänen, Toussas

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

UEN: Kuźmiuk, Podkański

Tartózkodás: 31

GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Figueiredo, Henin, Kaufmann, Maštálka, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Sjöstedt, Svensson, Uca, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Salvini

NI: Baco, Claeys, Dillen, Kozlík, Martin Hans-Peter, Vanhecke

PPE-DE: Purvis

UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Roszkowski, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer

A szavazatok helyesbítései

Mellette

Pierre Schapira

Tartózkodás

Pedro Guerreiro

9.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 26

Mellette: 106

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, de Villiers, Wohlin

NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Romagnoli, Schenardi

PSE: Castex, Ferreira Anne, Lienemann, Madeira, Patrie, Peillon

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Camre, Crowley, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 526

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Masiel, Mölzer, Mote, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Bielan, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Podkański, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Frassoni

Tartózkodás: 6

NI: Kozlík

PPE-DE: De Veyrac

PSE: Laignel

Verts/ALE: van Buitenen, Jonckheer, Turmes

10.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 27

Mellette: 71

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Karatzaferis

NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PSE: Ferreira Anne, Kinnock, Lienemann, Paasilinna, Patrie, Peillon

UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Libicki, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Podkański, Tatarella

Verts/ALE: Auken, Cramer, Lipietz, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Staes

Ellene: 525

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Ó Neachtain, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tartózkodás: 41

ALDE: Prodi

IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Louis, Salvini, Speroni, de Villiers

NI: Allister, Kozlík, Martin Hans-Peter

Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, van Buitenen, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

11.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 29

Mellette: 64

ALDE: Chiesa, Prodi

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Karatzaferis, Salvini, Speroni

NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

PSE: Ferreira Anne, Lienemann, Paasilinna, Peillon

UEN: Camre, Libicki

Verts/ALE: Bennahmias, Frassoni, Jonckheer, Romeva i Rueda, Schlyter, Staes, Turmes

Ellene: 537

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tartózkodás: 49

GUE/NGL: Sjöstedt

IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers

NI: Claeys, Dillen, Kozlík, Martin Hans-Peter

PSE: Castex

UEN: Angelilli, Berlato, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

A szavazatok helyesbítései

Tartózkodás

Eva-Britt Svensson

12.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 17

Mellette: 205

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Bourzai, Ferreira Anne, Lévai, Lienemann

UEN: Bielan, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Roszkowski, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Kusstatscher, Lipietz, Schlyter

Ellene: 444

ALDE: Chiesa, Cocilovo

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Ryszard, De Michelis

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tartózkodás: 5

IND/DEM: Coûteaux

NI: Baco, Kozlík

Verts/ALE: van Buitenen, Trüpel

13.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 19

Mellette: 44

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Tomczak, de Villiers, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Mölzer, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: De Veyrac

UEN: Bielan, Camre, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz

Ellene: 590

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Karatzaferis, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise

NI: Battilocchio, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Helmer

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tartózkodás: 18

GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas

NI: Allister, Baco, Belohorská, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi

UEN: Musumeci, Vaidere

Verts/ALE: van Buitenen

14.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 30

Mellette: 90

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Borghezio, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Salvini, Speroni, de Villiers, Wohlin

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PSE: Ferreira Anne, Lienemann

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 540

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mölzer, Mote, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Tartózkodás: 12

NI: Baco, Belohorská, Gollnisch, Kozlík, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

Verts/ALE: van Buitenen, Trüpel

15.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 25

Mellette: 87

ALDE: Chiesa

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Karatzaferis, Louis, Lundgren, de Villiers, Wohlin

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Zatloukal, Zieleniec

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 550

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Masiel, Mölzer, Mote, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tartózkodás: 10

NI: Baco, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Romagnoli, Schenardi

Verts/ALE: van Buitenen

16.   Hutchinson-jelentés A6-0013/2006

Módosítás: 6 + 21

Mellette: 166

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Helmer, Masiel, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Chmielewski, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Florenz, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Jałowiecki, Kaczmarek, Kamall, Kirkhope, Konrad, Lewandowski, McMillan-Scott, Nicholson, Olbrycht, Őry, Ouzký, Parish, Pieper, Protasiewicz, Purvis, Saryusz-Wolski, Siekierski, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Vaidere

Ellene: 467

ALDE: Karim

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Borghezio, Karatzaferis, Pęk, Salvini, Speroni

NI: Allister, Battilocchio, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martin Hans-Peter, Martinez, Mölzer, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Busuttil, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zappalà

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Crowley, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Tatarella

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Tartózkodás: 17

IND/DEM: Goudin

NI: Baco, Belohorská, Mote, Romagnoli

UEN: Bielan, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: van Buitenen

17.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

Módosítás: 6/1

Mellette: 379

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wohlin, Zapałowski

NI: Battilocchio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Dillen, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Grosch, Hybášková, Karas, Pirker, Rack, Samaras, Schierhuber, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Camre, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 245

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Helmer, Mote

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Aylward, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan

Tartózkodás: 23

GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

NI: Baco, Belohorská, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Papastamkos, Ulmer

UEN: Bielan, Kamiński, Szymański

Verts/ALE: van Buitenen

18.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

Módosítás: 6/2

Mellette: 90

ALDE: Manders, Starkevičiūtė

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Lundgren

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Karas, Lehne, Ouzký, Pirker, Rack, Schierhuber, Schwab, Seeber

PSE: Zingaretti

UEN: Camre, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 515

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Lynne, Maaten, Malmström, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Coelho, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeberg, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tartózkodás: 26

GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Borghezio, Salvini, Speroni

NI: Baco, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Papastamkos, Ulmer

PSE: Le Foll

UEN: Kamiński, Musumeci

Verts/ALE: van Buitenen

19.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

Módosítás: 13

Mellette: 240

ALDE: Samuelsen

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Battilocchio, De Michelis

PPE-DE: Karas, Pirker, Rack, Schierhuber, Seeber, Seeberg

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Muscat, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 362

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Masiel, Mote, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Cashman, Corbett, Ford, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Moraes, Morgan, Skinner, Titley, Willmott, Wynn

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Zīle

Tartózkodás: 27

GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas

IND/DEM: Borghezio, Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Zapałowski

NI: Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Brepoels, Hennicot-Schoepges, Papastamkos

Verts/ALE: van Buitenen

20.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

Módosítás: 9

Mellette: 207

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski

NI: Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Grosch, Karas, Kauppi, Korhola, Rack, Schierhuber

PSE: Andersson, Berès, Berlinguer, Castex, De Keyser, Gröner, Hedh, Hedkvist Petersen, Lienemann, Patrie, Pinior, Segelström, Szejna, Westlund

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Musumeci, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 406

IND/DEM: Borghezio, Coûteaux, Karatzaferis, Louis, Salvini, Speroni, de Villiers, Železný

NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Libicki, Muscardini, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Tartózkodás: 17

NI: Allister, Baco, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Papastamkos

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Ellene

Pervenche Berès

21.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

15. bekezdés

Mellette: 322

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Goudin, Karatzaferis, Lundgren, Sinnott, Wohlin

NI: Battilocchio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Gutiérrez-Cortines, Karas, Korhola, Pirker, Rack, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Šťastný

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Bösch, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Carlotti, Carnero González, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Locatelli, McAvan, McCarthy, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Patrie, Peillon, Piecyk, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 226

ALDE: Fourtou

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Bobošíková, Helmer, Masiel

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Caspary, Cederschiöld, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sommer, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Berman, Bono, Calabuig Rull, Casaca, De Keyser, Ford, Ilves

UEN: Angelilli, Berlato, Krasts, Pirilli, Tatarella, Zīle

Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven

Tartózkodás: 23

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Borghezio, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski

NI: Belohorská, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Papastamkos

UEN: Musumeci

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Mellette

Glyn Ford, Janelly Fourtou

22.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

Módosítás: 10

Mellette: 364

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Malmström, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wohlin, Zapałowski

NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Martin Hans-Peter, Rutowicz

PPE-DE: Brepoels, Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Karas, Kauppi, Korhola, Mauro, Pirker, Rack, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Thyssen, Ulmer

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 253

ALDE: Hennis-Plasschaert, Maaten, Manders

GUE/NGL: Maštálka

IND/DEM: Borghezio, Karatzaferis, Salvini, Speroni, Železný

NI: Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Cashman, Corbett, Dobolyi, Gill, Glante, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, McAvan, McCarthy, Martin David, Masip Hidalgo, Moraes, Morgan, Pinior, Skinner, Tabajdi, Titley, Willmott, Wynn

UEN: Angelilli, Muscardini

Tartózkodás: 28

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise

NI: Allister, Baco, Belohorská, Claeys, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: McMillan-Scott, Papastamkos

PSE: Salinas García

Verts/ALE: van Buitenen

23.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

Módosítás: 2

Mellette: 362

ALDE: Andrejevs, Beaupuy, Bowles, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Ek, Fourtou, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Riis-Jørgensen, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Takkula, Van Hecke, Virrankoski, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Borghezio, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Speroni, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Wohlin, Zapałowski, Železný

NI: Allister, Baco, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Masiel, Mölzer, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: van den Berg, Bozkurt, Cashman, Corbett, El Khadraoui, Ford, Gill, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Martin David, Moraes, Morgan, Paasilinna, Pinior, Skinner, Titley, Van Lancker, Willmott, Wynn

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Frassoni, Özdemir, Staes

Ellene: 265

ALDE: Andria, Attwooll, Birutis, Chiesa, Cocilovo, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Harkin, Lax, Malmström, Matsakis, Oviir, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Szent-Iványi, Väyrynen, Wallis

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Bertinotti, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Sinnott

NI: Battilocchio, De Michelis, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Bradbourn, Caspary, Dehaene, Elles, Gargani, Hannan, Jałowiecki, McMillan-Scott, Mauro, Piskorski, Seeberg, Sumberg

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weiler, Westlund, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Angelilli, Berlato

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

Tartózkodás: 10

ALDE: Juknevičienė, Kułakowski

GUE/NGL: Manolakou, Pafilis, Toussas

NI: Mote

PPE-DE: Lauk, Papastamkos

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

A szavazatok helyesbítései

Mellette

Philip Bradbourn, Jean-Luc Dehaene, Daniel Hannan

24.   Matsakis-jelentés A6-0044/2006

Módosítás: 12

Mellette: 376

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Chiesa, Cocilovo, Cornillet, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Sjöstedt, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Lundgren, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Wohlin, Zapałowski

NI: Battilocchio, Chruszcz, De Michelis, Dillen, Giertych, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr

PPE-DE: Karas, Panayotopoulos-Cassiotou, Pirker, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Seeberg, Šťastný

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Willmott, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jillian, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Ellene: 269

IND/DEM: Batten, Booth, Borghezio, Clark, Coûteaux, Farage, Karatzaferis, Knapman, Louis, Nattrass, Salvini, Speroni, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný

NI: Allister, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote Quecedo, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

UEN: Angelilli, Berlato, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Tatarella, Vaidere, Zīle

Tartózkodás: 6

NI: Claeys, Vanhecke

PPE-DE: Brepoels, Hennicot-Schoepges, Papastamkos

Verts/ALE: van Buitenen


ELFOGADOTT SZÖVEGEK

 

P6_TA(2006)0071

Megállapodás az EK és Ukrajna között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről *

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az Európai Közösség és Ukrajna között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2005)0368 – C6-0431/2005 – 2005/0155(CNS))

(Konzultációs eljárás)

Az Európai Parlament,

tekintettel a tanácsi határozatra irányuló javaslatra (COM(2005)0368) (1),

tekintettel az EK-Szerződés 80. cikke (2) bekezdésére és 300. cikke (2) bekezdése első albekezdésének első mondatára,

tekintettel az EK-Szerződés 300. cikke (3) bekezdésének első albekezdésére, amelynek alapján a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0431/2005),

tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére és 83. cikkének (7) bekezdésére,

tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság jelentésére (A6-0029/2006);

1.

jóváhagyja a megállapodás megkötését;

2.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a tagállamok, illetve Ukrajna kormányainak és parlamentjeinek.


(1)  A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

P6_TA(2006)0072

A külső fellépések számára kialakított garanciaalap *

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a külső fellépésekre vonatkozó garanciaalap létrehozásáról szóló 2728/94/EK, Euratom rendelet módosításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2005)0130 – C6-0176/2005 – 2005/0025(CNS))

(Konzultációs eljárás)

Az Európai Parlament,

tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2005)0130) (1),

tekintettel az EK-Szerződés 308. cikkére és az EAEK-Szerződés 203. cikkére, amely alapján a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0176/2005),

tekintettel a Jogi Bizottságnak a javasolt jogalapról szóló véleményére,

tekintettel eljárási szabályzata 51. és 35. cikkére,

tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére (A6-0054/2006);

1.

jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában;

2.

felkéri a Bizottságot, hogy ennek megfelelően változtassa meg javaslatát az EK-Szerződés 250. cikkének (2) bekezdése és az Euratom-Szerződés 119. cikkének (2) bekezdése alapján;

3.

felkéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlamentet arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni;

4.

felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való konzultációra, abban az esetben, ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát;

5.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 308. cikkére ,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 181a. cikkére ,

tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 203. cikkére,

Törölve.

(4)

Amennyiben a garancialap feltöltésére létrehozott tartalékot a 2007-2013-ra vonatkozó pénzügyi tervre megszüntetik, a garanciaalap finanszírozását az Európai Unió általános költségvetéséből történő kötelező kiadásként kell biztosítani.

(4)

Amennyiben a garancialap feltöltésére létrehozott tartalékot a 2007-2013-ra vonatkozó pénzügyi tervre megszüntetik, a garanciaalap finanszírozását a pénzügyi terv plafonértékein kívül kell biztosítani, és fel kell tüntetni a tartalékban.

(7)

A Szerződések az EK-Szerződés 308. cikkében illetve az Euratom-Szerződés 203. cikkében foglaltakon kívül nem biztosítanak hatáskört e rendelet elfogadására,

Törölve.

(2)   Az e kiegyenlítő mechanizmus alapján történő számításokat el kell különíteni a 3. cikk (3) bekezdésében, valamint a 4. cikkben említett számításoktól. Mindazonáltal azok együtt évi egyszeri átutalást eredményeznek. Az Európai Unió általános költségvetéséből e kiegyenlítő mechanizmus keretében fizetendő összegeket az alap nettó eszközállományként kell kezelni a 3. és 4. cikk szerinti számításhoz.

(2)   Az e kiegyenlítő mechanizmus alapján történő számításokat el kell különíteni a 3. cikk (3) bekezdésében, valamint a 4. cikkben említett számításoktól. Mindazonáltal azok együtt évi egyszeri átutalást eredményeznek , de a különböző részek egyértelmű megjelölésével . Az Európai Unió általános költségvetéséből e kiegyenlítő mechanizmus keretében fizetendő összegeket az alap nettó eszközállományként kell kezelni a 3. és 4. cikk szerinti számításhoz.

3.   Ha – egyszeri vagy többszöri jelentősebb nem teljesítést követő garanciaaktiválás eredményeként – az alap forrásállománya az előirányzott összeg 50 % -a alá süllyedne, úgy a Bizottság jelentést nyújt be azon kivételes intézkedésekről, amelyek az alap újrafeltöltéséhez szükségesek lehetnek.

3.   Ha – egyszeri vagy többszöri jelentősebb nem teljesítést követő garanciaaktiválás eredményeként – az alap forrásállománya az előirányzott összeg 75 % -a alá süllyedne, úgy a Bizottság azonnal értesíti a költségvetési hatóságot a helyzet okairól és jelentést nyújt be azon kivételes intézkedésekről, amelyek az alap újrafeltöltéséhez szükségesek lehetnek.


(1)  A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

P6_TA(2006)0073

A nyilvánosan működő részvénytársaságok alapításáról, tőkéjük fenntartásáról és módosításáról szóló irányelv módosítása ***I

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a 77/91/EGK tanácsi irányelvnek a nyilvánosan működő részvénytársaságok alapítása, valamint tőkéjük megőrzése és átalakítása tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2004)0730 – C6-0169/2004 – 2004/0256(COD))

(Együttdöntési eljárás: első olvasat)

Az Európai Parlament,

tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2004)0730) (1),

tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére és 44. cikkének (1) bekezdésére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6-0169/2004),

tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére,

tekintettel a Jogi Bizottság jelentésére és a Gazdasági és Monetáris Bizottság véleményére (A6-0050/2006);

1.

jóváhagyja a Bizottság javaslatát annak módosított formájában;

2.

felhívja a Bizottságot, hogy forduljon ismét a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot, vagy annak helyébe másik szöveget kíván léptetni;

3.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.


(1)  A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

P6_TC1-COD(2004)0256

Az Európai Parlament álláspontja amely első olvasatban 2006. március 14-én került elfogadásra a 77/91/EGK tanácsi irányelvnek a nyilvánosan működő részvénytársaságok alapítása, valamint tőkéjük megőrzése és átalakítása tekintetében történő módosításáról szóló 2006/…/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel

(EGK vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 44. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),

a Szerződés 251. cikkében említett eljárásnak megfelelően (2),

mivel:

(1)

A biztosítékok egyenértékűvé tétele céljából a nyilvánosan működő részvénytársaságok alapításának, valamint ezek tőkéje megőrzésének és módosításának tekintetében a tagállamok által a társasági tagok és harmadik személyek érdekei védelmében a Szerződés 58. cikkének (2) bekezdése szerinti társaságoknak előírt biztosítékok összehangolásáról szóló, 1976. december 13-i 77/91/EGK második tanácsi irányelv (3) meghatározza a követelményeket több, ezen társaságok által foganatosított, tőkével kapcsolatos intézkedéshez.

(2)

Az Európai Parlament és a Tanács számára készült, „A társasági jog korszerűsítése és a vállalatirányítás erősítése az Európai Unióban – terv az előrelépéshez” című, 2003. május 21-i közleményében (4) a Bizottság azt a következtetést vonta le, hogy a 77/91/EGK irányelv egyszerűsítése és korszerűsítése jelentősen hozzájárulna az üzleti hatékonyság és a versenyképesség növeléséhez, anélkül, hogy csökkentené a részvényesek és a hitelezők védelmét. E célkitűzések elsődleges prioritás élveznek, de nem változtatnak azon, hogy haladéktalanul általános jelleggel meg kell vizsgálni a tőkefenntartási rendszer olyan lehetséges alternatíváinak megvalósíthatóságát, amelyek megfelelően védenék a nyilvánosan működő részvénytársaságok hitelezőinek és részvényeseinek érdekeit.

(3)

A tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy a nyilvánosan működő részvénytársaságok számára megengedjék nem pénzbeli hozzájárulás bevonását tőkéjükbe, anélkül, hogy különleges szakértői vizsgálatokhoz kellene folyamodniuk azokban az esetekben, amikor van világos hivatkozási alap az ilyen hozzájárulás értékeléséhez. Mindazonáltal garantálni kell a kisebbségi részvényesek számára azt a jogot, hogy ilyen értékelést kérjenek.

(4)

A nyilvánosan működő részvénytársaságok számára lehetővé kell tenni, hogy megszerezzék saját részvényeiket a társaság felosztható tartalékainak mértékéig, és azt az időszakot, amely tekintetében egy ilyen részvényszerzésre az engedélyt a közgyűlés megadhatja, meg kell növelni oly módon, hogy a rugalmasság fokozódjon és a társaságok adminisztrációs terhei csökkenjenek, mert nekik gyorsan kell reagálniuk a részvényük árfolyamát érintő piaci fejleményekre.

(5)

Lehetővé kell tenni a tagállamok számára annak engedélyezését, hogy a nyilvánosan működő részvénytársaságok pénzügyi segítséget nyújtsanak részvényeik harmadik személy általi megszerzése céljából, a társaság felosztható tartalékainak mértékéig, hogy növeljék a rugalmasságot a társaságok részvénytőkéjének tulajdonosi szerkezetével kapcsolatos változások tekintetében. E lehetőséget az irányelv azon céljából fakadó biztosítékokhoz kell kötni, hogy védje mind a részvényeseket, mind a harmadik személyeket.

(6)

A hitelezőknek lehetővé kell tenni, bizonyos feltételek szerint, hogy jogi és igazgatási eljárásokhoz folyamodjanak, amikor követeléseik veszélybe kerülnek a nyilvánosan működő részvénytársaság tőkéjének leszállítása következtében, oly módon, ami fokozza a hitelezők szabványosított védelmét valamennyi tagállamban.

(7)

A piaci visszaélés megelőzésére a tagállamoknak figyelembe kell venniük, ennek az irányelvnek a végrehajtása céljából, a bennfentes kereskedelemről és a piac manipulálásáról (piaci visszaélésről) szóló, 2003. január 28-i 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (5) és a 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az elfogadott piaci gyakorlat, az árualapú származtatott ügyletekre vonatkozó bennfentes információ fogalommeghatározása, a bennfentesek jegyzékének összeállítása, a vezetőség tranzakcióinak bejelentése és a gyanús ügyletek bejelentése tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 2004. április 29-i 2004/72/EK bizottsági irányelv rendelkezéseit (6), valamint 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a visszavásárlási programok és a pénzügyi eszközök stabilizálása alóli felmentés tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 2003. december 22-i2003/2273/EK bizottsági irányelvet) (7).

(8)

A 77/91/EGK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(9)

A jogalkotás minőségének javításáról szóló intézményközi megállapodás 34. pontjával  (8) összhangban a tagállamokat ösztönzik arra, hogy – a maguk számára, illetve a Közösség érdekében – készítsenek táblázatokat, amelyekben a lehető legpontosabban bemutatják az ezen irányelv és az átültető intézkedések közötti megfelelést, és hogy e táblázatokat tegyék közzé,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 77/91/EGK irányelv a következőképpen módosul:

1.

Az 1. cikk (1) bekezdésében a huszonegyedik francia bekezdés helyébe a következő lép:

Magyarországon:

nyilvánosan működő részvénytársaság”.

2.

A következő, 10a. és 10b. bekezdések kerülnek be:

„10a. cikk

(1)   A tagállamok dönthetnek úgy, hogy nem alkalmazzák a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdését, amennyiben a nem pénzbeli hozzájárulást – az igazgatóság vagy az ügyvezető testület határozata nyomán a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004. április 21-i  (9) 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 4. cikke (1) bekezdésének 18. pontjában meghatározott átruházható értékpapírok vagy az említett irányelv 4. cikke (1) bekezdésének 19. pontjában meghatározott pénzpiaci eszközök képezik, és ezeket az értékpapírokat vagy pénzpiaci eszközöket azon a súlyozott átlagárfolyamon értékelik, amelyen egy vagy több – az irányelv 4. cikke (1) bekezdésének 14. pontja szerint meghatározott – szabályozott piacon kereskedtek velük, a vonatkozó nem pénzbeli hozzájárulás rendelkezésre bocsátását megelőző, nemzeti jog által megállapítandó megfelelő időszak alatt .

Amikor azonban arra az árat olyan rendkívüli események befolyásolták, amelyek jelentősen megváltoztatnák az eszköz értékét a hozzájárulásként történő rendelkezésre bocsátásának tényleges időpontjában, ideértve azokat a helyzeteket is, amikor az ilyen átruházható értékpapírok vagy pénzpiaci eszközök piacán likviditáshiány lép fel, az igazgatóság vagy ügyvezető testület kezdeményezésére és felelősségére , átértékelést kell végezni. A fent említett átértékelésre a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdését alkalmazni kell.

(2)   A tagállamok dönthetnek úgy, hogy nem alkalmazzák a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdését, amennyiben a nem pénzbeli hozzájárulást – az igazgatóság vagy ügyvezető testület döntése alapján az (1) bekezdésben említett átruházható értékpapíroktól vagy pénzpiaci eszközöktől eltérő eszközök képezik, amelyek valós értékét előzőleg egy elismert független szakértő véleményezte, és amelyek esetében a következő feltételek teljesülnek:

a)

a valós értéket olyan időpontra határozták meg, amely legfeljebb 6 hónappal előzi meg az eszközzel történő hozzájárulás tényleges időpontját;

b)

az értékelést a tagállamban a hozzájárulásra szánt eszközök fajtájára alkalmazott, általánosan elfogadott értékelési standardoknak és elveknek megfelelően végezték el.

Abban az esetben, ha olyan új befolyásoló körülmények lépnek fel, amelyek jelentősen megváltoztatnák az eszköz valós értékét az azzal való hozzájárulás tényleges időpontjában, átértékelést kell végezni az igazgatóság vagy ügyvezető testület kezdeményezésére és felelősségére. A fent említett átértékelésre a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdéseit alkalmazni kell.

Ilyen átértékelés hiányában egy vagy több olyan részvényes, akik összességében legalább 5 %-os részesedéssel bírnak a társaság jegyzett tőkéjében azon a napon, amikor az emelésről határoznak, független szakértő általi értékelést kérhet, amely esetben a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdését alkalmazni kell. E részvényesek kérelmüket az eszközzel való hozzájárulás tényleges napjáig terjeszthetik elő, amennyiben a kérelem napján az érintett részvényes(ek) a társaság jegyzett tőkéjének továbbra is összességében legalább 5 %-ával rendelkezik, ugyanúgy, mint az emelésről hozott határozat napján.

(3)   A tagállamok dönthetnek úgy, hogy nem alkalmazzák a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdését, amennyiben a nem pénzbeli hozzájárulást – az igazgatóság vagy ügyvezető testület döntése alapján – az (1) bekezdésben említett átruházható értékpapíroktól vagy pénzpiaci eszközöktől eltérő eszközök képezik, amelyek valós értékét oly módon határozzák meg, hogy az előző pénzügyi évre vonatkozó kötelező beszámolóból származtatják az egyes eszközök értékét, feltéve, hogy a kötelező beszámolók a számviteli dokumentumok kötelező könyvvizsgálatának elvégzéséért felelős személyek működésének engedélyezéséről szóló 1984. április 10-i 84/253/EGK tanácsi irányelvnek megfelelő könyvvizsgálat tárgyát képezték (10).

A (2) bekezdés második és harmadik albekezdése értelemszerűen alkalmazandó.

10b. cikk

(1)   Amennyiben a 10a. cikkben említett nem pénzbeli hozzájárulás szolgáltatására a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdésében említett szakértői jelentés nélkül kerül sor, úgy – a 3. cikk (h) pontjában meghatározott követelményeken túlmenően, és az eszközzel való hozzájárulás tényleges napjától számított egy hónapon belül – nyilatkozatot kell közzé tenni , amely a következőket tartalmazza:

a)

a kérdéses nem pénzbeli hozzájárulás leírása;

b)

értéke, értékelésének forrása, illetve adott esetben az értékelés módszere;

c)

nyilatkozat arról, hogy a kapott értékek megfelelnek legalább az ellenükben kibocsátandó részvények számának és névértékének – vagy névérték hiányában az elszámolható címletnek – illetve, adott esetben a rajtuk jelentkező felárnak;

d)

nyilatkozat arról, hogy az eredeti értékelés vonatkozásában nem merültek fel új befolyásoló körülmények.

E közzétételre az egyes tagállamok jogszabályai által megállapított módon, a 68/151/EGK irányelv 3. cikkének megfelelően kerül sor .

(2)     Amennyiben a 25. cikk (2) bekezdésében javasolt tőkeemelés vonatkozásában azt javasolják, hogy a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdésében említett szakértői jelentés nélkül kerüljön sor a nem pénzbeli hozzájárulás szolgáltatására, a 68/151/EGK irányelv (3) cikkével összhangban, az egyes tagállamok jogszabályaiban megállapított módon hirdetményt kell közzétenni az emelésre vonatkozó határozat napjáról és az (1) bekezdésben felsorolt információkról, mielőtt hatályosul az eszköz szolgáltatása nem pénzbeli hozzájárulásként. Ebben az esetben az (1) bekezdés szerinti nyilatkozat annak kijelentésére korlátozódik, hogy az említett nyilatkozat közzététele óta nem merültek fel új befolyásoló körülmények.

(3)   Minden tagállamnak megfelelő biztosítékokról kell gondoskodnia, amelyek garantálják a 10a. cikkben és e cikkben előírt eljárásnak való megfelelést, amennyiben a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdésében említett szakértői jelentés nélkül kerül sor a nem pénzbeli hozzájárulás szolgáltatására .

3.

A 11. cikk (1) bekezdésében az első albekezdés a következőképpen módosul:

a)

A „10. cikk” kifejezés helyébe a „10. cikk, (1), (2) és (3) bekezdések” lép.

b)

A következő mondat hozzáadása történik:

„A 10a és 10b cikkek mutatis mutandis módon alkalmazandók.”

4.

A 19. cikkben az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„1.    Az azonos pozícióban lévő részvényesekkel való egyenlő bánásmód elvének sérelme nélkül, továbbá a bennfentes kereskedelemről és a piaci manipulációról (piaci visszaélés) szóló 2003. január 28-i 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (11) sérelme nélkül a tagállam jogszabályai lehetővé tehetik egy társaság számára, hogy saját részvényeit akár közvetlenül, akár egy, a saját nevében, de a társaság javára eljáró személy révén megszerezze . Amennyiben lehetséges a részvények megszerzése, a tagállamok azt a következő feltételekhez kell, hogy kössék:

a)

a részvényszerzéshez a közgyűlés hozzájárulása kell , amely meghatározza e részvényszerzések feltételeit, így különösen a megszerzendő részvények maximális számát, a hozzájárulás érvényességi idejét amelynek maximális hosszát a tagállami jogszabályok határozzák meg úgy, hogy ne haladhatja meg az 5 évet –, továbbá ellenérték fejében történő részvényszerzés esetében vagyoni hozzájárulás maximális és minimális értékét. Az igazgatóság vagy ügyvezető testület tagjainak meg kell bizonyosodniuk afelől, hogy amikor az egyes engedélyezett részvényszerzések történnek, a b) és c) pontban említett feltételek teljesülnek;

b)

a részvényszerzések – beleértve a társaság által korábban megszerzett és tulajdonában lévő részvényeket, valamint azokat a részvényeket, amelyeket egy saját nevében, de a társaság javára eljáró személy szerzett meg – nem eredményezhetik a nettó eszközöknek a 15. cikk (1) bekezdésének a) és b) pontjában említett összeg alá történő csökkenését;

c)

csak teljes mértékben befizetett részvények képezhetik az ügylet részét.

A tagállamok ezen felül az első albekezdés értelmében vett részvényszerzéseket alárendelhetik az alábbi feltételek bármelyikének, illetve mindegyikének is:

a megszerzett részvények – beleértve a társaság által korábban megszerzett és tulajdonában lévő részvényeket, valamint azokat a részvényeket, amelyeket egy saját nevében, de a társaság javára eljáró személy szerzett meg – névértéke vagy – annak hiányában – kibocsátási értéke, nem haladhatja meg a tagállamok által meghatározandó értéket. Ez az érték nem lehet alacsonyabb, mint a jegyzett tőke 10 %-a .

a társaság alapszabályában vagy létesítő okiratában meg kell állapítani a társaság felhatalmazását saját részvényeinek megszerzésére az első albekezdés értelmében, a megszerezhető részvények maximális számát, a felhatalmazás érvényességi idejét, illetve a vagyoni hozzájárulás minimális vagy maximális mértékét;

a társaság tegyen eleget a vonatkozó jelentési és értesítési követelményeknek;

egyes társaságok számára – a tagállamok által meghatározottak szerint – előírhatják, hogy nyilvánítsák érvénytelenné a megszerzett részvényeket, feltéve, hogy az érvénytelenné nyilvánított részvények névértékével egyenlő mennyiségű részvényt egy olyan tartalékba kell helyezni, amely nem osztható fel a részvényesek között, kivéve a jegyzett tőke leszállítása esetén; ezt csak a jegyzett tőkének a tartalékok tőkésítése általi növelésének céljára lehet felhasználni;

a részvényszerzés nem érintheti a hitelezők követeléseinek kielégítését.

5.

A 20. cikk (3) bekezdésében a „15. cikk (1) bekezdésének a) pontjában” szövegrész helyébe a „15. cikk (1) bekezdésének a) és b) pontjában” szövegrész lép.

6.

A 23. cikkben az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„1.    Amennyiben egy tagállam jogszabályai lehetővé teszik egy társaság számára, hogy közvetlenül vagy közvetett módon előleget, kölcsönöket vagy biztosítékot nyújtson azzal a céllal, hogy részvényeit egy harmadik személy megszerezze, ezen ügyleteket a másodiktól ötödikig terjedő albekezdésekben foglalt feltételekhez kell kötni .

Az ügyleteknek az igazgatóság vagy ügyvezető testület felelősségére, valós piaci feltételek mellett kell megvalósulniuk, különösen a társaság által kapott kamat és a társaságnak az első albekezdésben említett kölcsönökért és előlegekért adott biztosíték tekintetében. A harmadik személy, illetve több felet magukban foglaló ügyletek esetén valamennyi fél hitelképességét előzetesen kellőképpen meg kell vizsgálni.

Az ügyleteket az igazgatóság vagy ügyvezető testületnek a közgyűlés elé kell terjesztenie előzetes jóváhagyásra, amelynek során a közgyűlésnek a határozatképesség és a 40. cikkben meghatározott többség szabályaival összhangban kell eljárnia. Az igazgatóság vagy ügyvezető testületnek írásos jelentést kell készítenie a közgyűlés számára, amelyben jelzi az ügylet indokait, a társaság érdekeit az ilyen ügylet végrehajtásában, az ügylet lebonyolításának feltételeit, az ügyletben rejlő kockázatokat a társaság likviditása és fizetőképessége szempontjából és azt az árat, amelyen a harmadik személy a részvényeket megszerezné. Ezt a jelentést – a 68/151/EGK irányelv 3. cikkével összhangban – közzétételre be kell nyújtani a cégbírósághoz.

A harmadik személyeknek adott összes pénzügyi támogatás semmilyen esetben sem eredményezheti a nettó eszközöknek a 15. cikk (1) bekezdésének a) és (b) pontjában meghatározott összeg alá történő csökkenését, figyelembe véve a nettó eszközök bármely olyan csökkenését, amely – a 19. cikk (1) bekezdésének megfelelően – a társaság részvényeinek saját maga általi vagy javára történő megszerzése révén lépett fel. A társaságnak a mérlegben fel kell tüntetnie a források között az együttes pénzügyi támogatás összegének megfelelő összegű, fel nem osztható tartalékot.

Amikor a társaságnak a 19. cikk (1) bekezdése értelmében saját részvényeit vagy a jegyzett tőke megemelése során kibocsátott részvényeket harmadik személy a társaságtól kapott pénzügyi támogatás révén szerzi meg vagy jegyzi , ennek a részvényszerzésnek valós áron kell történnie.”

7.

A következő, 23a. cikk kerülnek be:

23a. cikk

Azokban az esetekben, amikor az igazgatási vagy irányító szerv, vagy az összevont (konszolidált) éves beszámolóról szóló 1983. június 13-i 83/349/EGK tanácsi irányelv (12) 1. cikkének értelmében vett anyavállalat igazgatási vagy irányító szervének egyes tagjai, vagy maga az ilyen anyavállalat, vagy olyan magánszemélyek, amelyek saját nevükben, de az ilyen szervek tagjai javára, vagy egy ilyen vállalkozás javára részt vesznek egy, a 23. cikk (1) bekezdésében említett tranzakcióban, a tagállamoknak gondoskodniuk kell, megfelelő biztosítékokon keresztül, hogy egy ilyen tranzakció nem ütközik a társaság legjobb érdekeivel.

8.

A 27. cikk (2) bekezdésében a második albekezdés helyébe a következő kerül:

„A 10. cikk (2) és (3) bekezdéseit, valamint a 10a és a 10 bekezdéseket kell alkalmazni.

9.

A 32. cikkben az (1) bekezdés helyébe a következő lép:

„1.   Abban az esetben, ha a jegyzett tőke leszállításra kerül, legalább azon hitelezőknek, amelyek követelései a leszállításról szóló határozat nyilvánosságra hozatalát megelőző időből származnak, jogában áll legalább értékpapír megszerzése azokért a követelésekért, amelyek még nem váltak esedékessé annak a nyilvánosságra hozatalnak az időpontjáig. A tagállamok ezt a jogot nem mellőzhetik, kivéve, ha a hitelező kellő biztosítékokkal rendelkezik, vagy kivéve, hogy az utóbbira nincs szükség a társaság eszközeire való tekintettel.

A tagállamoknak meg kell állapítaniuk a feltételeket az első albekezdésben előírt jog gyakorlásához. Mindenképpen a tagállamoknak gondoskodniuk kell a hitelezők felhatalmazásáról arra, hogy a megfelelő közigazgatási vagy igazságügyi hatósághoz forduljanak megfelelő biztosítékokért, amennyiben hitelt érdemlően be tudják mutatni, hogy a jegyzett tőke leszállítása miatt követeléseik kielégítése veszélyben van, és azt, hogy nem szereztek kellő biztosítékokat a társaságtól.

10.

A 41. cikkben az (1) bekezdés helyébe a következő lép:

„1.   A tagállamok eltérhetnek a 9. cikk (1) bekezdésétől, a 19. cikk (1) bekezdésének a) pontjától és a 25., 26. és 29. cikkektől, amennyiben az ilyen eltérések szükségesek a munkavállalók, vagy a nemzeti jogban meghatározott személyek csoportjai által a vállalkozás tőkéjében való részvétel serkentését szolgáló rendelkezések elfogadásához vagy alkalmazásához.”

2. cikk

(1)   A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek …  (13) -ra megfeleljenek.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2)   A tagállamoknak közölniük kell a Bizottsággal a nemzeti jog azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által érintett területen elfogadnak.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történt kihirdetése utáni huszadik napon lép hatályba.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt …-ban/-ben, …-án/-én.

az Európai Parlament részéről

az elnök

a Tanács részéről

az elnök


(1)  HL C 294., 2005.11.25., 1. o.

(2)  Az Európai Parlament 2006. március 14-i álláspontja.

(3)  HL L 26., 1977.1.31., 1. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.

(4)  COM(2003)0284.

(5)  HL L 96., 2003.4.12., 16. o.

(6)  HL L 162., 2004.4.30., 70. o.

(7)  HL L 336., 2003.12.23., 33. o.

(8)   HL L 321., 2003.12.31., 1. o.

(9)  HL L 145., 2004.4.30., 1. o.

(10)  HL L 126., 1984.5.12., 20. o.

(11)   HL L 96., 2003.4.12., 16. o.

(12)  HL L 193., 1983.7.18., 1. o. A legutóbb a 2003/51/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel ( HL L 178., 2003.7.17., 16. o. ) módosított irányelv.

(13)   Tizennyolc hónappal ezen irányelv hatálybalépését követően.

P6_TA(2006)0074

A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete ***I

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2005)0081 – C6–0083/2005 – 2005/0017(COD))

(Együttdöntési eljárás: első olvasat)

Az Európai Parlament,

tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2005)0081) (1),

tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, 13. cikkének (2) bekezdésére és 141. cikkének (3) bekezdésére, amely alapján a Bizottság benyújtotta javaslatát a Parlamenthez (C6-0083/2005),

tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére,

tekintettel a Jogi Bizottság javasolt jogalapról szóló véleményére,

tekintettel a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság jelentésére, valamint a Költségvetési Bizottság és az Alkotmányügyi Bizottság véleményére (A6–0043/2006);

1.

jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában;

2.

megállapítja, hogy a jogalkotási javaslatban feltüntetett előirányzatok csupán iránymutatásként szolgálnak mindaddig, amíg megállapodás nem születik a 2007-re és az azt követő évekre vonatkozó pénzügyi tervről;

3.

felhívja a Bizottságot, hogy a következő pénzügyi terv elfogadását követően erősítse meg a rendeletre irányuló javaslatban szereplő összegeket, vagy adott esetben terjessze elő a kiigazított összegeket az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak jóváhagyásra, ily módon biztosítva, hogy az összegek összeegyeztethetők legyenek a felső határértékkel;

4.

felhívja a Bizottságot, hogy forduljon ismét a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani kívánja a javaslatot, vagy annak helyébe másik szöveget kíván léptetni;

5.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.


(1)  A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

P6_TC1-COD(2005)0017

Az Európai Parlament álláspontja amely első olvasatban 2006. március 14-én került elfogadásra a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozásáról szóló …/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 3. cikke (2) bekezdésére, 13. cikke (2) bekezdésére és 141. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel a Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére  (1),

a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2),

mivel:

(1)

A férfiak és nők közötti egyenlőség az Európai Unió alapvető elve. Az Európai Unió alapjogi chartájának 21. és 23. cikke tiltja a nemen alapuló megkülönböztetést és megköveteli a férfiak és nők közötti egyenlőség minden területen történő biztosítását.

(2)

A Szerződés 2. cikke úgy rendelkezik, hogy a férfiak és nők közötti egyenlőség az egyik leglényegesebb közösségi feladat. Hasonlóan a Szerződés 3. cikkének (2) bekezdése a Közösség részére előírja, hogy tűzze ki célul az egyenlőtlenségek kiküszöbölését, valamint a férfiak és nők közötti egyenlőség előmozdítását valamennyi tevékenysége során, és ezáltal biztosítsa a férfiak és nők közötti egyenlőség dimenziójának valamennyi közösségi politikába történő integrálását.

(3)

A Szerződés 13. cikke felhatalmazza a Tanácsot, hogy a közösségi hatáskörbe tartozó valamennyi területen tegye meg a megfelelő intézkedéseket a többek között a nemen alapuló megkülönböztetés leküzdésére.

(4)

A Szerződés 141. cikke tartalmazza a férfiak és nők közötti egyenlő esélyek és egyenlő bánásmód elvét a foglalkoztatás és a munka területén, és már hatályban van egy átfogó joganyag a férfiak és nők közötti egyenlő bánásmódra vonatkozóan a munkavállalás és a munkahelyi feltételek tekintetében, ideértve az egyenlő díjazást is.

(5)

A Bizottság első, a férfiak és nők közötti egyenlő bánásmódról szóló, a Tanács, az Európai Parlament, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága részére készített jelentése  (3) arra a következtetésre jutott, hogy jelentős szakadék van jelen a nemek között a legtöbb politikai területen; hogy a férfiak és nők közötti egyenlőtlenség egy többdimenziós jelenség, amellyel átfogó politikai eszközökkel kell foglalkozni, és fokozott erőfeszítésre van szükség a lisszaboni stratégiai célok teljesítése érdekében.

(6)

A 2000. decemberi nizzai Európai Tanács a következőkre hívott fel: Tudatosság fokozása, az erőforrások összegyűjtése és a tapasztalatcsere, különösen a nemek közötti egyenlőségre vonatkozó kérdésekkel foglalkozó Európai Intézet létrehozása által.

(7)

A Bizottság által készített megvalósíthatósági tanulmány (4) arra a következtetésre jutott, hogy a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének egyértelmű szerepe az, hogy olyan feladatokat lásson el, amelyekkel a meglévő intézmények jelenleg nem foglalkoznak, különösen a kutatási adatok és információk koordinálása, központosítása és terjesztése, hálózatépítés, a férfiak és nők közötti egyenlőség nyilvánvalóságának erősítése, a nemi dimenzió hangsúlyozása és a nemek közötti egyenlőség valamennyi közösségi politikába történő fokozott integrálására vonatkozó eszközök fejlesztése terén.

(8)

Az Európai Parlament az Európai Unió nemek közötti egyenlőségre vonatkozó politikáiról szóló2004. március 10-i állásfoglalásában (5) felhívta a Bizottságot, hogy gyorsítsa meg azokat az erőfeszítéseket, amelyek az intézet létrehozásához vezetnek.

(9)

A 2004. június 1–2-i foglalkoztatási, szociális, egészség- és fogyasztói ügyek tanácsa (6) és a 2004. június 17–18-i Európai Tanács támogatta a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozását, továbbá az Európai Tanács felkérte a Bizottságot egy meghatározott javaslat benyújtására.

(10)

A férfiak és nők közötti egyenlőségre vonatkozó objektív, megbízható és összehasonlítható információk és adatok dokumentálása, elemzése és terjesztése, a nemi alapon történő megkülönböztetés valamennyi formájának megszüntetésére és a nemek közötti egyenlőség dimenziójának valamennyi politikába történő integrálására vonatkozó megfelelő eszközök fejlesztése, az érdekelt felek közötti párbeszéd elősegítése és az EU-s polgárok tudatosságának erősítése szükséges ahhoz, hogy a Közösség részére lehetővé váljon a nemek közötti egyenlőségre vonatkozó politika hatékony előmozdítása és végrehajtása , különösen egy kibővített Unióban; ezért szükséges a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének létrehozása, amely segítené a közösségi intézményeket és a tagállamokat ezen feladatuk végrehajtása során.

(11)

Mivel a nemek közötti egyenlőség megvalósítása nem lehetséges csupán diszkriminációellenes politika révén, hanem harmonikus együttélést és a nők és férfiak társadalomban való kiegyensúlyozott részvételét előmozdító intézkedéseket kíván meg, ennek a célnak a megvalósítását az Intézet feladatai közé kell sorolni.

(12)

Tekintve a nők által az élet különféle területein elért eredmények hangsúlyozásának fontosságát – annak érdekében, hogy ezáltal a többi nő számára követendő, pozitív példával szolgáljanak –, az ennek megvalósítását célzó fellépéseket szintén az Intézet feladatai közé kell sorolni.

(13)

A megfelelő tagállami hatóságokkal és az érintett statisztikai szervekkel, különösen az Eurostattal való együttműködés elengedhetetlen az összehasonlítható és megbízható adatok európai szintű összegyűjtésének előmozdításában; a férfiak és nők közötti egyenlőségre vonatkozó információ fontos valamennyi szinten a Közösségen belül – helyi, regionális, nemzeti és közösségi szinten – ezért a tagállami hatóságok részére hasznos az ilyen információk rendelkezésre állása a politikáknak és intézkedéseknek helyi, regionális és nemzeti szinten, saját hatáskörükön belül történő kialakítása során.

(14)

Az Intézetnek a lehető legszorosabban kell együttműködnie valamennyi közösségi programmal és szervvel az erőforrások lehető legjobb felhasználásának biztosítása érdekében, különösen a következők tekintetében: Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért (7), az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség (8), a Szakképzés-fejlesztési Központ (9), valamint az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége  (10).

(15)

Az Intézet együttműködést és párbeszédet teremt nem kormányzati és esélyegyenlőségi szervezetekkel, valamint a nemzeti és európai szinten és harmadik országokban az egyenlőség elérésére aktívan törekvő kapcsolódó testületekkel.

(16)

A Szerződés 3. cikkének (2) bekezdésével összhangban szükséges rendelkezni annak ösztönzéséről, hogy az igazgatótanács összetételében a férfiak és nők részvétele egyensúlyban legyen.

(17)

Az intézetnek maximális függetlenséggel kell rendelkeznie feladati teljesítése során.

(18)

Az 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (11) meghatározottak szerint az intézetnek alkalmaznia kell a vonatkozó közösségi jogszabályokat a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférés tekintetében, valamint a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (12) meghatározottak szerint a személyes adatok feldolgozása tekintetében az egyének védelmére vonatkozóan.

(19)

Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. december 23-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (13) alkalmazandó a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetére is.

(20)

Az intézet szerződéses felelőssége tekintetében, amelyet az intézet által kötött szerződésekre alkalmazandó jog szabályoz, az ítélkezésre a Bíróság rendelkezik joghatósággal a szerződésben foglalt választottbírósági kikötés értelmében. A Bíróság rendelkezik joghatósággal azokban a jogvitákban is, amelyek az ügynökség szerződésen kívüli felelősségéből eredő károk megtérítésével kapcsolatosak.

(21)

Az intézet hatásának, feladatai esetleges módosítása vagy kibővítése szükségességének és a későbbi ilyen felülvizsgálatok időzítésének meghatározása érdekében független külső értékelést kell végezni.

(22)

Mivel e rendelet céljait a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért azok a rendelet nagyságrendje vagy hatása miatt közösségi szinten jobban megvalósíthatók, a Közösség intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvének megfelelően. Az e cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket.

(23)

A 141. cikk (3) bekezdése a különös jogalapja azoknak az intézkedéseknek, amelyek célja a foglalkoztatás és a munka területén a férfiak és nők között az egyenlő esélyek és az egyenlő bánásmód elve alkalmazásának biztosítása. A 13. cikk (2) bekezdése lehetővé teszi közösségi intézkedések elfogadását a foglalkoztatás területén kívül eső, nemen alapuló megkülönböztetés leküzdésének támogatása és előmozdítása érdekében. Ezért a 141. cikk (3) bekezdése és a 13. cikk (2) bekezdése együtt alkotják e javaslat megfelelő jogalapját,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az Intézet létrehozása

Létrejön a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete (a továbbiakban: az Intézet).

2. cikk

Célok

Az Intézet átfogó célkitűzése a közösségi intézmények, különösen a Bizottság és a tagállami hatóságok segítése a nemi alapon történő hátrányos megkülönböztetés elleni küzdelemben és a nemek közötti egyenlőség előmozdításában, továbbá a tudatosság növelése a nemek közötti egyenlőség vonatkozásában az EU polgárai között.

3. cikk

Feladatok

(1)   A 2. cikkben meghatározott célok teljesítése érdekében az intézet:

a)

elemzi és terjeszti a nemek közötti egyenlőség tekintetében a vonatkozó, objektív, megbízható és összehasonlítható információkat, ideértve a tagállamok, közösségi intézmények, kutatóközpontok, nemzeti esélyegyenlőségi szervek, nem kormányzati szervezetek, szociális partnerek , érintett harmadik országok és nemzetközi szervezetek által közölt kutatási eredményeket és legjobb gyakorlatokat, felhívja a figyelmet olyan területekre, ahová még nem terjedt ki a kutatás, és kezdeményezéseket javasol a hiányosságok pótlására;

b)

együttműködik az Eurostat-tal és minden érintett statisztikai szervvel annak érdekében, hogy olyan módszereket fejlesszen ki, amelyek az adatok európai szintű összehasonlíthatóságát, objektivitását és megbízhatóságát növelik olyan kritériumok létrehozása által, amelyek elősegítik az információk konzisztenciáját annak érdekében, hogy e szervek az adatgyűjtések során figyelembe vegyék a nemek kérdését ;

c)

fejleszti, elemzi, értékeli, terjeszti és előmozdítja a módszertani eszközök alkalmazását a nemek közötti egyenlőség valamennyi közösségi politikába és az abból eredő nemzeti politikákba történő integrációjának támogatása és a nemek közötti esélyegyenlőség érvényesítésének támogatása érdekében az összes közösségi intézményben és szervben ;

d)

felméréseket végez a nemek közötti egyenlőség európai helyzetéről;

e)

a kutatás támogatása és ösztönzése, a rendelkezésre álló erőforrások felhasználásának optimalizálása és az információk cseréjének és terjesztésének gondozása érdekében felállítja és koordinálja a 7. cikkben említett nemek közötti egyenlőség európai hálózatát, amely magában foglalja a nemek közötti egyenlőséggel és a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítésével foglalkozó központokat, szerveket, szervezeteket és szakértőket;

f)

az Intézet kutatómunkájának támogatása érdekében ad hoc szakértői üléseket szervez, és ösztönzi a kutatók közötti információcserét, valamint biztosítja, hogy kutatómunkájukban mindig jelen legyen a nemeken alapuló megfontolás;

g)

az európai szinten érdekelt felekkel konferenciákat, kampányokat, üléseket szervez és támogat az Európai Unió polgárai körében a nemek közötti egyenlőség tudatosítása érdekében ;

h)

terjeszti a nők által az élet különféle területein elért eredményekről szóló információkat, megállapításait közzéteszi, és javaslatot tesz ilyen sikertörténeteket nyilvánosság elé táró és ezekre építő politikákra és kezdeményezésekre;

i)

együttműködést és párbeszédet alakít ki nem kormányzati és esélyegyenlőségi szervezetekkel, egyetemekkel és szakértőkkel, kutatóintézetekkel, szociális partnerekkel, valamint a nemzeti és európai szinten, valamint harmadik országokban az egyenlőség elérésére aktívan törekvő kapcsolódó testületekkel;

j)

a nyilvánosság számára hozzáférhető dokumentációs eszközöket hoz létre és felhívja az érdekelt szociális partnereket, hogy adjanak hozzá ezekhez minden, már létező, kapcsolódó dokumentációt;

k)

szakértői támogatást nyújt a nemek közötti egyenlőség kérdésében állami és magánszervezetek számára;

l)

ajánlásokat és iránymutatásokat terjeszt elő a közösségi intézmények részére annak érdekében, hogy azok hatékonyan beépíthessék a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítését a jogszabályokba;

m)

nemzetközi szintű párbeszédet kezdeményez a nemek közötti egyenlőségért felelős szervekkel és szervezetekkel;

n)

információt szolgáltat a közösségi intézmények részére a nemek közötti egyenlőségről, illetve a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesüléséről a csatlakozó és a tagjelölt országokban;

o)

terjeszti a legjobb gyakorlatokra vonatkozó példákat.

(2)     Az Intézet éves jelentést tesz közzé tevékenységéről.

4. cikk

Tevékenységi területek és munkamódszerek

(1)   Az intézet a feladatait közösségi hatáskörön belül, valamint az elfogadott célkitűzésekkel és az éves programjában meghatározott elsődleges területekkel összhangban végzi kellő figyelemmel a rendelkezésre álló költségvetési forrásokra.

(2)   Az intézet munkaprogramjának összhangban kell lennie a közösségi prioritásokkal, valamint a Bizottság munkaprogramjával, ideértve annak statisztikai és kutatómunkáját.

(3)   Munkája ellátása során az Intézet az erőforrások lehető legjobb felhasználásának biztosítása érdekében figyelembe vesz bármilyen forrásból származó meglévő információt, és különösen a közösségi és más intézmények, szervek, valamint illetékes nemzeti, illetve nemzetközi szervezetek által elvégzett munkát, továbbá szorosan együttdolgozik az illetékes közösségi szolgálatokkal. Az Intézet biztosítja a szükség szerint egy egyetértési megállapodásban meghatározásra kerülő, megfelelő együttműködést valamennyi vonatkozó közösségi ügynökséggel és uniós szervvel.

(4)   Az intézet biztosítja, hogy a végső felhasználók számára a terjesztett információk megérthetőek legyenek.

(5)   Az intézet szerződést, különösen alvállalkozói szerződést, köthet más szervezetekkel azoknak a feladatoknak az elvégzésére, amelyekkel azokat megbízza.

A 3. cikk (2) bekezdésben említett éves jelentésnek tartalmaznia kell az ilyen szerződéses viszony mindegyikére vonatkozó információkat, például a rábízott feladat részleteit és a feladatot vállaló szerv adatait.

5. cikk

Az intézet függetlensége

Az intézet a nemzeti hatóságoktól és a társadalomtól függetlenül látja el feladatait, és a közösségi intézmények tekintetében önálló.

6. cikk

Jogi személyiség és cselekvőképesség

Az intézet jogi személy. Valamennyi tagállamban élvezi mindazt a jogképességet, amellyel az adott tagállam a jogi személyeket saját joga alapján felruházza. Különösen ingó és ingatlan tulajdont szerezhet, illetve azzal rendelkezhet, valamint jogi eljárásban félként részt vehet.

7. cikk

A nemek közötti egyenlőség hálózata

(1)     Az intézmény a 3. cikk (1) bekezdésének e) pontjában említett hálózat lehető leggyorsabb és leghatékonyabb létrehozásának biztosítása érdekében nyílt ajánlattételi felhívást tesz közzé annak érdekében, hogy összeállítsa a nemek közötti egyenlőséggel és a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítésével foglalkozó központok, szervek, szervezetek és szakértők listáját.

(2)     Az igazgatótanács az (1) bekezdésben említett listát figyelembe véve felhívja a listán szereplő szervezeteket és szakértőket a hálózatban való részvételre.

8. cikk

Dokumentumokhoz való hozzáférés

(1)   Az intézet birtokában lévő dokumentumokra az 1049/2001/EK rendelet alkalmazandó.

(2)   Az igazgatótanács az intézet létrehozását követő hat hónapon belül elfogadja az 1049/2001/EK rendelet végrehajtásához szükséges szabályokat.

(3)   Az intézet által az 1049/2001/EK rendelet 8. cikke értelmében hozott határozatok ellen az ombudsmanhoz panasz nyújtható be, illetve az ilyen határozatok az Európai Közösségek Bíróságához benyújtott kereset tárgyát képezhetik a Szerződés 195., illetve 230. cikkében megállapított feltételek szerint.

(4)    Az Intézet által történő adatfeldolgozásra a 45/2001/EK rendelet alkalmazandó.

9. cikk

Együttműködés nemzeti és európai szintű szervezetekkel, valamint nemzetközi szervezetekkel és harmadik országokkal

(1)   Az Intézet feladatai végrehajtásának segítése érdekében az Intézet együttműködik a tagállami szervezetekkel és szakértőkkel, így esélyegyenlőségi szervekkel, kutatóközpontokkal, egyetemekkel, nem kormányzati szervezetekkel, szociális partnerekkel, valamint az érintett európai vagy nemzetközi szintű szervezetekkel és harmadik országokkal.

(2)   Amennyiben az intézet feladatai hatékony ellátása érdekében szükségesnek bizonyulnak nemzetközi szervezetekkel, illetve harmadik országokkal kötendő megállapodások, a Közösség a Szerződés 300. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően az intézet nevében megállapodást köthet nemzetközi szervezetekkel vagy harmadik országokkal. E rendelkezés nem akadályozza meg az ilyen szervezetekkel vagy a harmadik országokkal történő ad hoc együttműködést.

10. cikk

Az intézet szervei

Az intézet:

a)

az igazgatótanácsból;

b)

az igazgatóból és annak személyzetéből; valamint

c)

a tanácsadó fórumból áll.

11. cikk

Igazgatótanács

(1)   Az igazgatótanács

a)

kilenc, az Európai Parlamenttel folytatott konzultáció alapján a Tanács által a Bizottság által felállított, a kinevezésre kerülő tagok számánál lényegesen több jelöltet tartalmazó listából kinevezett tagból, valamint a Bizottság egy képviselőjéből áll. A Bizottság a felállított listát a megfelelő dokumentáció kíséretében továbbítja az Európai Parlamentnek. A lehető legrövidebb időn és a továbbítást követő három hónapon belül az Európai Parlament meghallgatásra hívhatja a jelölteket, majd véleményét megfontolásra hozzáférhetővé teszi a Tanács számára, amely ezt követően végrehajtja a kinevezéseket;

b)

valamint a Bizottság által kinevezett, szavazati joggal nem rendelkező három képviselőből áll, amely három képviselő egyenként a következő csoportok egyikét képviseli:

i.

egy megfelelő nem kormányzati szervezet közösségi szinten, amelynek jogos érdeke fűződik a nemen alapuló megkülönböztetés elleni küzdelemben és a nemek közötti egyenlőség előmozdításában való részvételhez;

ii.

munkáltatói szervezetek közösségi szinten; és

iii.

munkavállalói szervezetek közösségi szinten.

(2)   Az igazgatótanács tagjait úgy kell kinevezni, hogy biztosítsák a legmagasabb szintű hozzáértést, valamint a releváns és transzdiszciplináris szakértelem széles körét a nemek közötti egyenlőség területén.

A Bizottság, az Európai Parlament és a Tanács célja, hogy a nők és férfiak egyenlő képviselete megvalósuljon az igazgatótanácsban. Minden esetben biztosítják, hogy 40 %-nál kevesebb mértékben egyik nem se legyen az igazgatótanács tagságában képviselve.

A távollévő tagokat helyettesítő póttagokat azonos eljárás szerint kell kinevezni.

A megbízatás időtartama öt év, amely egyszer megújítható.

A Tanács közzéteszi az Európai Unió Hivatalos Lapjában az igazgatótanács tagjainak listáját, azt közzéteszik az Intézet honlapján, valamint minden érintett honlapon.

(3)   Az igazgatótanács megválasztja elnökét és alelnökét egyszer megújítható két és féléves időszakra.

(4)   Az igazgatótanács minden egyes tagja, illetve távollét esetén annak helyettese egy szavazattal rendelkezik.

(5)   Az igazgatótanács meghozza az intézet működéséhez szükséges határozatokat. Különösen:

a)

elfogadja a 12. cikkben említett igazgató javaslata alapján és a Bizottsággal folytatott konzultációt követően az éves és egy három éves időszakra vonatkozó középtávú munkaprogramot a költségvetéssel és a rendelkezésre álló erőforrásokkal összhangban; szükség esetén a program az adott év során felülvizsgálható; az első éves munkaprogramot legkésőbb az igazgató kinevezését követő kilenc hónapon belül kell elfogadni;

b)

elfogadja a 3. cikk (2) bekezdésében említett éves jelentést, amely összehasonlítja különösen a megvalósult eredményeket az éves munkaprogram célkitűzéseivel; e jelentést legkésőbb június 15-éig meg kell küldeni az Európai Parlament, a Tanács, a Bizottság, a Számvevőszék, a Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága részére, és közzé kell tenni az Intézet honlapján ;

c)

fegyelmi jogkört gyakorol az igazgató tekintetében, valamint a 12. cikk értelmében kinevezi, illetve meneszti azt;

d)

elfogadja az intézet éves költségvetési tervezetét és végleges költségvetését.

(6)   Az igazgatótanács az intézet belső szabályzatát a Bizottsággal való konzultációt követően az igazgató által készített javaslat alapján fogadja el.

(7)   Az igazgatótanács határozatait a leadott szavazatok abszolút többségével hozza meg.

(8)   Az igazgatótanács saját eljárási szabályzatát a Bizottsággal való konzultációt követően az igazgató által készített javaslat alapján fogadja el.

(9)   Az elnök évente legalább kétszer összehívja az igazgatótanácsot. Az elnök saját kezdeményezésére vagy az igazgatótanács tagjai egyharmadának kérelme alapján további üléseket hív össze.

(10)   Az intézet évente továbbítja az értékelési eljárások kimenetele szempontjából lényeges információkat az Európai Parlament és a Tanács (a továbbiakban: költségvetési hatóság) részére.

(11)   Az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért, az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség, az Európai Szakképzés-fejlesztési Központ és az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége igazgatóit adott esetben felkérhetik, hogy az igazgatótanács ülésein megfigyelőként vegyenek részt a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítése által érintett munkaprogramok koordinálása érdekében.

12. cikk

Az igazgató

(1)   Az Intézet élén az igazgató áll, akit a Bizottság által javasolt lista alapján az Európai Unió Hivatalos Lapjában és máshol közzétett szándéknyilatkozat benyújtására vonatkozó felhívást követő nyílt versenyvizsga után az igazgatótanács nevez ki. A jelölteket a kinevezés előtt késedelem nélkül felhívják, hogy nyilatkozzanak az Európai Parlament illetékes bizottságai előtt, és adjanak választ a tagok által feltett kérdésekre. Az igazgatótanács a kinevezési eljárás során kellően figyelembe veszi az Európai Parlament véleményét.

(2)   Az igazgató megbízatásának időtartama 5 év. Az értékelést követően a megbízatás időtartama legfeljebb 5 éves időszakra egyszer meghosszabbítható. Az értékelésben a Bizottság, az Európai Parlament és az igazgatótanács különösen az alábbiakat vizsgálja:

az első megbízatási időszak során elért eredményeket és azt a módot, ahogyan elérte azokat;

az intézetre vonatkozó feladatokat és követelményeket az elkövetkező évek vonatkozásában.

(3)   Az igazgató felelős, az igazgatótanács felügyelete mellett, a következőkért:

a)

a 3. cikkben említett feladatok teljesítése;

b)

az intézet tevékenységeiről szóló éves és középtávú munkaprogramok elkészítése és végrehajtása;

c)

az igazgatótanács üléseinek előkészítése;

d)

a 3. cikk (2) bekezdésében említett éves jelentés elkészítése és közzététele;

e)

minden személyzeti vonatkozású ügy, különösen a 14. cikk (3) bekezdésében előírt hatáskörök gyakorlása;

f)

napi igazgatási feladatok;

g)

az intézetnek a célkitűzéseihez viszonyított teljesítményére vonatkozó hatékony ellenőrzési és értékelési eljárások szakmailag elismert előírások szerinti végrehajtása. Az igazgató évente jelentést tesz az igazgatótanácsnak az ellenőrző rendszer eredményeiről.

(4)   Az igazgató saját tevékenységéért az igazgatótanácsnak tartozik felelősséggel, és részt vesz annak ülésein, ahol szavazati joggal nem rendelkezik. Ezenkívül az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor behívhatja az Intézet tevékenységével kapcsolatos bármely kérdést érintő meghallgatásra.

(5)   Az igazgató ellátja az intézet jogi képviseletét.

13. cikk

Tanácsadó fórum

(1)   A tanácsadó fórum a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos kérdésekre szakosodott illetékes szervek tagállamok által kijelölt egy-egy képviselőjéből áll.

(2)   A tanácsadó fórum tagjai nem lehetnek tagjai az igazgatótanácsnak.

(3)   A tanácsadó fórum támogatja az igazgatót az intézet tevékenysége kiválóságának és függetlenségének biztosításában.

(4)   A tanácsadó fórum támogatja az igazgatót az Intézet éves és középtávú tevékenységi programjának elkészítésében. Ez alkotja a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos kérdésekre vonatkozó információcsere és az ismeretgyűjtés mechanizmusát. A fórum biztosítja az Intézet és a tagállamok illetékes szervei közötti szoros együttműködést.

(5)   A tanácsadó fórum élén az igazgató áll vagy távolléte esetén helyettesként az intézet egy tagja. A tanácsadó fórum az igazgató felkérésére vagy tagjai legalább egyharmadának kérelmére rendszeresen, évente legalább kétszer ülésezik. Működési szabályzatát az intézet belső szabályzata tartalmazza, és azok hozzáférhetőek.

(6)   A Bizottság szervezeti egységeinek képviselői részt vesznek a tanácsadó fórum munkájában.

(7)   Az intézet biztosítja a tanácsadó fórum részére a szükséges műszaki és logisztikai támogatást, valamint ülései során titkárságot biztosít a részére.

(8)   Az igazgató saját kezdeményezésére vagy a tanácsadó fórum tagjainak javaslatára felkérheti az érintett gazdasági ágazatok, munkáltatók, szakszervezetek, szakmai és kutatószervek, illetve az Intézet munkájának területén elismert tapasztalattal rendelkező nem kormányzati szervezetek szakértőit, illetve képviselőit, hogy működjenek együtt a meghatározott feladatok során, és hogy vegyenek részt a tanácsadó fórum vonatkozó tevékenységeiben.

14. cikk

Személyzet

(1)   Az intézet személyzetére az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzata, az Európai Közösségek egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételei, valamint e személyzeti szabályzat és alkalmazási feltételek alkalmazása céljából az Európai Közösségek intézményei által közösen elfogadott szabályok alkalmazandók.

(2)   Az igazgatótanács a Bizottsággal egyetértésben elfogadja a szükséges végrehajtási intézkedéseket az Európai Közösségek tisztviselőinek és az Európai Közösségek egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeire vonatkozó személyzeti szabályzat 110. cikkében meghatározott rendelkezésekkel összhangban. Az igazgatótanács a tagállamok nemzeti szakértőinek az intézetnél kirendeltként történő foglalkoztatását lehetővé tévő rendelkezéseket fogadhat el.

(3)   Az intézet a személyzet tekintetében gyakorolja a kinevezésre jogosult hatóságra ruházott jogkört.

15. cikk

A költségvetés kidolgozása

(1)   Az intézet valamennyi bevételi és kiadási előirányzatát az adott naptári évnek megfelelően minden pénzügyi évre vonatkozóan el kell készíteni és azt az intézet költségvetésében fel kell tüntetni.

(2)   Az intézet költségvetésében feltüntetett bevételnek és kiadásnak egyensúlyban kell lennie egymással.

(3)   Az intézet bevétele az egyéb erőforrások sérelme nélkül a következőkből áll:

a)

az Európai Unió általános költségvetésében szereplő közösségi támogatás (a Bizottságra vonatkozó szakasz);

b)

a nyújtott szolgáltatásokért kapott kifizetések;

c)

a 9. cikkben említett szervezetektől, illetve harmadik országoktól származó pénzügyi hozzájárulások;

d)

a tagállamoktól származó bármilyen önkéntes hozzájárulás.

(4)   Az intézet kiadása magában foglalja a személyzeti javadalmazást, az igazgatási és infrastrukturális, valamint működési költségeket.

(5)   Az igazgatótanács az igazgató által kidolgozott tervezet alapján évente elkészíti az intézet következő pénzügyi évre vonatkozó bevételi és kiadási előirányzatát. Ezt a létszámtervre vonatkozó tervezetet magában foglaló előirányzatot az igazgatótanács legkésőbb március 31-ig továbbítja a Bizottság részére.

(6)   Az előirányzatot a Bizottság továbbítja a költségvetési hatóság részére az Európai Unió előzetes költségvetési tervezetével együtt.

(7)   Az előirányzat alapján a Bizottság felveszi az Európai Unió előzetes költségvetési tervezetébe azokat az előirányzatokat, amelyeket a létszámtervre vonatkozóan szükségesnek ítél meg, illetve az általános költségvetést terhelő támogatás összegét, és ezt a Szerződés 272. cikkével összhangban a költségvetési hatóság elé terjeszti.

(8)   A költségvetési hatóság engedélyezi az intézet részére a támogatásra vonatkozó előirányzatokat. A költségvetési hatóság elfogadja az intézet létszámtervét.

(9)   Az intézet költségvetését az igazgatótanács fogadja el. Az intézet költségvetése az Európai Unió általános költségvetésének végleges elfogadását követően válik véglegessé. Adott esetben azt megfelelően kiigazítják.

(10)   Az igazgatótanács a lehető leghamarabb értesíti a költségvetési hatóságot bármilyen olyan projekt végrehajtására vonatkozó szándékáról, amelyek jelentős pénzügyi kihatással járnak az intézet költségvetésének konszolidálására vonatkozóan, különösen ingatlannal kapcsolatos projekteket, például épületek bérlését vagy megvételét illetően. Erről értesíti a Bizottságot.

Amennyiben a költségvetési hatóság valamely tagja közölte véleményadási szándékát, továbbítania kell véleményét az igazgatótanács részére a projektről való értesítés időpontjától számított hat héten belül.

16. cikk

A költségvetés végrehajtása

(1)   Az igazgató végrehajtja az intézet költségvetését.

(2)   Minden egyes pénzügyi évet követően legkésőbb március 1-ig az intézet számvitelért felelős tisztviselője közli a Bizottság számvitelért felelős tisztviselőjével az előzetes beszámolókat az adott pénzügyi év költségvetési és pénzügyi igazgatására vonatkozó jelentéssel együtt. A Bizottság számvitelért felelős tisztviselője összevonja az intézetek és a decentralizált szervek előzetes beszámolóit az általános költségvetési rendelet 128. cikkének megfelelően.

(3)   Minden egyes pénzügyi évet követően legkésőbb március 31-ig a Bizottság számvitelért felelős tisztviselője továbbítja az intézet előzetes beszámolóit a Számvevőszék részére az adott pénzügyi év költségvetési és pénzügyi igazgatására vonatkozó jelentéssel együtt. Az adott pénzügyi év költségvetési és pénzügyi igazgatására vonatkozó jelentést továbbítani kell az Európai Parlament és a Tanács részére is.

(4)   A Számvevőszék által az általános költségvetési rendelet 129. cikkével összhangban az intézet előzetes beszámolóira tett észrevételeinek kézhezvételekor az igazgató saját felelősségi körén belül kidolgozza az intézet végleges beszámolóját, és azt továbbítja az igazgatótanács részére véleményezés céljából.

(5)   Az igazgatótanács véleményt ad az intézet végleges beszámolójáról.

(6)   Az igazgató minden egyes pénzügyi évet követően legkésőbb július 1-jéig továbbítja a végleges beszámolót és az igazgatótanács véleményét az Európai Parlament, a Tanács, a Bizottság és a Számvevőszék részére.

(7)   A végleges beszámolót közzé kell tenni.

(8)   Az igazgató legkésőbb szeptember 30-ig megküldi a Számvevőszék részére az annak észrevételeire vonatkozó válaszát. E válaszát az igazgatótanácsnak is megküldi.

(9)   Az igazgató benyújt az Európai Parlamentnek annak kérésére és az általános költségvetési rendelet 146. cikkének (3) bekezdésében előírt módon minden olyan információt, amelyre az adott pénzügyi évre vonatkozó mentesítési eljárás szabályszerű alkalmazásához szükség van.

(10)   Az Európai Parlament a Tanács minősített többséggel hozott ajánlása alapján az n + 2 év április 30-a előtt mentesíti az igazgatót az n évre vonatkozó költségvetés végrehajtása tekintetében.

(11)   Az intézetre alkalmazandó pénzügyi szabályokat a Bizottsággal folytatott konzultációt követően az igazgatótanács fogadja el. Ezek a szabályok nem térhetnek el a 2343/2002/EK, Euratom rendelettől, kivéve ha az az intézet működése szempontjából különösen indokolt és ahhoz a Bizottság előzetesen hozzájárult.

17. cikk

Nyelvek

(1)   Az intézetre alkalmazni kell az Európai Gazdasági Közösség által használt nyelvek meghatározásáról szóló, 1958. április 15-i 1. rendeletben (14) meghatározott rendelkezéseket.

(2)   Az intézet működéséhez szükséges fordítási szolgáltatásokat főszabály szerint az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja (15) nyújtja.

18. cikk

Kiváltságok és mentességek

Az Európai Közösségek kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv alkalmazandó az intézetre.

19. cikk

Felelősség

(1)   Az intézet szerződéses felelősségét az adott szerződésre alkalmazandó jog szabályozza.

Az intézet által kötött szerződésben foglalt választottbírósági kikötés értelmében a Bíróság rendelkezik joghatósággal.

(2)   Szerződésen kívüli felelősség esetén az intézet a tagállamok jogában közös általános elveknek megfelelően megtéríti az intézet vagy alkalmazottai által feladataik teljesítése során okozott károkat.

Az ilyen károk megtérítésével kapcsolatos jogvitákban a Bíróság rendelkezik joghatósággal.

20. cikk

Harmadik országok részvétele

(1)   Az Intézet nyitott azon országok részvételére, amelyek az Európai Közösséggel olyan megállapodást kötöttek, amelyek értelmében elfogadják és alkalmazzák az e rendelet hatálya alá tartozó területre vonatkozó közösségi joganyag alapelveit, amelyek megtiltják a nőkkel szembeni erőszakot, a női nemi szerv megcsonkítását, az emberkereskedelmet, valamint elősegítik a konfliktusok megoldását és a nők munkaerő-piaci továbbá a szociális, a gazdasági és a politikai döntéshozatali folyamatokban való részvételét.

(2)   A szabályokat e megállapodások vonatkozó rendelkezései alapján kell meghozni, meghatározva különösen ezen országoknak az intézet munkájában való részvételének jellegét, terjedelmét és módját, ideértve az intézet által vállalt kezdeményezésekben való részvételt, a pénzügyi hozzájárulást és a személyzetet. Személyzeti ügyekben ezeknek a megállapodásoknak minden esetben összhangban kell lenniük az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatával, valamint az Európai Közösségek egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeivel.

21. cikk

Értékelés

(1)   … (16) -ig az Intézet megbízást ad eredményeinek független külső értékelésére az igazgatótanács által a Bizottsággal egyetértésben kiadott feladatmeghatározás alapján. Az értékelés vizsgálja az Intézet hatását a nemek közötti egyenlőség előmozdítására, valamint magába foglalja az együttműködési hatásokat. Különös figyelmet fordít az Intézet feladatai esetleges módosításának vagy kiterjesztésének szükségességére, beleértve a feladatok bármilyen módosításának, illetve kiterjesztésének pénzügyi kihatásait. Az értékelés figyelembe veszi a nemzeti és közösségi szinten érdekelt felek véleményét.

(2)   Az igazgatótanács a Bizottsággal egyetértésben dönt majd a jövőbeli értékelések időzítéséről, figyelembe véve az előző bekezdésben említett értékelő jelentés eredményeit.

22. cikk

Felülvizsgálati záradék

A Bizottság az értékelési jelentést továbbítja az Európai Parlament, a Tanács, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, valamint a Régiók Bizottsága részére, és azokat közzéteszi. Az értékelő jelentés vizsgálata után a Bizottság – amennyiben szükséges – javaslatot nyújt be e rendelet felülvizsgálatára. Amennyiben a Bizottság megítélése szerint a kitűzött célok fényében az Intézet létezése már nem indokolt, úgy javasolhatja a rendelet eltörlését. Az Európai Parlament és a Tanács e javaslat alapján megfontolja, hogy szükség van-e a rendelet módosítására vagy hatályon kívül helyezésére.

23. cikk

Igazgatási ellenőrzés

Az intézet tevékenysége az ombudsman felügyelete alá tartozik a Szerződés 195. cikkének rendelkezéseivel összhangban.

24. cikk

Az intézet tevékenységeinek kezdete

Az Intézetnek minél hamarabb, de legkésőbb …  (17) -ig működőképesnek kell lennie.

25. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt …, …

Az Európai Parlament részéről

az elnök

A Tanács részéről

az elnök


(1)   HL C 24., 2006.1.31., 29. o.

(2)  Az Európai Parlament 2006. március 14-i álláspontja.

(3)  COM(2004)0115.

(4)  Az Európai Bizottság megvalósíthatósági tanulmánya egy Európai Nemek Intézetéről (A PLS Ramboll Management irányítása alatt, DK, 2002).

(5)   HL C 102. E, 2004.4.28., 638. o.

(6)  Az EU tanácsa, 9507/04 sajtóközlemény, 11. o.

(7)  A Tanács 1975. május 26-i 1365/75/EGK rendelete az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért létrehozásáról ( HL L 139., 1975.5.30., 1. o. ). A legutóbb az 1111/2005/EK rendelettel ( HL L 184., 2005.7.15., 1. o. ) módosított rendelet.

(8)  A Tanács 1994. július 18-i 2062/94/EK rendelete az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség létrehozásáról ( HL L 216., 1994.8.20., 1. o. ). A legutóbb az 1112/2005/EK rendelettel ( HL L 184., 2005.7.15., 5. o. ) módosított rendelet.

(9)  A Tanács 1975. február 10-i 337/75/EGK rendelete az Európai Szakképzés-fejlesztési Központ létrehozásáról ( HL L 39., 1975.2.13., 1. o. ). A legutóbb az 2051/2004/EK rendelettel ( HL L 355., 2004.12.1., 1. o. ) módosított rendelet.

(10)  Az Európai Tanács 2003. decemberi ülésén részt vett tagállamok felkérték a Bizottságot a Rasszizmus és Idegengyűlölet Európai Megfigyelőközpontja megbízásának kiterjesztésével egy emberi jogokkal foglalkozó ügynökségről szóló javaslat elkészítésére (COM(2005)0280).

(11)  Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 145., 2001.5.31., 43. o.).

(12)  A személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).

(13)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.; helyesbítése: HL L 2., 2003.1.7., 39. o.

(14)  HL 17., 1958.10.6., 385. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított rendelet.

(15)  Az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának létrehozásáról szóló, 1994. november 28-i 2965/94/EK tanácsi rendelet (HL L 314., 1994.12.7., 1. o.). A legutóbb az 1645/2003/EK rendelettel módosított rendelet (HL L 245., 2003.9.29., 13. o.).

(16)  Az e rendelet hatálybalépését követő harmadik év vége.

(17)  Az e rendelet hatálybalépését követő tizenkét hónap múlva.

P6_TA(2006)0075

Gyorsreagálási és készenléti eszköz vészhelyzetben *

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása a gyors intézkedési és felkészültségi eszköz súlyos vészhelyzet esetére történő létrehozásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2005)0113 – C6-0181/2005 – 2005/0052(CNS))

(Konzultációs eljárás)

Az Európai Parlament,

tekintettel a Bizottság által a Tanácsnak benyújtott javaslatra (COM(2005)0113) (1),

tekintettel az EK-Szerződés 308. cikkére és az Euratom-Szerződés 203. cikkére, amelyek értelmében a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0181/2005),

tekintettel a Jogi Bizottságnak a javasolt jogalapra vonatkozó véleményére,

tekintettel eljárási szabályzata 51. és 35. cikkére,

tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Bizottság jelentésére, és a Költségvetési Bizottság, valamint az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság véleményére (A6-0027/2006);

1.

jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában;

2.

megállapítja, hogy a rendeletre irányuló javaslatban feltüntetett előirányzatok csupán iránymutatásként szolgálnak mindaddig, amíg megállapodás nem születik a 2007-re és az azt követő évekre vonatkozó pénzügyi tervről;

3.

felhívja a Bizottságot, hogy a következő pénzügyi terv elfogadását követően erősítse meg a rendeletre irányuló javaslatban szereplő összegeket, vagy adott esetben terjessze elő a kiigazított összegeket az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak jóváhagyásra, ily módon biztosítva, hogy az összegek összeegyeztethetők legyenek a felső határértékkel;

4.

felhívja a Bizottságot, hogy ennek megfelelően dolgozza át javaslatát, az EK-Szerződés 250. cikkének (2) bekezdése, és az Euratom-Szerződés 119. cikkének második bekezdése szerint;

5.

felhívja a Tanácsot, hogy értesítse a Parlamentet, amennyiben el kíván térni a Parlament által jóváhagyott szövegtől;

6.

felkéri a Tanácsot, hogy ismételten konzultáljon a Parlamenttel, amennyiben jelentősen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát;

7.

felhívja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy a módosított jogalap értelmében ezt a véleményt kezeljék úgy, mint az együttdöntési eljárás első olvasatát;

8.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.

Javaslat: A Tanács rendelete gyors intézkedési és felkészültségi eszköz súlyos vészhelyzet esetére történő létrehozásáról

Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete megelőzési, gyors intézkedési és felkészültségi eszköz súlyos vészhelyzet esetére történő létrehozásáról

(Ezt a módosítást az egész szövegben alkalmazni kell, ha a felkészültséget és a gyors intézkedést említik).

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 308. cikkére ,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 175. cikke (1) bekezdésére ,

tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 203. cikkére,

Törölve.

(1)

Az Európai Közösséget létrehozó szerződés 3. cikke (1) bekezdése u) albekezdésének értelmében a Közösség tevékenységei közé tartoznak a polgári védelem területén hozott intézkedések.

(1)

A súlyos vészhelyzetek jelentős hatással lehetnek a közegészségügyre és a környezetre. Az EK-Szerződésben létezik olyan jogalap – a 175. cikk (1) bekezdése –, amely kiterjed mind a környezet, mind az emberi egészség védelmére, amelyre ezért ezt az eszközt alapozni kell.

(2)

E célból a 2001/792/EK, Euratom tanácsi határozat a polgári védelmi segítségnyújtási beavatkozások terén egy fokozott együttműködés előmozdítását segítő közösségi eljárást alakított ki.

(2)

A 2001/792/EK, Euratom tanácsi határozat a polgári védelmi segítségnyújtási beavatkozások terén egy fokozott együttműködés előmozdítását segítő közösségi eljárást alakított ki.

(2a)

Az éghajlatváltozás az egész világon jelentős, negatív hatást gyakorol a környezetre, a gazdaságra és a társadalomra, és katasztrofális következményei lehetnek. Az időjárással kapcsolatos természeti katasztrófák által okozott gazdasági veszteségek az 1960-as szint hatszorosára emelkedtek az elmúlt évtizedben.

(2b)

A katasztrófák kockázatának csökkentése – beleértve a természeti katasztrófákkal szembeni sebezhetőség csökkentését – a fenntartható fejlődés szerves része, és a Millenniumi Fejlesztési Célok megvalósításának egyik fontos előfeltétele.

(2c)

A tájgazdálkodás és a földhasználat a katasztrófamegelőzési és -csökkentési politikák és tervek lényeges része. Ezért a terveknek és politikáknak olyan integrált környezeti és természetierőforrás-gazdálkodási megközelítéseket kell megvalósítaniuk, amelyek magukban foglalják a katasztrófák kockázatának csökkentését, mint például az integrált árvízkezelés és erdőgazdálkodás, a vizes élőhelyekkel és egyéb érzékeny ökoszisztémákkal való megfelelő gazdálkodás, valamint a városi területek kockázatértékelése.

(2d)

Az EU elszigetelt és legkülső régióit földrajzi, területi, társadalmi és gazdasági körülményeik miatt különleges tulajdonságok és igények jellemzik. Ezek a körülmények kedvezőtlen hatással járhatnak, és megnehezíthetik a segítségnyújtást és az intervenciós erőforrások eljuttatását, továbbá sajátos igényeket teremthetnek súlyos vészhelyzet esetén.

(3)

Létre kell hozni egy olyan felkészültségi és gyors válaszadási eszközt, amely keretében hozzájárulásként pénzügyi támogatás nyújtható a súlyos vészhelyzetre történő felkészülést és válaszadást szolgáló rendszerek hatékonyságának javításához, különösen a 2001/792/EK határozat összefüggésében.

(3)

Létre kell hozni egy olyan megelőzési, felkészültségi és gyors válaszadási eszközt, amely keretében hozzájárulásként pénzügyi támogatás nyújtható a súlyos vészhelyzetre történő felkészülést és válaszadást szolgáló rendszerek hatékonyságának javításához, különösen a 2001/792/EK, Euratom határozat által létrehozott megfigyelési és tájékoztatási központ összefüggésében.

(4)

Ez az eszköz biztosítja a Közösség szolidaritásának látható kifejezését a súlyos vészhelyzet által érintett országok felé, azáltal hogy a beavatkozási eszközök mozgósítása révén előmozdítja a kölcsönös segítségnyújtást.

(4)

Ez az eszköz biztosítja a Közösség szolidaritásának látható kifejezését a mind az EU-n belüli, mind az EU-n kívüli, természeti, ipari vagy technológiai katasztrófák, köztük tengeri környezetszennyezés, illetve terrorista cselekmények eredményeképpen kialakuló súlyos vészhelyzettel szembenéző országok felé, azáltal hogy a beavatkozási eszközök mozgósítása révén előmozdítja a kölcsönös segítségnyújtást.

(4a)

A Tanács következtetéseket fogadott el az európai polgári védelmi képességek fejlesztéséről (2),

(4b)

Lehetőséget kell biztosítani az eszköznek mind az Európai Unió területi határain belüli, mind az azon kívüli intézkedésekhez – szolidaritási indokokkal, illetve a harmadik országokban rászoruló EU polgárok megsegítése érdekében – történő felhasználására.

(4c)

Ha az eszköz az EU területi határain kívül kerül felhasználásra, fontos, hogy a fellépésre az Egyesült Nemzetek Szervezetével együttműködésben kerüljön sor.

(4d)

A közösségi intézkedések nem mentesítik felelősségük alól azon harmadik feleket, akik a „szennyező fizet” elv alapján elsősorban felelnek az általuk okozott károkért.

(4e)

Szükség van a természeti vagy ember által okozott katasztrófák által megkívánt polgári védelmi műveletekkel kapcsolatos katonai eszközök és képességek adatbázisa eredményességének javítását célzó további együttműködésre.

(4f)

A súlyos vészhelyzetek jobb megelőzése, az azokra való jobb felkészültség és válaszadás elősegítése és biztosítása érdekében a nyilvánosságot és különösen a fiatalokat célzó széles körű tájékoztató kampányokra, valamint oktatási és tudatosságnövelő kezdeményezésekre van szükség, amelyek célja katasztrófa bekövetkezése esetén az önvédelmi és óvintézkedések mértékének növelése.

(4g)

Az önkéntesek – akár önkéntes szervezetek tagjai, akár egyének – értékes hozzájárulást jelentenek a katasztrófakezeléshez, fontos szerepet játszanak a polgári védelemmel kapcsolatos tevékenységekben, valamint széles körű lehetőségeket biztosítanak a súlyos vészhelyzetekkel kapcsolatos tervezéshez és az azokra történő válaszadáshoz.

(6a)

A harmadik országokkal való szolidaritás kifejezése katasztrófák és vészhelyzet esetén már sok éve az EU külpolitikai intézkedéseinek részét alkotja, és tiszteletben tartja a szolidaritás elvét; az Unió határain kívülre kiterjesztett polgári védelem hozzáadott értékkel bírna, és növelné az eszköz működésének eredményességét és hatékonyságát.

(7)

A koherencia céljából helyénvaló, hogy a Közösség területén kívül megvalósuló gyorsintézkedési cselekvéseket a stabilitási eszköz létrehozásáról szóló, […]-i …/…/EK tanácsi rendelet szabályozza. Ugyanezen okból nem tartoznak az eszköz hatálya alá azok a cselekvések, amelyeket a „Megelőzés, felkészültség és következmény-kezelés a terrorizmusra vonatkozóan” egyedi program létrehozásáról szóló […] tanácsi határozat szabályoz, vagy amelyek a közrend fenntartására, valamint a belső biztonság megőrzésére vonatkoznak.

(7)

A koherencia céljából helyénvaló, hogy nem tartoznak az eszköz hatálya alá azok az intézkedések, amelyeket a „Megelőzés, felkészültség és következménykezelés a terrorizmusra vonatkozóan” egyedi program létrehozásáról szóló […] tanácsi határozat szabályoz, vagy amelyek a közrend fenntartására, valamint a belső biztonság megőrzésére vonatkoznak.

(9)

A közbeszerzési szerződések és támogatások e rendelet értelmében történő odaítélését az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelettel összhangban kell végrehajtani. A polgári védelmi cselekvések különleges jellegének következtében helyénvaló előírni, hogy a támogatás természetes személyek számára is odaítélhető legyen.

(9)

A közbeszerzési szerződések és támogatások e rendelet értelmében történő odaítélését az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelettel összhangban kell végrehajtani. A polgári védelmi intézkedések különleges jellegének következtében helyénvaló előírni, hogy a támogatás természetes személyek és nem kormányzati szervezetek számára is odaítélhető legyen.

(10)

A harmadik országok részvételét is lehetségessé kell tenni, mivel ez növeli az eszköz működtetésének hatékonyságát és hatásosságát.

(10)

A harmadik országok részvételét is lehetővé kell tenni, mivel a harmadik országokban bekövetkező vészhelyzetek jelentős hatással lehetnek az EU tagállamaira, és mivel az ilyen részvétel szintén növeli az eszköz működtetésének eredményességét és hatékonyságát.

(11a)

E rendelet eredményes végrehajtásának lehetővé tétele érdekében a Bizottság a tagállamokkal együttműködve a lehető legrövidebb határidőn belül részletes leltárt készít az Európai Unión belül rendelkezésre álló polgári védelmi erőforrásokról (személyzet, berendezések stb.).

(12)

Megfelelő rendelkezéseket kell hozni az eszköz keretében pénzügyi támogatást kapó cselekvések végrehajtása megfelelő monitoringjának biztosítása érdekében.

(12)

Megfelelő rendelkezéseket kell hozni az eszköz keretében pénzügyi támogatásban részesülő intézkedések végrehajtása megfelelő nyomon követésének biztosítása érdekében. A közösségi pénzügyi támogatás nyújtása során maximális átláthatóságra, valamint a források felhasználásának helyes ellenőrzésére van szükség.

(16a)

A polgári védelem területén végrehajtott közösségi fellépés kiegészíti a nemzeti, regionális és helyi hatóságok által alkalmazott politikákat. Egy esetleges katasztrófa elsődlegesen a régiókat és az önkormányzatokat érinti, ezért teljes mértékben be kell őket vonni a polgári védelmi politikák megfogalmazásába, végrehajtásába és nyomon követésébe.

(16b)

E rendelet az eszköz teljes időtartamára vonatkozóan rendelkezik az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i, intézményközi megállapodás (3) 33. pontja szerinti pénzügyi keretről, a költségvetési hatóság Szerződésben meghatározott hatásköreinek érintése nélkül.

(17)

Az Európai Közösséget létrehozó szerződés és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés kizárólag a 308., illetve a 203. cikkben ad felhatalmazást e rendelet elfogadásához,

Törölve.

(17a)

Az Európai Parlament számos állásfoglalást fogadott el természeti katasztrófákat követően, beleértve a legutóbbi, 2005. szeptember 8-i (4) állásfoglalását, amelyben a Bizottságot és a tagállamokat szorosabb együttműködésre hívja fel a polgári védelmi intézkedések terén a természeti katasztrófák bekövetkezése esetén, azzal a céllal, hogy megelőzzék, vagy minimalizálják a katasztrófák pusztító hatását, különösen azáltal, hogy további polgári védelmi forrásokat bocsátanak rendelkezésre.

E rendelet a 2007. január 1-től2013. december 31-ig tartó időszakra egy gyorsintézkedési és felkészültségi eszközt, (a továbbiakban: az eszköz) hoz létre, hogy támogassa és kiegészítse a tagállamok által, súlyos vészhelyzet esetén az emberek, a környezet és a vagyon védelmére tett erőfeszítéseket.

E rendelet a 2007. január 1-től2013. december 31-ig tartó időszakra egy megelőzési, gyors intézkedési és felkészültségi eszközt, (a továbbiakban: az eszköz) hoz létre, hogy támogassa és kiegészítse a tagállamok által súlyos vészhelyzet esetén az emberek, a közegészségügy és a közbiztonság, a környezet, a vagyon és a kulturális örökség védelmére tett erőfeszítéseket.

E rendelet megállapítja a Közösség súlyos vészhelyzeti felkészültségi állapotának fejlesztésére tervezett cselekvésekre az eszköz keretében nyújtandó pénzügyi támogatásra vonatkozó szabályokat.

E rendelet megállapítja a Közösség kockázatmegelőzési képességének és súlyos vészhelyzeti felkészültségi állapotának fejlesztésére tervezett intézkedésekre az eszköz keretében nyújtandó pénzügyi és technikai támogatásra vonatkozó szabályokat, és olyan kísérleti projektekről rendelkezik, amelyek általános európai érdekeknek megfelelő témaköröket dolgoznak ki, és/vagy hozzájárulnak a megfelelő európai szintű hálózatok megerősítéséhez vagy létrehozásához.

3.   E rendelet különleges rendelkezéseket tesz a súlyos vészhelyzet esetében nyújtandó pénzügyi támogatásra vonatkozóan, annak érdekében, hogy elősegítse a gyors és hatékony intézkedést vészhelyzet esetén.

3.   E rendelet különleges rendelkezéseket tesz a súlyos vészhelyzet esetében nyújtandó pénzügyi és technikai segítségnyújtásra vonatkozóan, annak érdekében, hogy elősegítse a gyors és hatékony intézkedést vészhelyzet esetén.

(ca)     Rendelkezik továbbá a veszélyforrások (például az anyagok tárolása), valamint a különböző súlyos vészhelyzetek esetén mozgósítható eszközök – különösen a szűkös erőforrások – részletes felülvizsgálatáról és katalogizálásáról, és az ezekre vonatkozó információ tagállamok közötti cseréjének megkönnyítéséről.

(1)   Ezt a rendeletet súlyos vészhelyzetre való felkészültségre kell alkalmazni, tekintet nélkül a vészhelyzet jellegére .

(1)   Ezt a rendeletet a 3. cikk (a) bekezdés szerinti, a Közösségen belüli és kívüli súlyos vészhelyzet minden formájának megelőzésére, az azokra való felkészültségre és gyors intézkedésre kell alkalmazni – különös tekintettel a közegészségügyi szempontokra.

Ezt a rendeletet a Közösségen és a 2001/792/EK határozatban megállapított közösségi eljárásban résztvevő országokon belüli súlyos vészhelyzet közvetlen következményeinek kezelésére is alkalmazni kell.

Ezt a rendeletet súlyos vészhelyzetek közegészségügyi hatásaira való felkészültségre és azok esetén történő gyors intézkedésre is alkalmazni kell.

Ezt a rendeletet a Közösségen belüli és kívüli súlyos vészhelyzet közvetlen következményeinek kezelésére is alkalmazni kell.

(1a)     Az eszköz működési mechanizmusa kellő mértékben figyelembe veszi az érintett terület jellegzetességeit. A Bizottság és a tagállamok a lehető legszorosabban együttműködnek a helyi és regionális hatóságokkal az eszköz meghatározását és kezelését illetően, amennyiben a tagállamok jogszabályai ezt lehetővé teszik.

2a. cikk

Időbeli hatály és költségvetési források

Ezen rendeletet 2007. január 1-jétől2013. december 31-ig kell alkalmazni.

Az eszköz végrehajtására vonatkozó indikatív pénzügyi keret 278 millió euro a 2007. január 1-jétől2013. december 31-ig terjedő (hétéves) időszakra.

1.

„súlyos vészhelyzet” minden olyan helyzet, amelynek az emberekre, a tulajdonra vagy a környezetre káros hatása van, vagy lehet , és segítségnyújtás kérelmezéséhez vezethet ;

1.

„súlyos vészhelyzet”: minden olyan – természeti, ipari vagy technológiai katasztrófák, köztük tengeri környezetszennyezés, illetve terrorista cselekmények eredményeképpen bekövetkező – esemény vagy helyzet, amelynek az emberekre, a közegészségügyre és közbiztonságra, a vagyonra, a kulturális örökségre vagy a környezetre káros hatása van, vagy lehet;

1a.

„megelőzés”: minden olyan intézkedés, amely biztosítja a kockázatokból eredő kedvezőtlen hatások tényleges elkerülését, illetve azokat az eszközöket, amelyekkel minimálisra mérsékelhetők a kapcsolódó természeti vagy ember által okozott katasztrófák;

3.

„felkészültség” minden olyan előzetes cselekvés, amelyet a hatékony gyors intézkedés biztosítása érdekében tettek.

3.

„felkészültség”: minden olyan előzetes intézkedés, amelyet a természeti vagy technológiai kockázatok és a környezeti pusztulás hatásaira válaszul alkalmazott, hatékony, gyors intézkedés biztosítása érdekében tettek, beleértve a kellő időben kiadott és hatékony korai előrejelzéseket;

3a.

„korai előrejelzés”: a kellő időben biztosított hatékony tájékoztatás, amely lehetővé teszi a kockázatok elkerülésére vagy csökkentésére irányuló intézkedést, és a hatékony válaszintézkedésre való felkészültség biztosítását;

3b.

„leltár”: az Európai Unión belüli polgári védelmi eszközök és személyzet nyilvántartása. A Bizottság rendszeres időközönként frissíti a leltárt.

3a. cikk

Távoli régiók

E rendelet megfelelő és egyforma segítséget biztosít minden területnek, biztosítva, hogy a nehezen megközelíthető legkülső, elszigetelt, vagy távoli régiókban, illetve szigeteken élő polgárok az EU más területein tapasztalhatóhoz hasonló szintű biztonságban részesüljenek. Az ilyen területeken különleges beavatkozó csoportoknak kell rendelkezésre állniuk.

Az eszköz keretében a következő cselekvések jogosultak támogatásra:

Az eszköz keretében az Európai Unió területi határain belül és kívül többek között a következő intézkedések jogosultak támogatásra:

1.

tanulmányok, felmérések, modellezés, forgatókönyvek és vészhelyzeti intézkedési terv kidolgozása;

1.

tanulmányok, felmérések, modellezés, polgári védelmi beavatkozásokra vonatkozó forgatókönyvek és vészhelyzeti intézkedési terv kidolgozása;

2.

kapacitás kiépítési támogatás;

2.

kapacitásnövelési és az intézkedések összehangolására irányuló támogatás;

3.

képzés, gyakorlatok, workshop, alkalmazottak és szakértők cseréje;

3.

képzés, találkozók, gyakorlatok, munkaértekezletek, továbbá alkalmazottak és szakértők cseréje;

3a.

különleges képzés a súlyos vészhelyzetekkel kapcsolatban végrehajtandó megelőzési, gyors intézkedési és felkészültségi műveletekben részt vevő személyzet számára, hogy jobban tudják kezelni a fogyatékkal élők sajátos igényeit;

4.

demonstrációs projektek;

4.

demonstrációs projektek és programok ;

5.

technológiaátadás ;

5.

tudás, technológia és szakértelem átadása, valamint a megszerzett tapasztalatok és a bevált gyakorlat megosztása;

6.

tudatosító és információ-terjesztési cselekvések;

6.

tudatosító és az információk terjesztésére irányuló intézkedések, amelyek célja különösen az emberek arra való ösztönzése, hogy éberek maradjanak ;

7a.

figyelmeztető, korai előrejelző és válaszadási rendszerek hálózatba szervezése;

9.

biztonságos kommunikációs rendszerek és eszközök létrehozása és fenntartása;

9.

megbízható és biztonságos kommunikációs rendszerek és eszközök létrehozása és fenntartása;

12.

szakértők, összekötő tisztviselők és megfigyelők bevetés-tervezése és kiküldetése;

12.

szakértők, összekötő tisztviselők és megfigyelők telepítése és kiküldése megfelelő eszközökkel és berendezésekkel ;

12a.

az iskolákban és a felsőoktatási intézményekben a helyi kockázatfelmérési és katasztrófafelkészültségi programok megvalósításának, valamint a fiatalok és gyermekek információval történő ellátására szolgáló egyéb csatornák használatának előmozdítása;

14a.

olyan eljárások támogatása, amelyekkel harmonizálhatók a súlyos vészhelyzetek megelőzését célzó, illetve az ilyen vészhelyzetekre válaszul alkalmazott intézkedésekkel kapcsolatos megközelítések, módszerek és eszközök;

14b.

partnerség kialakítása hasonló katasztrófakockázatok által fenyegetett régiók között a vészhelyzetkezelésre vonatkozó ismeretek cseréje érdekében;

4a.

tapasztalatok összegyűjtése és a természeti, ipari vagy technológiai katasztrófák megelőzésére foganatosított nemzeti, regionális és helyi kezdeményezések bevált gyakorlatainak feltárása és alkalmazása;

4b.

tapasztalatok összegyűjtése, valamint – az önvédelem mértékének emelése céljából – a nyilvánosságot és különösen a fiatalokat célzó nemzeti, regionális és helyi szintű kezdeményezésekre vonatkozó bevált gyakorlat alkalmazása;

5.

a know-how és a tapasztalatok cseréjének ösztönzése, elősegítése és támogatása a súlyos vészhelyzet közvetlen következményeinek és a vonatkozó technológiának a kezelésére vonatkozóan;

5.

a know-how és a tapasztalatok cseréjének ösztönzése, elősegítése és támogatása, különösen a megelőző intézkedésekre és a súlyos vészhelyzet közvetlen következményeinek és a vonatkozó technológiának a kezelésére, illetve a személyzet irányítására vonatkozóan;

9.

mozgó laboratóriumok, magas biztonsági szintű mozgó berendezések hozzáférhetőségének és szállításának biztosítása.

9.

különleges polgári védelmi technológia és berendezések, úgymint mozgó laboratóriumok, magas biztonsági szintű mozgó berendezések hozzáférhetőségének és szállításának biztosítása.

Az ezen rendelet értelmében finanszírozott intézkedésekre vonatkozó jogi keret lehetővé teszi az érintett ágazatok számára, hogy szükség esetén új kötelezettségeket teljesítsenek, illetve megköveteli, hogy a végrehajtandó intézkedések szigorú összhangban legyenek az alapvető jogokkal.

5a. cikk

Az intézkedések kohéziója és összehangolása

A Bizottság biztosítja, hogy az eszköz és a figyelmeztető, korai előrejelző és válaszadási rendszerek eredményesek legyenek és kapcsolódjanak a Közösség más figyelmeztető rendszereihez.

5b. cikk

Az intézkedések minősége

Az eszköz optimális működtetésének biztosítása céljából a Bizottság a tagállamokkal együttműködve a figyelmeztető, korai előrejelző és válaszadási tevékenységek nyomon követése, összehangolása és értékelése révén biztosítja az intézkedések minőségét.

5c. cikk

Önkéntesek

Az önkéntesek ember által okozott vagy természeti katasztrófákra történő felkészültségének és válaszadásának mindig a helyi törvényes hatóság irányítása mellett kell megvalósulnia, és az önkénteseknek különleges oktatást kell kapniuk, amely fokozza azt a képességüket, hogy felismerjék a súlyos vészhelyzetet vagy katasztrófahelyzetet, reagáljanak rá és helyreállítást végezzenek.

4.   Az éves munkaprogramokat a 13. cikk (2) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően kell elfogadni.

(4)   Az éves munkaprogramokat a 13. cikk (2) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően kell elfogadni. Elfogadását követően az éves munkaprogramokat tájékoztatás céljából be kell nyújtani a költségvetési hatósághoz.

8a. cikk

Együttműködés nemzetközi szervezetekkel

A párhuzamos munkavégzés csökkentése, a megosztott információkon alapuló, eredményes szükséghelyzeti intézkedés szervezettségének és az összes erőforrás igénybevételének optimalizálása érdekében szorosabb kapcsolatokat, valamint fokozott, strukturált és folyamatos együttműködést kell kialakítani a nemzetközi szervezetekkel.

Amikor az eszköz keretében az Európai Unió területi határain kívül kerül sor intézkedésekre, akkor azokat össze kell hangolni az Egyesült Nemzetek Szervezetével, hacsak nem szól ellene valamilyen különleges indok.

(1a)     Amennyiben az (1) bekezdés alapján nyújtott tájékoztatás szerint más forrásokból már nyújtottak pénzügyi támogatást, az eszköz keretében biztosított maximális pénzügyi támogatást a kérelemnek arra a részére kell korlátozni, amelyhez még nem áll rendelkezésre egyéb finanszírozás.

(2)   Az Európai Unió vagy a Közösség más eszközeivel való szinergiák és komplementaritás megvalósítására kell törekedni.

(2)   Az Európai Unió vagy a Közösség más eszközeivel, többek között az Európai Unió Szolidaritási Alapjával, a stabilitási eszközzel és az ECHO-val való kapcsolódási pontok, következetesség és kiegészítő jelleg megvalósítására kell törekedni a párhuzamos munka elkerülése, valamint az optimális hozzáadott érték és erőforrásfelhasználás biztosítása érdekében. Ez különösen a terrorizmus elleni küzdelem megerősítését célzó előkészítő intézkedéseket tartalmazó kísérleti projekt finanszírozásáról szóló bizottsági határozatra irányuló javaslatra vonatkozik, amely gondoskodik az általános biztonsági sürgősségi riasztórendszer (ARGUS) és a létfontosságú infrastruktúrák védelmére vonatkozó európai program (EPCIP) finanszírozásáról, a létfontosságú infrastruktúrák védelme és a polgári védelem közötti koherencia biztosítása érdekében .

Ezek különösen lehetnek tanulmányok, ülések, tájékoztatási tevékenységek, kiadványok megjelentetésével kapcsolatos kiadások, az információcserét szolgáló informatikai hálózatokkal (és a kapcsolódó berendezésekkel) kapcsolatos kiadások, valamint minden egyéb technikai és adminisztratív segítségnyújtással kapcsolatos kiadás, amelyeket a Bizottságnak igénybe kell vennie a rendelet végrehajtásának céljából.

Ezek lehetnek különösen tanulmányok, ülések, tájékoztatási tevékenységek, kiadványok megjelentetésével kapcsolatos kiadások, az információcserét szolgáló informatikai hálózatokkal (és a kapcsolódó berendezésekkel) kapcsolatos kiadások, valamint minden egyéb technikai és adminisztratív segítségnyújtással kapcsolatos, illetve személyzeti kiadás, amelyeket a Bizottságnak igénybe kell vennie a rendelet végrehajtása céljából.

10a. cikk

Az intézkedések végrehajtása és a Bizottság és a tagállamok közötti együttműködés

(1)     A Bizottság a tagállamokkal szorosan együttműködve biztosítja, hogy az eszköz keretében végrehajtott intézkedések a 13. cikk rendelkezései szerint kerüljenek végrehajtásra, ami biztosítja az eszköz harmonikus és kiegyensúlyozott fejlődését.

(2)     A Bizottság a végrehajtás támogatása érdekében biztosítja, hogy a súlyos vészhelyzetre vonatkozó figyelmeztető, korai előrejelző és gyors intézkedési hálózatok és rendszerek össze legyenek hangolva, és egységesek legyenek.

(3)     Saját hatáskörükön belül a Bizottság és a tagállamok intézkedéseket hoznak az eszköz eredményes működésének biztosítására, valamint az eszköz célkitűzései elérésének érdekében közösségi és tagállami szintű mechanizmusok kidolgozására. Biztosítják az eszköz keretében támogatott intézkedésekkel kapcsolatos tájékoztatást, valamint a lehető legszélesebb részvételt a helyi, a regionális hatóságok és a nem kormányzati szervezetek által végrehajtott intézkedésekben.

(4)   Amennyiben az időbeli korlátozásokat nem tartották be, vagy amennyiben a cselekvés végrehajtása által elért haladás csak a kiutalt pénzügyi támogatás egy részét teszi indokolttá, a Bizottság felkéri a kedvezményezettet, hogy a megadott határidőig nyújtsa be észrevételeit. Amennyiben a kedvezményezett nem szolgál kielégítő válasszal, a Bizottság a fennmaradó pénzügyi támogatást visszavonhatja és a már kifizetett összegek visszafizetését követelheti .

(4)   Amennyiben az időbeli korlátozásokat nem tartották be, vagy amennyiben az intézkedés végrehajtása által elért haladás csak a kiutalt pénzügyi támogatás egy részét teszi indokolttá, a Bizottság felkéri a kedvezményezettet, hogy a megadott határidőig nyújtsa be észrevételeit. Amennyiben a kedvezményezett nem szolgál kielégítő válasszal, a Bizottság pontosítást, illetve további magyarázatot kérhet. Amennyiben a válasz továbbra is elégtelen, a Bizottság visszavonja a fennmaradó pénzügyi támogatást és követeli a már kifizetett összegek visszafizetését.

(1)   A Bizottságot egy bizottság (a továbbiakban: bizottság) segíti, amely a tagállamok képviselőiből áll és elnöke a Bizottság képviselője.

(1)   A Bizottságot egy bizottság (a továbbiakban: bizottság) segíti, amely a tagállamok, többek között a helyi és regionális hatóságok képviselőiből áll, és elnöke a Bizottság képviselője.

(a)

legkésőbb 2010. december 31-ig az elért eredményekről, valamint e rendelet végrehajtásával kapcsolatos minőségi és mennyiségi szempontokról szóló időközi értékelő jelentést;

a)

legkésőbb 2010. december 31-ig az elért eredményekről, valamint e rendelet végrehajtásával kapcsolatos minőségi és mennyiségi szempontokról szóló időközi értékelő jelentést. Ez a jelentés különösen a benyújtott kérvények, a meghozott odaítélési határozatok és az odaítélt pénzügyi támogatás lebonyolítására vonatkozóan tartalmaz információkat;

(2a)     A Bizottság vállalja, hogy minél előbb nyomon követi ezt a kezdeti, főleg pénzügyi jellegű kezdeményezést, és a 2001/792/EK tanácsi határozattal kapcsolatos módosító javaslatait a lehető leghamarabb benyújtja az Európai Parlamentnek.


(1)  A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

(2)   HL C 304., 2005.12.1., 1. o.

(3)   HL C 172., 1999.6.18., 1. o.

(4)   Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0334, 9. bekezdés.

P6_TA(2006)0076

A Nemzetközi Valutaalap stratégiai felülvizsgálata

Az Európai Parlament állásfoglalása a Nemzetközi Valutaalap stratégiai felülvizsgálatáról (2005/2121(INI))

Az Európai Parlament,

tekintettel az EK-Szerződés 111. cikkének (4) bekezdésére, amely a gazdasági és monetáris unióval (GMU) összefüggésben a Közösség képviseletét és nemzetközi szinten képviselendő álláspontját érinti,

tekintettel a gazdasági és monetáris unióval összefüggésben a Közösség képviseletéről és nemzetközi szinten képviselendő álláspontjáról szóló tanácsi határozatra irányuló, 1998. november 9-i bizottsági javaslatra (COM(1998)0637),

tekintettel az 1998. december 11–12-i bécsi Európai Tanács elnökségi következtetéseire,

tekintettel a nemzetközi monetáris rendszer hatékonyabb működtetésének és a jövőbeli válságok elkerülésének módjáról szóló, 2001. október 23-i állásfoglalására (1),

tekintettel az euróövezet világgazdasági helyzetéről és a következő években esedékes fejlesztésekről szóló, 2003. július 3-i állásfoglalására (2),

tekintettel a Nemzetközi Valutaalap (IMF) főigazgatójának 2005. szeptember 15-én kiadott, az IMF középtávú stratégiájáról szóló jelentésére (3),

tekintettel a G8-ak pénzügyminisztereinek 2005. június 11-i találkozóján a szegény országok adósságainak eltörlésére vonatkozóan hozott döntéseire,

tekintettel a Szerződés 178. cikkére az Európai Unió által végrehajtott politikák egységességéről, amelyek hatással lehetnek a fejlődő országokra és képesek befolyásolni a fejlesztési együttműködések célkitűzéseit,

tekintettel a 2005. június 16–17-i brüsszeli Európai Tanács elnökségi következtetéseire,

tekintettel a Világbank által készített jelentésre a világ 2006-ban végbement fejlődéséről,

tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz, az Európai Parlamenthez, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsághoz és a Régiók Bizottságához intézett, „Javaslat a Tanács, az Európai Parlament és a Bizottság közös nyilatkozatáról – Az Európai Unió fejlesztési politikája – »Európai konszenzus«” című közleményére (COM(2005)0311),

tekintettel az ENSZ 2000. szeptember 8-án kiadott millenniumi nyilatkozatára, amely meghatározta a Millenniumi Fejlesztési Célokat (MFC) mint a szegénység felszámolása érdekében a nemzetközi közösség által lefektetett kritériumokat,

tekintettel az EU-nak a Millenniumi Fejlesztési Célok (MFC) megvalósításában vállalt szerepéről szóló 2005. április 12-i állásfoglalására (4),

tekintettel a „Globális felhívás a szegénység elleni fellépésre: a szegénység legyen a múlté” című 2005. július 6-i állásfoglalására (5),

tekintettel a Tanács, az Európai Parlament, és a Bizottság által kiadandó, az Európai Unió fejlesztési politikájáról – „Európai konszenzus” – szóló közös nyilatkozatra irányuló javaslatról szóló 2005. november 17-i állásfoglalására (6),

tekintettel eljárási szabályzata 45. cikkére,

tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság jelentésére, valamint a Fejlesztési Bizottság és a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság véleményére (A6-0022/2006),

A.

tekintettel a Bretton Woods-i intézményeknek a létrehozásuk óta változó szerepkörére, valamint a növekedés, fejlődés, és pénzügyi stabilitás előmozdításával kapcsolatos stratégiai küldetésére; mivel törekedni kell egy stabilitás és szolidaritás jellemezte nemzetközi monetáris és pénzügyi rendszer kidolgozására,

B.

mivel az egyes tagállamok szavazati joga és kvótái a Bretton Woods intézményekben már nem tükrözik a tagállamok viszonylagos súlyát, és mivel az Európai Unió szerepvállalása nem tükrözi pontosan a világgazdaságban és a nemzetközi kereskedelemben képviselt valódi súlyát, ezen intézmények tőkéjéhez való jelentős hozzájárulása ellenére,

C.

mivel a bécsi Európai Tanács fent említett elnökségi következtetései – amelyek az IMF szerepét „a nemzetközi monetáris és pénzügyi rendszer sarokköve”-ként erősítik meg – az „Európa: egy globális jelentőségű szereplő – Egységes hang” című szakaszban hangsúlyozza, hogy „kulcsfontosságú, hogy a Közösség teljes súlyával játsszon szerepet a nemzetközi monetáris és gazdasági együttműködésben olyan fórumokon, mint a G7-ek és az IMF” és előrevetíti egyrészről, hogy „az Európai Központi Banknak (EKB), mint a monetáris politikáért felelős közösségi szervnek, megfigyelői státuszt kell kapnia az IMF igazgatótanácsában”, másrészről, hogy „az Európai Közösség/GMU álláspontjait a GMU szempontjából különös jelentőséget képviselő egyéb kérdésekben az IMF igazgatótanácsában az euróövezet elnökségét gyakorló tagállam főigazgatói hivatalának illetékes tagja terjessze elő, a Bizottság képviselőjének támogatásával”; mivel a fent említett 1998. november 9-i bizottsági javaslat 1. cikke azt javasolja, hogy „a GMU keretében a Közösség nemzetközi képviseletét a Bizottsággal együtt a Tanács, valamint az EKB lássa el”,

D.

mivel a Közösség és az euróövezet összehangolásának hiánya, a különböző körzetekben meglévő képviseletekkel kombinálva, nem teszi lehetővé a tagállamok számára, hogy gazdasági súlyukkal arányosan befolyásolhassák az IMF döntéseit,

E.

mivel az IMF felelős a tagjainak (azaz a nemzeti kormányoknak), e tagok pedig a választópolgáraiknak tartoznak felelősséggel,

F.

mivel az IMF által végrehajtott stabilizációs politikák – bár nem mindig érték el a kívánt célt – szükségesek ahhoz, hogy az említett országokban a növekedés szilárd alapjául szolgáljanak; mivel a megindított kiigazítási programok bővebb magyarázatot igényelnek valamennyi nemzeti szereplő részvétele érdekében, és azok nyomon követését egy átlátható, demokratikus ellenőrzési folyamat keretében kell elvégezni,

G.

mivel, bár nehéz összeegyeztetni a nemzeti felelősségek megállapítását a segélyezési és adósságcsökkentő intézkedésekre vonatkozó néha igen jelentős számú feltétellel, ezek a feltételek, különösen a felelősségteljesebb kormányzásra vonatkozóak, elengedhetetlenek az átláthatóság biztosítása érdekében,

H.

mivel az IMF fontos szerephez jutott a fejlődő országokban, és ehhez megfelelően alkalmazkodnia kellett; mivel, ugyanakkor, a legszegényebb országok fejlődésének előmozdítása szükségessé teszi az adósságállomány hatékony csökkentését célzó új eszközök mozgósítását, és az MFC keretein belül meghatározott fejlesztés finanszírozását, valamint a szegénység elleni küzdelmet célzó innovatív eszközök felkutatását; mivel e fejlesztések indokolttá teszik az IMF, a Világbank és az ENSZ intézményei között a szerepek egyértelmű felosztását, valamint a magas szintű összehangolást és együttműködést,

I.

mivel a brüsszeli Európai Tanács fent hivatkozott elnökségi következtetései kiemelik, „hogy az Európai Unió továbbra is figyelembe veszi a fejlesztési együttműködés céljait valamennyi olyan végrehajtandó politika területén, amely a fejlődő országokat érintheti”, valamint annak fontosságát, hogy „a különböző politikákban és a nemzetközi együttműködésben figyelembe kell venni a globalizáció szociális dimenzióját”,

1.

úgy véli, hogy az IMF, mint intézmény továbbra is fontos szerepet játszik a kiegyensúlyozott globális gazdasági növekedés és az árfolyam-stabilitás előmozdításában, a nemzetközi kereskedelemnek és a tagországoknak a globális piachoz való alkalmazkodása megkönnyítésében, valamint egyes tagországoknak a fizetési mérleggel kapcsolatos nehézségei leküzdésében;

2.

üdvözli az IMF-nél folyamatban lévő stratégiai értékelést; támogatja az IMF politikái irányvonalának átalakítását, amely az IMF elsődleges feladatát helyezi középpontba: a globális árfolyam-ingadozások stabilizálását, illetve az IMF azon szerepét, amelyet a jelentős fizetési mérleghiánnyal küzdő országok számára végső hitelezői minőségében tölt be;

3.

megállapítja, hogy az IMF feladatai a szervezet megalapítása óta nagy változásokon mentek keresztül, anélkül, hogy e változásokat a szervezet irányítását érintő lényegi reformok kísérték volna; megjegyzi, hogy a kvóták és a szavazati alapjogokat tartalmazó „csomag” egységes elosztási rendszerének több egymást követő felülvizsgálata ellenére a tőke és a szavazati jogok felosztása csak kevéssé változott az évek folyamán; ezért arra szólítja fel az IMF-et, hogy - saját legitimációja érdekében - vizsgálja meg a kvóták és szavazati jogok egyenlőbb elosztásának lehetőségét döntéshozó szerveiben, hogy azok jobban tükrözzék a nemzetközi gazdaság jelenlegi helyzetét, és lehetővé tegyék a fejlődő és feltörekvő gazdaságok számára, hogy megfelelőbb súllyal képviseltessék magukat;

4.

kiemeli, hogy két fő tényező akadályozza a fejlődő országokat, hogy népességük arányának megfelelően képviseltessék magukat az IMF-ben: egyrészt kevés szavazattal rendelkeznek az igazgatótanácsban (az afrikai országok a taglétszám 25 %-át teszik ki, de csak a szavazatok alig több mint 4 %-ával rendelkeznek), másrészt hiányoznak a képzett emberi erőforrások, valamint a technikai és intézményi kapacitások ahhoz, hogy megfelelően részt tudjanak venni a tanácskozásokban és a határozathozatalban;

5.

megállapítja, hogy az IMF is kiterjesztette ajánlásait azzal, hogy szociális és környezetvédelmi politikával is foglalkozik, és hogy ezeket lényegileg a strukturális politikákhoz kapcsolja; rámutat arra, hogy a mikroökonómiai stabilitás alapvető feltétele az ilyen politikák megfelelő kidolgozásának; szorgalmazza az ilyen politikák kidolgozásáért felelős különböző intézmények közötti jobb koordinációt;

6.

úgy véli, hogy figyelembe véve az IMF egyedi előjogait, a szervezetnek szélesítenie kell alkalmazottai képzettségének körét annak érdekében, hogy döntően hozzájárulhasson a MFC-k megvalósításához;

7.

megjegyzi, hogy a tőkepiacok fokozatos megnyitásának és a tőkemozgások liberalizációjának köszönhetően nehéz a pénzügyi válságok kiküszöbölése; ezért hangsúlyozza annak szükségességét, hogy az IMF módszeresen felügyelje valamennyi tagországot;

8.

úgy véli, hogy a kereskedelem és az árfolyamok terén megfigyelhető globális egyensúlyhiányok kitartó jelenléte miatt indokolt az IMF felügyeleti szerepének megerősítése, amely fontos a globális pénzügyi instabilitás előrejelzésében és csökkentésének elősegítésében, valamint abban, hogy tanácsot adjon az egyes országoknak a pénzügyi stabilitáshoz, a gazdasági növekedéshez, az átváltási árfolyamokhoz és a tartalékképzéshez kapcsolódó politikákra vonatkozóan; úgy véli, hogy az IMF csak akkor folytathat módszeres felügyeletet és adhat tanácsot a pénzügyi válságok megelőzésére irányuló, szükséges lépésekre, ha a tagországok rendszeresen felfedik – például a monetáris tartalékokra és a forgalomban lévő pénz mennyiségére vonatkozó – teljes statisztikáikat;

9.

ragaszkodik ahhoz, hogy az IMF-en belül, az EU képviseletében az európai álláspontokat jobban koordinálják; felhívja a tagállamokat, hogy törekedjenek egységes választótestület kialakítására – amelynek első lépése az euro-választótestület lehetne –, ezzel hosszútávon biztosítva az egységes európai képviseletet, amely az Európai Parlament ellenőrzése mellett magában foglalja az ECOFIN Tanács elnökségét és a Bizottságot;

10.

megállapítja, hogy az IMF költséges kiigazítási politikái gyakran nem tették lehetővé a válságok elterjedésének megakadályozását; sajnálattal tölti el minden, ebben az összefüggésben meghiúsult erőfeszítés, amely a válságmegelőző, gazdaságilag megalapozott politikák elősegítésére irányul; emlékeztet arra, hogy a legtöbb fejlődő országban az infláció nem az egyetlen gazdasági probléma, és hogy az IMF politikái kialakításakor a makrogazdasági stabilitást és a fenntartható növekedést kell előtérbe helyezni; javasolja, hogy a feltételrendszer meghatározására az ENSZ arra szakosított intézményeivel való hatékonyabb együttműködés keretében kerüljön sor;

11.

megállapítja, hogy a fenntartható növekedés eléréséhez elengedhetetlen a garantált makrogazdasági politikák megléte; ebből a célból megerősíti, hogy a makrogazdasági stabilitás nem összeegyeztethetetlen a növekedés méltányos elosztásával;

12.

elismeri, hogy az IMF által szabott feltételek bizonyos esetekben eddig túl merevek voltak, és nem mindig voltak összhangban a konkrét helyi körülményekkel; hangsúlyozza azonban annak fontosságát, hogy a hiteleket helyes célra használják fel, miközben figyelembe kell venni a kedvezményezett ország demokratikusan megválasztott intézményeinek álláspontját;

13.

elismeri az IMF jelenleg folyamatban lévő felülvizsgálatát az alacsony jövedelmű országok számára nyújtott hitelei feltételeire nézve; ajánlást tesz, hogy a felülvizsgálat kiemelten hivatkozzon a szegénység csökkentésére, mint az IMF alacsony jövedelmű országoknak nyújtott valamennyi hitele céljára;

14.

hangsúlyozza, hogy a partnerországok tulajdonlási elvét a fejlesztési együttműködés középpontjába kell helyezni; ezért felhívja az IMF-t, hogy teljes mértékben ismerje el prioritásként a szegénység felszámolását, és ezt tartsa szem előtt a hitelezés feltételeinek megállapításakor, és semmilyen módon ne nehezítse az MFC-k megvalósítását;

15.

támogatja, hogy a fejlődő országok pénzügyi rendszereit fokozatosan, egymást követően és stabil módon liberalizálják azok intézményi kapacitásainak függvényében, lehetővé téve ezzel a tőkemozgások hatékony szabályozását, és egyben azok kezelését is;

16.

támogatja azt a nézetet, hogy az IMF-nek több figyelmet kell fordítania a pénz- és tőkepiaci fejlemények elemzésére és ezeknek mind a hazai, mind pedig a globális pénzügyi stabilitásra gyakorolt hatásaira;

17.

hangsúlyozza, hogy a fejlődő országoknak nem kell teljes mértékben és korlátozások nélkül megnyitniuk piacaikat a külföldi behozatalok előtt, és hogy korlátozott időre meg kell tudniuk valósítani az egyes iparágak védelmét a tartós fejlődés lehetővé tétele érdekében; sürgeti az IMF igazgatótanácsának európai igazgatóit, hogy biztosítsák, hogy a fennmaradó feltételek nem kényszerítik az alacsony jövedelmű országokat arra, hogy egyoldalúan nyissák meg piacaikat a WTO tárgyalások keretén kívül, vagy hogy megakadályozzák, hogy a WTO tárgyalások keretében saját akaratuk vagy saját feltételeik szerint tárgyaljanak arról, hogy milyen mértékben kívánják megnyitni piacaikat; felhívja az IMF-et is, hogy megfelelő fokú rugalmasságot biztosítson a kereskedelemmel kapcsolatos feltételek végrehajtása során annak érdekében, hogy a kedvezményezett országok maguk határozhassák meg a piac megnyitásának mértékét; azonban úgy ítéli meg, hogy végül a világpiacba történő teljes beilleszkedés jelentős növekedési lehetőségeket nyújthat a fejlődő, az újonnan iparosodott és az iparosodott országoknak;

18.

kéri az IMF-et, hogy továbbra is törekedjen az intézmény átláthatóságának növelésére, illetve alakítson ki olyan intézményi felépítést, amely elősegíti a küldetését és a nemzetközi pénzügyi politika változó körülményeinek figyelembevételét; sajnálja, hogy a nem kormányzati szervezeteket és a nemzeti parlamenteket nem vonták bele kellőképpen a feltételrendszer meghatározásába; hangsúlyozza, hogy az alapvető gazdasági döntéseket – például a fejlesztési stratégia vagy a szegénység elleni küzdelem esetében – a nemzeti képviselőknek kell meghatározniuk és meghozniuk;

19.

hangsúlyozza az IMF fontos szerepét a szegénység visszaszorítását célzó európai és nemzeti fejlesztési politikáknak egy olyan átfogó stratégia révén történő összehangolásában, amely azon az elven alapszik, hogy a monetáris és árfolyam-politikák nem önmagukban álló célt képeznek, hanem a szegénység elleni küzdelem eszközei;

20.

felhívja az EU tagállamait, hogy használják a meglévő választótestületi rendszert annak biztosítása érdekében, hogy azon választótestületek, amelyeknek tagjai, eredményesen támogassanak egy, a MFC-k 2015-ig történő megvalósításán alapuló, fejlődés-orientált napirendet, és hogy választótestületeik különleges figyelmet fordítsanak az adott testületben részt vevő fejlődő országok technikai és intézményi hiányosságaira, illetve megfelelő technikai segítséget nyújtsanak számukra e problémák megoldásában;

21.

szorgalmazza az IMF, a Világbank, a WTO, az EKB, egyéb nemzetközi szervezetek és az Európai Unió politikái koherenciájának növelését és a jobb együttműködést, különösen, ami a különféle piacokat összekapcsoló eszközöket illeti – mint például az integrált keret, a kereskedelmi integrációs mechanizmus, a szegénységet csökkentő és növekedést segítő program PRGF) és a közelmúltban elfogadott, a politikákat támogató eszköz (PSI) –, annak érdekében, hogy a piacnyitási politikák kedvezően hassanak a szegénység visszaszorítására; kéri, hogy növeljék az IMF programjai és az MFC-k közötti koherenciát; e tekintetben hangsúlyozza, hogy nem egyértelmű az IMF helyzete, amely bár a nyílt cselekvésnek kizárólag egy nagyon speciális aspektusáért felelős, központi – ha nem – vezető szerepet játszik a valamennyi érintett fél által követett stratégiák végrehajtásában;

22.

határozottan úgy véli, hogy az IMF és alapjai felosztásának átláthatóságát az IMF tagországai által végzett, megerősített parlamenti ellenőrzéssel kell növelni;

23.

üdvözli az IMF törekvését a fejlődő országok oktatási és egészségügyi színvonalának javítására; hangsúlyozza, hogy a kormányzás javítása, a korrupció elleni küzdelem és a források hatékony felhasználása a legbiztosabb eszköze annak, hogy visszaszorítsák az egyenlőtlenségeket az olyan alapvető jogok és javak hozzáférhetősége terén, mint az oktatás és az egészség;

24.

kitart amellett, hogy a nemzetközi pénzügyi stabilitás csak akkor mozdítható elő, ha az IMF reformja minden tagországban együtt jár a fenntartható költségvetési politikával és az ennek megfelelő fizetési mérleggel;

25.

felhívja a figyelmet arra a meglepő ellentmondásra, hogy miközben jelentős mennyiségű eszköz áll rendelkezésre ahhoz, hogy nyomást gyakoroljon a fejlődő vagy átalakulóban lévő országokra, az IMF képtelen jelentősen befolyásolni az iparosodott országok politikáit, amelyek költségvetési politikája és fizetési mérlege részben nem felel meg az IMF követelményeinek, és ezért alááshatják a nemzetközi pénzügyi stabilitást;

26.

üdvözli az IMF és a Világbank azon döntését, hogy kiterjesztik a HIDC (súlyosan eladósodott szegény országokra vonatkozó) kezdeményezést; érzékeli a HIDC-programok és az adósság-átütemezések történelmi tapasztalatait, valamint az adósság-elengedés különféle hatásait; javasolja, hogy az IMF dolgozzon ki politikákat jövőbeni új adósságválságok elkerülésére;

27.

érzékeli az IMF-nek és a Világbanknak az alacsony jövedelmű országok (Low Income Countries; LIC) tekintetében 2005 áprilisában megállapított, új adósság-fenntarthatósági keretét; üdvözli azt a tényt, hogy az új keret célja áthelyezni az adósságot a nemzetközi pénzügyi intézmények határozathozatali folyamatának középpontjába; sajnálja, hogy a javaslat egészében még csak nem is foglalkozik a hosszú távú, valódi fenntarthatóság problémájával, abban az értelemben, hogy feltételeket teremt az alacsony jövedelmű országok számára az MFC-k eléréséhez;

28.

általánosságban üdvözli az IMF szegénységet csökkentő és növekedést segítő programját (PRGF);

29.

támogatja az ENSZ főtitkárának a fejlesztési finanszírozásról szóló, a 2005-ös magas szintű párbeszéd során tett felhívását, amely szerint a fenntartható adósságszintet olyan adósságszintként kell meghatározni, amely lehetővé teszi egy adott ország számára, hogy 2015-re az adósság arányának növekedése nélkül valósíthassa meg az MFC-ket, ami megkívánja, hogy az adósságkönnyítés és a megvalósításra váró fejlesztési finanszírozási követelmények jobban kiegészítsék egymást; ezért sajnálattal tölti el, hogy az alacsony jövedelmű országok fenntartható adósságára vonatkozó új keretrendszerben a Nemzetközi Valutaalap továbbra is lényegében a kiviteli arány segítségével határozza meg az adósság fenntarthatóságát (amely a kivitelből származó jövedelmek váratlan és nagymértékű változásainak erősen kiszolgáltatott országok esetében nem jelzi megbízhatóan a fenntartható adósság mértékét); hogy nem foglalkozik a kiszolgáltatottság felmérésével; és hogy nem készít módszeres elemzést, amely összekapcsolná a HIPC kezdeményezés és a MFC megvalósításához szükséges kiegészítő támogatásokat;

30.

üdvözli a többoldalú intézmények erőfeszítéseit arra vonatkozóan, hogy a G8-ak által aláírt megállapodás keretében kivegyék részüket az adósságcsökkentés finanszírozásában egyben azt is szem előtt tartva, hogy ez a szükséges részvétel nem okozhat pénzügyi nehézségeket ezeknek az intézményeknek;

31.

bátorítja az IMF és az Európai Parlament és – különösen a fejlődő országokban – a nemzeti parlamentek közötti jobb együttműködést az átláthatóság, a demokratikus felelősségvállalás, valamint az IMF és politikái legitimitásának fokozása érdekében, és kéri az IMF igazgatótanácsától részletesebb jegyzőkönyvek közreadását;

32.

hangsúlyozza annak fontosságát, hogy az IMF igazgatói kapcsolatot tartsanak fenn származási országuk nemzeti képviselőivel;

33.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezen állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az IMF-nek, az ENSZ szervezeteinek, az EKB-nak, és az EU-tagállamok IMF-es igazgatóinak.


(1)  HL C 112. E, 2002.5.9., 140. o.

(2)  HL C 74. E, 2004.3.24., 871. o.

(3)  http://www.imf.org/external/np/omd/2005/eng/091505.pdf.

(4)  HL C 33. E, 2006.2.9., 311. o.

(5)  Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0289.

(6)  Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0446.

P6_TA(2006)0077

Vállalatáthelyezés a regionális fejlesztés szempontjából

Az Európai Parlament állásfoglalása a vállalatáthelyezésekről a regionális fejlesztés összefüggésében (2004/2254(INI))

Az Európai Parlament,

tekintettel a munkavállalók alapvető szociális jogairól szóló 1989. évi közösségi chartára és az arra vonatkozó cselekvési programra,

tekintettel az Európai Üzemi Tanács létrehozásáról vagy a közösségi szintű vállalkozások és vállalkozáscsoportok munkavállalóinak tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás kialakításáról szóló, 1994. szeptember 22-i 94/45/EK tanácsi irányelvre (1),

tekintettel a csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1998. július 20-i 98/59/EK tanácsi irányelvre (2),

tekintettel a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/23/EK tanácsi irányelvre (3),

tekintettel az Európai Közösség munkavállalóinak tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció általános keretének létrehozásáról szóló, 2002. március 11-i 2002/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (4),

tekintettel a régiók állami támogatásáról szóló iránymutatásra vonatkozó bizottsági közleményre (5),

tekintettel a 2007. január 1-jét követő időszaktól kezdődően a régiók állami támogatásáról szóló iránymutatás felülvizsgálatára vonatkozó bizottsági közleményre (6),

tekintettel az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a foglalkoztatásra nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló, 2002. december 12-i 2204/2002/EK bizottsági rendeletre (7),

tekintettel az Európai Unió pénzügyi támogatásában részesített vállalatok bezárásáról szóló, 2003. március 13-i állásfoglalására (8),

tekintettel 2004. április 22-i állásfoglalására a gazdasági és társadalmi kohézióról szóló harmadik jelentéssel kapcsolatos bizottsági közleményről (9),

tekintettel az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatra vonatkozó 2005. július 6-i állásfoglalására (10),

tekintettel a közvetlen állami támogatásoknak a regionális fejlesztés eszközeként betöltött szerepéről szóló 2005. december 15-i állásfoglalására (11),

tekintettel az EK-Szerződés 87. cikkének (3) bekezdésére, valamint 136. és 158. cikkére,

tekintettel eljárási szabályzata 45. cikkére,

tekintettel a Regionális Fejlesztési Bizottság jelentésére és a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság véleményére (A6-0013/2006),

A.

tekintettel arra, hogy a regionális fejlesztési politika célja az Európai Unió valamennyi régiója fejlesztésének elősegítése; hogy ezzel a céllal összhangban áll a regionális fejlesztési politika és a versenypolitika közötti koherencia biztosítása, ami azt jelenti, hogy a köztámogatások nem ösztönözhetnek a gazdasági tevékenységek áthelyezésére,

B.

tekintettel arra, hogy a kohéziós politika az Európai Unió olyan eszköze, amely alkalmas arra, hogy csökkentse a szegényebb régiók lemaradását, és hogy alapvető fontosságú a vállalatok támogatása és az infrastruktúrával kapcsolatos projektekbe való befektetés ezen régiókban; mivel a köztámogatás ezen cél elérésének jogszerű eszköze,

C.

tekintettel arra, hogy a vállalatok számos okból kifolyólag dönthetnek az áthelyezés mellett, melyek közül némelyik egyáltalán nem kapcsolódik a termelékenység, a hatékonyság vagy a gazdasági életképesség kérdéséhez; valamint arra, hogy az ilyen áthelyezések legtöbbször jelentős számú munkahely megszüntetésével és gazdasági nehézségekkel járnak, amelyek akkor gyakorolnak különösen kedvezőtlen hatást a regionális fejlődésre, ha az elhagyott régióban kevés a munkalehetőség,

D.

tekintettel arra, hogy a fent vázolt helyzet miatt közösségi szintű felügyeleti rendszereket kell sürgősen kialakítani az áthelyezések gazdasági és szociális költségeinek számszerűsítése végett; valamint arra, hogy a Parlament fent említett 2005. július 6-i állásfoglalásában szorgalmazta az összes szükséges jogi intézkedés elfogadását annak érdekében, hogy a közösségi támogatásban részesülő vállalatok ne helyezhessék át gazdasági tevékenységüket egy hosszú és előre meghatározott időszakon belül, valamint olyan rendelkezést szorgalmazott, amely kizárja az olyan működés társfinanszírozását, amely munkahelyek megszűnését, vagy gyárak bezárását eredményezi működési helyszínükön; tekintettel továbbá arra, hogy a fent említett 2005. december 15-i állásfoglalásában a Parlament úgy vélekedett, hogy az áthelyezések kapcsán folyósított uniós támogatások nem eredményeznek európai többletértéket, ezért fel kell hagyni e gyakorlattal,

E.

tekintettel arra, hogy a globalizáció, a műszaki fejlődés és az egyes országokba való beutazás feltételeinek egyszerűbbé válása megkönnyíti a nemzetközi kereskedelmet és lehetőségeket kínál az Európai Unió számára a globalizálódott világban, de egyben növeli is az áthelyezések veszélyét,

F.

tekintettel arra, hogy a köztámogatásoknak egyértelműen a tartós munkahelyteremtést kell elősegíteniük,

G.

tekintettel arra, hogy jelenleg sem a Közösség, sem az Európai Unió tagállamainak statisztikai kapacitásai nem képesek átfogó és pontos adatokkal szolgálni az Európai Unió területén kívülre irányuló áthelyezések nagyságrendjéről, különösen a vállalatáthelyezések számszerűsíthető nagyságáról és azok hatásáról az áthelyezés előtti és utáni ország munkaerőpiacára; az európai statisztikai eszközöket tehát meg kell erősíteni,

H.

tekintettel arra, hogy sürgős intézkedésként szükség lehet a köztámogatásokra olyan esetekben, amikor a szerkezetátalakítás és a gazdasági tevékenységek áthelyezése jelentős számú munkahely megszűnéséhez vezetne egy adott területen,

1.

hangsúlyozza, hogy a vállalatáthelyezés több tagállamban súlyos problémát jelent;

2.

kéri az európai alkotmány létrehozásáról szóló szerződés I-3. cikkének (3) bekezdésében megfogalmazott, a gazdasági, társadalmi és területi kohézió, valamint a teljes foglalkoztatottság és a társadalmi fejlődés biztosítására vonatkozó célkitűzések betartását és végrehajtását, valamint, hogy a fenti célok megvalósítását nem segítő eljárásokat, például a gazdasági életképesség által nem indokolt, vagy jelentős munkahelymegszűnéssel járó vállalatáthelyezéseket az EU ne részesítse pénzügyi támogatásban;

3.

hangsúlyozza, hogy a Strukturális és a Kohéziós Alapnak a kohézió célját kell szolgálniuk, azaz a biztosítaniuk kell a kohézió és szolidaritás érvényesülését a tagállamok között, és ezen erőfeszítéseknek elsődlegesen a gazdaságilag lemaradt régiókra kell összpontosítaniuk;

4.

úgy ítéli meg, hogy az áthelyezés nemcsak a hagyományosnak nevezett, jelentős munkaerőt alkalmazó iparágakat érintheti, de a tőkeigényes iparágakat, valamint a szolgáltatási szektort is;

5.

javasolja a Bizottságnak, hogy alaposan és gondosan kövesse nyomon a folyamatban lévő vállalatmegszüntetéseket és -áthelyezéseket, és a kiutalt segélyek nem megfelelő felhasználása esetén kérje azok visszafizetését;

6.

hangsúlyozza annak szükségességét, hogy a Bizottság és a tagállamok – mind közösségi, mind tagállami szinten – kezdeményezzék intézkedések elfogadását annak érdekében, hogy megakadályozzák a gazdasági fejlődésre ható negatív következményeket, valamint és a közvetlen és közvetett munkahelymegszűnésből eredő szociális válsághelyzeteket az Európai Unió azon régióiban, ahonnan a vállalkozások kivonulnak, és ahol kevés, vagy egyáltalán nincs lehetőség az elhelyezkedésre;

7.

felkéri a Bizottságot, hogy tegyen meg minden szükséges intézkedést annak megelőzése érdekében, hogy az európai regionális politika a vállalatok áthelyezésének ösztönzőjévé váljék, a munkahelyek megszűnését okozva;

8.

elismeri a strukturális alapok reformjának keretében megfogalmazott bizottsági javaslatot, amely szankcionálná az Európai Unió által támogatott vállalatokat, amelyek a támogatás megadásától számított hét éven belül áthelyezik gazdasági tevékenységüket; ez egy alapvető fontosságú első lépés az EU-n belül a gazdasági, társadalmi és területi kohézió támogatására;

9.

kéri továbbá, hogy azok a vállalkozások, amelyek az Unión belül helyezik át gazdasági tevékenységüket, és amelyek az eredeti helyükön köztámogatást kaptak, de nem teljesítették a támogatásokhoz fűződő kötelezettségeiket, vagy eredeti telephelyükön a nemzeti vagy a nemzetközi jog betartása nélkül elbocsátották az alkalmazottakat, ne kapjanak köztámogatást tevékenységük új helyszínén, és egyúttal zárják ki őket a jövőben mind a strukturális alapok, mind az állam által nyújtott támogatásokból az áthelyezést követően legalább hét éven át;

10.

úgy véli, hogy szankcionálni kell az úgynevezett fordított áthelyezést is, amikor a vállalat tényleges áthelyezése nélkül romlanak a munkakörülmények;

11.

úgy ítéli meg, hogy mivel nincs szorosabb harmonizáció a tagállami szociális rendszerek között, ezért elsődleges fontosságú, hogy az Európai Unió különböző politikáiban összehangolt intézkedésekre kerüljön sor; ezért kéri egy, az Unión belüli és kívüli áthelyezéseket átfogóan megakadályozó, megfelelő keretben tartó és ellenőrző európai stratégia gyors kidolgozását, amelyet uniós szintű irányítás mellett a tagállamokkal együtt koordinálnának;

12.

ebben a keretben hangsúlyozza fent említett 2003. március 13-i állásfoglalásának fontosságát, és felkéri a Bizottságot, hogy bízza meg a dublini székhelyű Munka- és Életkörülmények Javításáért Európai Alapítványt (Európai Változásmegfigyelő Központ) az áthelyezések jelenségének tanulmányozásával, értékelésével (a létrejött és megszűnt munkahelyek számszerűsítésével tekintettel a kvalitatív szempontra) és nyomon követésével, hogy fel lehessen mérni ezek hatását a gazdaságra, a szociális helyzetre, a kohéziós politikára, a területfejlesztésre és a regionális fejlesztésre, valamint azzal, hogy ennek eredményeit, konkrét javaslatokkal együtt, időszakos jelentések formájában ismertesse a Parlamenttel;

13.

örömmel veszi tudomásul, hogy a Bizottság a régiók tagállami támogatásáról szóló új iránymutatásokban olyan intézkedéseket hozott, amelyek a támogatások visszafizetésére kötelezik azokat a vállalatokat, amelyek a támogatások nyújtásának feltételeit nem hajtják végre és az EU-n belül, sőt az EU-n kívül áthelyezik tevékenységüket;

14.

megállapítja, hogy a Bizottság a régiók állami támogatásáról szóló új iránymutatásba belefoglalt egy olyan rendszert is, amely lehetővé teszi köztámogatás nyújtását sürgősségi intézkedésként nagyobb munkahelyvesztés esetén akkor is, ha az érintett régió vagy a helység nem részesülhetne ilyen támogatásban;

15.

ismételten felkéri a Bizottságot, hogy a köztámogatások jogi háttere legyen koherens, és az egymással szomszédos régiók esetében ne legyen jelentős különbség a támogatások összegében;

16.

kéri a Bizottságot, hogy az Európai Unió, illetve a tagállamok költségvetését terhelő támogatások odaítélését és fenntartását a foglalkoztatás és a helyi fejlesztés területét érintő hosszú távú kötelezettségek vállalásától tegye függővé, amelyeket az érintett vállalat felelős vezetői és az érintett helyi, regionális és országos hatóságok írnák alá;

17.

felhívja a Bizottság figyelmét annak fontosságára, hogy a munkahelyteremtéssel és a regionális növekedéssel kapcsolatos szilárd garanciákat kapcsoljon e közösségi támogatásokhoz;

18.

felkéri a Bizottságot, hogy hatékonyan alkalmazza a támogatások visszafizetésével kapcsolatos hatályos rendelkezéseket azon vállalatok esetében, amelyek az államilag támogatott beruházásaiknál nem tartják be kötelezettségeiket, és készítsen jelentést a jelenlegi rendelkezések alkalmazásáról;

19.

kéri továbbá a Bizottságot és a tagállamokat, hogy állítsák össze azon vállalatok listáját, amelyek a köztámogatások vagy közösségi alapok szabályait megsértették, és tevékenységüket az Európai Unión belül vagy kívül áthelyezték az érintett szabályozásban meghatározott tilalmi időszak megsértésével;

20.

kéri a Bizottságot, hogy dolgozzon ki egy európai magatartás kódexet annak érdekében, hogy ne lehessen vállalatokat vagy azok termeléssel foglalkozó egységeit az EU más régióiba vagy országaiba áttelepíteni pusztán azért, hogy a vállalat európai pénzügyi támogatásban részesülhessen;

21.

felhívja a Bizottságot, hogy munkálkodjon azon, hogy épüljenek be szociális záradékok a nemzetközi szerződésekbe, nevezetesen a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) prioritásként számon tartott öt egyezménye alapján, azaz az egyesülési szabadság, a gyülekezési szabadság, a gyermekmunka és a kényszermunka tilalma, valamint a diszkrimináció tilalma; felhív, hogy e szociális záradékok végrehajtását támogassák pozitív intézkedésekkel és ösztönzőkkel, amelyek elősegítik betartásukat ezen országok és vállalatok által; felhívja a Bizottságot és a Tanácsot annak biztosítására, hogy ez a kérdés ismét napirendre kerüljön a Kereskedelmi Világszervezet miniszteri konferenciáján, és hogy létrejöjjön egy kereskedelmi és emberi jogi bizottság, amely főként a foglalkoztatás terén felmerülő emberi jogi kérdésekkel foglalkozna;

22.

meg van győződve arról, hogy a termékek valamennyi gyártási helye tekintetében és a hatályos munkaügyi szabályokat illetően a nagyobb átláthatóság segíthetne befolyásolni a vásárlókat és a fogyasztókat vásárlási döntéseikben;

23.

kéri, hogy a köztámogatásban részesülő vállalatokat a munkavállalói érdekképviseleti szervezetekkel és a regionális és helyi hatóságokkal együtt felelős magatartásra bátorítsák, amely segítik a kohéziós politika és a kiegyensúlyozott regionális fejlődés megvalósítását;

24.

kéri a Bizottságot és a tagállamokat, hogy az érintett helyi és regionális hatóságokkal együttműködve vizsgálják meg az európai alapok hatékony és célzott felhasználását, különös tekintettel a szakképzésre és a dolgozók átképzésére azokban a régiókban, ahol szerkezetátalakítás vagy áthelyezés történt, különösképpen azon munkavállalókéra, akiket közvetlenül érintett a munkahelyek megszüntetése, korábbi munkaadójuk gazdasági tevékenységének áthelyezése eredményeként;

25.

hangsúlyozza, hogy szükség van a strukturális alapok támogatásainak összpontosítására és összehangolására a munkahelyteremtés, a fenntartható gazdasági fejlődés, munkahelyteremtő új vállalatok alapítása, az élethosszig tartó képzés és a termelékenység javítása érdekében; e tekintetben támogatja a Bizottság javaslatát egy Globalizációs Alap létrehozására, amely kezelné a szerkezetátalakítások és áthelyezések miatt fellépő gazdasági és szociális válságokat, és kéri ennek kellő finanszírozását a rábízott feladatok teljesítése érdekében;

26.

úgy ítéli meg, hogy a közösségi alapok felhasználását, és különösen az ipar finanszírozását és az Európai Szociális Alapból származó finanszírozást a kedvezményezett vállalatok hosszú távú, innovációval, helyi fejlesztéssel, foglalkoztatással és a támogatásban részesülő vállalatok részéről az Európai Unió területén belüli termelés iránti kötelezettségvállalásra vonatkozó szabályoktól kellene függővé tenni; felszólít különösen a strukturális alapok felhasználási szabályainak tiszteletben tartására és megerősítésére;

27.

felhív az érintett munkavállalók jogainak védelmére, és tájékoztatásuk teljes mértékű garantálására;

28.

úgy ítéli meg, hogy a számos áthelyezés hátrányos következményei miatt nyíltan és konstruktívan kell foglalkozni egy valódi európai szociális térség létrehozásának kérdésével, és hogy a társadalmi párbeszédnek döntő szerepe van az áthelyezések megakadályozásában és hatásaik kezelésében;

29.

kéri a Bizottságot, hogy a strukturális alapok reformja kapcsán tett javaslataihoz hasonlóan dolgozzon ki egy módszert annak érdekében, hogy a köztámogatásban részesülő, de gazdasági tevékenységüket részben, vagy teljes egészében az Európai Unión kívülre helyező vállalatokat szigorúbb szankciókkal lehessen sújtani;

30.

kéri, hogy az összes érdekelt félnek legyen joga a tájékoztatásra arról, hogy egy adott vállalat részesült-e támogatásban;

31.

kéri egy részletes kimutatás készítését a nagymértékű támogatáskülönbségek által érintett határterületek problémáiról;

32.

javasolja a tárgyban illetékes bizottságainak, hogy figyelmesen kövessék nyomon a Bizottság reakcióját ezen állásfoglalás kapcsán;

33.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezen állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak és a tagállamok nemzeti parlamentjeinek.


(1)  HL L 254., 1994.9.30., 64. o.

(2)  HL L 225., 1998.8.12., 16. o.

(3)  HL L 82., 2001.3.22., 16. o.

(4)  HL L 80., 2002.3.23., 29. o.

(5)  HL C 74., 1998.3.10., 9. o.

(6)  HL C 110., 2003.5.8., 24. o.

(7)  HL L 337., 2002.12.13., 3. o.

(8)  HL C 61. E, 2004.3.10., 425. o.

(9)  HL C 104. E, 2004.4.30., 1000. o.

(10)  Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0277.

(11)  Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0527.

P6_TA(2006)0078

A higanyra vonatkozó közösségi stratégia

Az Európai Parlament állásfoglalása a higanyra vonatkozó közösségi stratégiáról (2005/2050(INI))

Az Európai Parlament,

tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz és az Európai Parlamenthez intézett, a higanyra vonatkozó közösségi stratégiáról szóló közleményére (COM(2005)0020),

tekintettel a meglévő, klóralkálit előállító ipari létesítményekből származó légköri szennyezőanyag-kibocsátások csökkentéséről szóló 90/3 Parcom határozatra,

tekintettel eljárási szabályzata 45. cikkére,

tekintettel a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság jelentésére (A6-0044/2006),

A.

mivel a higany és vegyületei erősen mérgező hatásúak a különböző ökológiai rendszerekben élő emberekre és a vadon élő növényekre és állatokra,

B.

mivel a higany a környezetben tartósan megmarad és átalakulhat metil-higannyá, amely legmérgezőbb formája, és amely könnyedén áthatol a méhlepény-határfelületen és a vér–agy-határfelületen, és a fejlődésben lévő agy károsodását okozhatja,

C.

mivel annak ellenére, hogy a megfelelő módon tárolt és elszigetelt higany párolgás hiányában nem jelent potenciális veszélyt, azt folyamatosan felügyelt, biztonságos telepeken kell tárolni, ahol szükség esetén gyors beavatkozásra van lehetőség,

D.

mivel a higanyszennyezés kiterjedt, tartós és diffúz probléma, amely a forrásától távol, az országhatárokon átterjedve az európai és a globális élelmiszerkészleteket egyaránt szennyezi, és mivel a Bizottság által javasolt, higanyra vonatkozó közösségi stratégia nagymértékben hozzájárul e globális fenyegetés leküzdéséhez, az emberi egészség és a környezet védelme érdekében azonban további kötelező érvényű intézkedések meghozatalára van szükség nemzetközi és közösségi szinten egyaránt,

E.

mivel a Bizottság részletes hatásvizsgálatában megállapította, hogy a higany okozta káros egészségügyi hatások mértéke nem ismert, ezért több információra van szükség az egészségügyi kiadások tekintetében; mivel azonban a további tanulmányok nem okozhatják a közösségi stratégia késedelmét,

F.

mivel a higany és vegyületei elsőbbségi veszélyes anyagnak minősülnek a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról szóló, 2000. október 23-i 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerint (1) (vízügyi keretirányelv); mivel a Bizottságnak ezen irányelv 16. cikke (8) bekezdésének értelmében 2003 decemberéig javaslatokat kellett volna tennie az elsőbbségi veszélyes anyagok kiáramlásának, kibocsátásainak, és veszteségeinek fokozatos kiküszöbölésére, de ilyen javaslatot eddig még nem tett,

G.

mivel az Európai Unió a világ legnagyobb higanyexportőre, és mivel egy európai uniós exporttilalom jelentős mértékben hozzájárulna a higany kereskedelmének visszaszorításához, és a globális kínálat csökkentéséhez,

H.

mivel az európai higanycellás technológiájú klóralkáli iparból 12 000 tonna higanyt – az EU legnagyobb higanykészletét – a 90/3 Parcom határozat értelmében ki kell vonni a forgalomból; mivel az EU-nak sürgősen cselekednie kell e higanyfelesleg exportjának fokozatos megszüntetése céljából annak érdekében, hogy a harmadik országokban elkerülhetőek legyenek a környezeti károk, különösen, mivel az EU higanyexportja előmozdítja a higany további és rendkívül mérgező használatát az aranybányászat keretében, és mivel e higanyfelesleg egészét biztonságosan kell tárolni az EU-ban a további környezeti károk elkerülése érdekében,

I.

mivel a spanyolországi Almadénben már évszázadok óta bányásznak higanyt, és mivel e bányák bezárását az érintett területre vonatkozó gazdasági és szociális szerkezetátalakítási intézkedéseknek kell kísérniük,

J.

mivel sürgősen létre kell hozni egy olyan helyet, ahol az egész Európából származó higanyfeleslegek biztonságos tárolása biztosítható,

K.

mivel a higanykibocsátás fő forrása a széntüzelés, és mivel a nagy tüzelőberendezésekből származó kibocsátásokat közösségi jogszabályok szabályozzák (a környezetszennyezés integrált megelőzéséről és csökkentéséről szóló, 1996. szeptember 24-i 96/61/EK tanácsi irányelv (2) (IPPC-irányelv), és a nagy tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról szóló, 2001. október 23-i 2001/80/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3)),

L.

mivel a fogászati amalgámban található higany a társadalom második legnagyobb higanykészletét képezi; mivel a fejlett országokban elő emberek számára a higanynak való kitettség legnagyobb forrása a fogászati amalgámból származó higany belélegzése mivel a fogászati amalgámból származó higanynak való kitettséget mindenekelőtt egészségügyi szempontból kell vizsgálni; a krematóriumokból származó kibocsátások a higanyszennyezés jelentős forrásai lesznek az elkövetkező jó néhány évben, hacsak nem kezdenek alkalmazni sürgősen olyan technológiákat, amelyek jelentősen csökkenthetik e kibocsátásokat,

M.

mivel a higany helyettesítése fogyasztói és professzionális használatú mérő- és szabályozó készülékekben hatásos módszer az ezek használatából és hulladékká válásából eredő elkerülhetetlen kibocsátások kezelésére,

N.

mivel a háztartási hulladékból származó higanyszennyezés egyre növekvő problémát jelent, és mivel a társadalomban előforduló összes higanytartalmú termékre kötelező elkülönített gyűjtési és kezelési rendszereket kell életbe léptetni,

O.

mivel a metil-higanynak való kitettség többnyire a diétához kapcsolódik, és mivel a metil-higany különösen a vízi élelmiszerláncban gyülemlik fel és koncentrálódik, különösen veszélyeztetve az érzékeny népességcsoportokat valamint a sok halat és tengeri élelmiszert fogyasztó populációkat,

P.

mivel az érzékeny népességcsoportok (csecsemők, gyermekek, terhes nők, és szülőképes korú nők) higanynak való kitettségét minimalizálni kell; mivel az ilyen minimalizálás eredményességét hatékonyan nyomon kell követni; mivel a teljes népességet, és különösen a veszélyeztetett csoportokat tájékoztatásban és oktatásban kell részesíteni, és figyelmeztetni kell a higannyal és annak vegyületeivel szennyezett élelmiszerekkel kapcsolatos esetleges veszélyekre vonatkozóan,

Q.

mivel emellett független módon vizsgálat alá kell vetni például az olyan higanyforrások, mint az amalgám, a higanyt tartalmazó oltóanyagok és fertőtlenítőszerek egészségre gyakorolt hatását,

R.

mivel az Európai Uniónak globális intézkedésekre kell törekednie a higanykínálat és -kereslet jelentős csökkentése érdekében, és annak mindennemű forgalmát ellenőriznie kell; mivel az EU-nak közösségi szinten jogilag kötelező erejű intézkedéseket kell hoznia annak érdekében, hogy a nemzetközi szintű intézkedések számára elengedhetetlen hitelességet biztosítsa,

S.

mivel mire a stratégiát 2010-ben felülvizsgálják, addigra a talajban, a levegőben és a vízben méréseket kell végezni és azokat közzé kell tenni, valamint ezeket figyelembe kell venni,

T.

mivel a higanyabszorpció bizonyos mértékig a különböző ökoszisztémákban helyi szinten előforduló biológiai hozzáférhetőségén múlik,

1.

üdvözli a higanyra vonatkozó közösségi stratégiáról szóló bizottsági közleményt, és hangsúlyozza a higany kibocsátásának, valamint kínálatának és keresletének európai szinten történő csökkentésével és végül megszüntetésével, valamint a higanyfeleslegek kezelésével, és az expozíció elleni védelemmel kapcsolatos célokra vonatkozó általános szemléletet;

2.

hangsúlyozza ezzel összefüggésben annak fontosságát, hogy az Európai Unió folytassa erőfeszítéseit nemzetközi szinten, például az európai szomszédsági és partnerségi eszköz révén, azzal a céllal, hogy globális szinten jelentősen csökkentsék a higany kibocsátását és használatát, mivel léteznek alternatívák, és egyszersmind fokozatosan szüntessék meg az elsődleges termelést, és akadályozzák meg a higanyfeleslegek újbóli piacra kerülését;

3.

hangsúlyozza annak szükségességét, hogy a közösségi stratégiát a lehető leghamarabb egyedi intézkedések és jogalkotási aktusok kövessék;

4.

hangsúlyozza a fentiek és különösen a klóralkáli üzemek higanycelláinak leszereléséből származó jelentős mennyiségű higanyfeleslegek figyelembevételével a fémhigany és vegyületei exportjának a Közösségből történő fokozatos kivonására irányuló bizottsági javaslat jelentőségét, és kéri a Bizottságot, hogy tegyen javaslatot európai uniós higanyexport-tilalomra, amely a lehető leghamarabb, de legkésőbb 2010-ben életbe lép;

5.

felhívja a Bizottságot, hogy még 2008 márciusa előtt javasoljon intézkedéseket a higany és vegyületei tagállami, illetve közösségi exportjának és importjának nyomon követésére, amely intézkedéseket az exporttilalom előtt kell életbe léptetni;

6.

felhívja a Bizottságot, hogy vegye fontolóra a veszélyes vegyi anyagok kiviteléről és behozataláról szóló, 2003. január 28-i 304/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (4) a higanytartalmú szappanokra vonatkozóan előírt jelenlegi exporttilalom kiterjesztését egyéb higanytartalmú termékekre, amelyekre felhasználási és forgalmazási korlátozások vonatkoznak, vagy hamarosan vonatkozni fognak az Európai Unión belül;

7.

kéri a Bizottságot, hogy terjesszen elő jogilag kötelező erejű intézkedésekre irányuló javaslatokat annak biztosítására, hogy a klóralkáli iparból származó higany teljes mennyiségét ne forgalmazzák újra, és hogy biztonságosan, védett helyen tárolják, folyamatosan ellenőrizzék, és úgy helyezzék el, hogy szükség esetén azonnali aktív beavatkozásra kerülhessen sor;

8.

a fentieken kívül kéri a Bizottságot annak biztosítására, hogy a fémhiganyfelesleg tárolását szabályozó rendelkezések tartalmazzák a következő elemeket: biztonsági minimumszabályok, rendszeres és átlátható jelentések, előzetes tervezés és előrejelzések, büntetések és szankciók;

9.

felhívja a Bizottságot, hogy tájékoztató kampányok szervezésével hívja fel a nyilvánosság figyelmét az egészségügyi kockázatokra, a higanynak való kitettség kockázatára és a higany okozta környezeti problémákra;

10.

hangsúlyozza továbbá, a „szennyező fizet” elv alkalmazásának fontosságát, különösen a higanyfeleslegek tárolása vonatkozásában; hangsúlyozza, hogy a higanytermelésért felelős iparágaknak hozzá kell járulniuk a higanyfelesleg biztonságos helyen történő tárolásának finanszírozásához;

11.

felhívja a Bizottságot, hogy ugyanakkor biztosítsa azt is, hogy európai elsődleges higany ne kerüljön az európai és/vagy a globális piacra;

12.

hangsúlyozza, hogy a higanykibocsátások elsődleges forrása a széntüzelés, és kéri a Bizottságot, hogy az IPPC irányelv vagy egy különálló jogalkotási eszköz keretében a lehető leghamarabb vezessen be kibocsátási határértékeket az összes vonatkozó tevékenységből – és különösen a nagy és kis széntüzelési eljárásokból – származó higanyra vonatkozóan;

13.

felhívja a Bizottságot, hogy rövid távon biztosítsa az IPPC irányelv pontos végrehajtását, tekintettel arra, hogy a klóralkáli iparban használatos higanycellás technológia nem tekinthető az „elérhető legjobb technikának”;

14.

felhívja a Bizottságot, hogy rövid távon tegye meg a szükséges javaslatokat a higannyal kapcsolatos nemzeti kibocsátási határértékekre, valamint a higannyal kapcsolatos helyi levegőminőségi határértékekre a vonatkozó hatályos jogszabályok vagy külön jogszabály keretében;

15.

felhívja a Bizottságot, hogy tegyen intézkedéseket a 90/3 Parcom határozat végrehajtása céljából, annak érdekében, hogy – amint megvalósítható – fokozatosan szüntessék meg a higanycellás technológiájú, klóralkálit előállító ipari létesítmények használatát a legkésőbb 2010-ig történő teljes kivonásuk céljából;

16.

kéri a Bizottságot, hogy rövid távon tegyen további intézkedéseket a krematóriumokból származó higanykibocsátások ellenőrzésére, mivel ez növekvő mértékű és aggasztó forrása a kibocsátásoknak;

17.

kéri a Bizottságot, hogy 2007 végéig terjesszen elő a fogászati amalgámban található higany használatának korlátozására irányuló javaslatot, és ugyanakkor sürgeti a Bizottságot, hogy tegyen intézkedéseket annak biztosítására, hogy a fogászati hulladék kezelésére vonatkozó közösségi előírásokat megfelelően alkalmazzák, továbbá vizsgálja meg, hogy szükség van-e kiegészítő intézkedésekre annak biztosítása érdekében, hogy az amalgám ne kerüljön be a hulladékáramlásba;

18.

kéri a Bizottságot, hogy korlátozza a higany forgalomba hozatalát és használatát a fogyasztói és professzionális használatú mérő- és szabályozó készülékekben (főként a háztartásokban, egészségügyi létesítményekben, iskolákban, valamint a tudományos és kutatóintézetekben), ugyanakkor néhány kivételt engedjen meg, de csak olyan esetekben, ahol megfelelő alternatívák még nem elérhetőek; az ilyen jellegű mentességeknek vonatkozniuk kell az olyan ritka esetekre is, mint a hagyományos barométerek, a múzeumi gyűjtemények és az ipari örökség gondozása; továbbá az EU-ban található kis számú szakosodott vállalat gyárt kis mennyiségű higanyt használó hagyományos mérőeszközöket, és ezt továbbra is engedélyezni kell gondosan ellenőrzött és engedélyezett környezetekben;

19.

kéri a Bizottságot, hogy rövid távon tegyen intézkedéseket annak biztosítására, hogy minden olyan (nem csak elektromos és elektronikus) terméket, amely higanyt tartalmaz, és jelenleg lakossági forgalomban van, szelektíven gyűjtsenek össze, és biztonságosan kezeljenek;

20.

felszólítja a Bizottságot, hogy foglalkozzon a higany felhasználásával az oltóanyagok gyártása során, ahogyan azt a Tanács 2005. június 24-i következtetései is említik, és értékelje ezt annak érdekében, hogy e használat korlátozását, illetve teljes tilalmát érjék el, amennyiben léteznek megfelelő és biztonságos alternatívák, és támogassa a fejlődő országokban a thiomersal-mentes többdózisú oltóanyagok bevezetésének lehetőségeire irányuló kutatást;

21.

felhívja a Bizottságot annak biztosítására, hogy a higannyal kapcsolatos kutatásokat kiemelten kezeljék, és ezekre a kutatásokra megfelelő forrásokat juttassanak a hetedik kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó keretprogram és egyéb megfelelő finanszírozási mechanizmusok révén;

22.

felhívja a Bizottságot annak biztosítására, hogy a javasolt REACH rendelet keretében – annak elfogadása után – a higany minden olyan felhasználását, amelyre az előterjesztett stratégia nem terjed ki, biztonságos alternatívákkal helyettesítsék, ahol ez megvalósítható;

23.

hangsúlyozza annak fontosságát, hogy hozzanak intézkedéseket a higanynak való kitettség ellen, és javítsák a tájékozottságot, továbbá elismeri a közvélemény tájékozottsága, a kommunikáció, és az oktatás jelentőségét, főként a higanynak való kitettség okozta egészségügyi kockázatokat illetően; hangsúlyozza a környezeti információkhoz történő hozzáférés biztosításának fontosságát az Aarhusi Egyezménnyel összhangban;

24.

felhívja a Bizottságot, hogy vizsgálja meg annak lehetőségét, hogy kötelezővé tegyék a veszélyeztetett csoportok élelmiszerekkel történő higanybevitelére vonatkozó tagállami adatok jelentését Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság részére, és hívja fel az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottságát, hogy a higanyra vonatkozóan végezzen kockázatelemzést a veszélyeztetett csoportok tekintetében;

25.

felhívja a Bizottságot ugyanebben az összefüggésben, hogy kezelje kiemelten a veszélyeztetett népességcsoportokkal való kommunikáció finanszírozását a higany káros hatásai tekintetében és a helyes gyakorlatok megosztása céljából;

26.

felhívja a Bizottságot, hogy végezzen átfogó egészségügyi hatásvizsgálatot a higanyszennyezésből származó egészségügyi költségekről, beleértve az európai gyermekek szellemi képességének csökkenését, amely a higanynak való kitettségre vezethető vissza;

27.

felhívja a Bizottságot, hogy a lehető leghamarabb teljesítse a vízügyi keretirányelvben meghatározott kötelezettségét, amely szerint már 2003 decemberéig javasolnia kellett volna megfelelő kibocsátási ellenőrzéseket és minőségi szabályokat a kibocsátások és a higany és vegyületei vízi élővilágban fellépő veszteségének fokozatos megszüntetésére;

28.

üdvözli a Bizottság arra irányuló javaslatát, hogy vizsgálják meg behatóbban a különböző halfajok és tengeri élelmiszerek meghatározott étrendi bevitelét a veszélyeztetett népességcsoportok körében, és az egyik legsürgetőbb feladatnak tartja annak biztosítását, hogy a veszélyeztetett csoportok expozícióját a metil-higanyra vonatkozó, nemzetközileg elfogadott biztonságos értékek alá csökkentsék;

29.

felhívja a Bizottságot annak biztosítására, hogy a lehető leghamarabb vezessenek be egy olyan programot, amely a metil-higany szintek és a halakban található higany felszívódását és/vagy hatását befolyásoló egyéb tényezők vizsgálatát célozza egész Európában, beleértve a nagytestű ragadozóhalak vizsgálatát, annak érdekében, hogy az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság fogyasztási ajánlásokat tehessen közzé a magas higanytartalmú halakra vonatkozóan, külön hangsúlyt fektetve a veszélyeztetett népességcsoportok számára adott iránymutatásokra; úgy véli, hogy egy ilyen programnak figyelembe kell vennie az abból a tényből adódó speciális kockázatot is, hogy egyes ökoszisztémák könnyebben alakítják át a higanyt biológiailag hozzáférhető metil-higannyá, mint mások;

30.

felhívja a Bizottságot ugyanebben az összefüggésben annak biztosítására, hogy a higany különösen a veszélyeztetett népességcsoportok vonatkozásában kerüljön be a biomonitoring programba, amelyet eredetileg a 2004 és 2010 közötti időszakra vonatkozó európai környezetvédelmi és egészségügyi cselekvési terv (COM(2004)0416) állapított meg, ahogyan azt az Európai Parlament ehhez a kérdéshez kapcsolódó, 2005. február 23-i állásfoglalása (5) is kéri;

31.

üdvözli a Tanács következtetését, amely elismeri azon környezeti és társadalmi problémákat, amelyet a spanyolországi Almadénben hosszú idő óta működő higanybányák bezárása eredményez a higannyal kapcsolatos közösségi stratégia következményeként; javasolja, hogy hozzanak megfelelő kompenzációs intézkedéseket, és ezeket a Bizottság megfelelően finanszírozza annak érdekében, hogy a higanybányák bezárása által érintett terület gazdasági és társadalmi szempontból megfelelően megvalósítható alternatív megoldásokat találhasson; hangsúlyozza, hogy meg kell fontolni azt a lehetőséget, hogy Almadént a meglévő fémhiganykészletek, illetve az egész Európában az iparban melléktermékként keletkező fémhigany – de nem a hulladékká vált higanytartalmú árucikkek – biztonságos tárolására használják, így hasznosítva a helyben meglévő infrastruktúrát, illetve a helyi munkaerőt és technológiai szakértelmet;

32.

támogatja az arra irányuló intézkedéseket, hogy biztosítsák a szennyezett területek – így különösen a bezárt bányák, az ipari létesítmények és az azokból származó hulladékok tárolására szolgáló telepek – rehabilitációját és ellenőrzését, tiszteletben tartva a „szennyező fizet” elvet;

33.

üdvözli a Bizottság által nemzetközi szinten javasolt valamennyi intézkedést, és hangsúlyozza annak fontosságát, hogy a Bizottság és a tagállamok támogassák és mozdítsák elő a nemzetközi intézkedéseket annak érdekében, hogy megállapodás szülessen egy, a higanyra vonatkozó globális jogalkotási aktus végrehajtásáról;

34.

határozottan támogatja azon kezdeményezéseket, amelyek a higanyt a Rotterdami és/vagy Bázeli Egyezményben foglalt, előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárás hatálya alá helyezik a higanykereskedelem átláthatóságának javítása céljából;

35.

hangsúlyozza továbbá annak fontosságát, hogy az EU működjön együtt a bányászatban érintett főbb országokkal, így Algériával és Kirgizisztánnal, annak érdekében, hogy fokozatosan kivonják a világpiacra kerülő elsődleges higanyt az ilyen irányú intézkedések támogatása révén;

36.

hangsúlyozza annak fontosságát, hogy az EU kezdeményezzen és szervezzen kétoldalú találkozókat más régiókkal, például a G77-tel és Kínával, az Egyesült Nemzetek Környezetvédelmi Programja Kormányzótanácsának közelgő, 2007. évi ülése idejére tervezett tárgyalások jobb előkészítése érdekében;

37.

kéri a Bizottságot, hogy tárja fel annak lehetőségét, hogy technikai segítségnyújtást és „know-how”-t biztosítsanak az érintett fejlődő országoknak és az átalakulóban lévő gazdasággal rendelkező országoknak, hogy fokozatosan végleg megszüntethessék a higany és vegyületei felhasználását és kibocsátását;

38.

hangsúlyozza továbbá, hogy csökkenteni kell az amalgám használatát a gazdaságilag felemelkedő országokban és harmadik világ országaiban;

39.

kéri a Bizottságot, hogy a fentiek figyelembevételével kérje fel a tagállamokat arra, hogy számoljanak be valamennyi tevékenységükről és projektjükről, amelyet a higannyal kapcsolatban a fejlődő országok bevonásával folytatnak annak meghatározása céljából, hogy hol van szükség a közösségi források hatékonyabb felhasználására;

40.

felhívja a Bizottságot, hogy biztosítsa a higany használatának korlátozását az aranybányászatban, ugyanakkor támogassa a higany használatától mentes megfelelő technikákat, továbbá terjesszen elő javaslatot a higany használata nélkül bányászott aranyra vonatkozó pozitív címkézési rendszerre, amely kiterjed az Európai Unión belül és kívül kinyert aranyra egyaránt;

41.

emlékezteti a Bizottságot a saját nyilatkozatára, amely szerint „az orvostechnikai eszköz szakértői csoport annak érdekében foglalja magában az »érdekelt feleket«, hogy segítse a Bizottságot az aktív beültethető orvostechnikai eszközökre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1990. június 20-i 90/385/EGK tanácsi irányelv (6) végrehajtásából és gyakorlati alkalmazásából származó kérdések vonatkozásában”; ezért különösen fontosnak tartja, hogy az orvostechnikai eszköz szakértői csoportban teljes részvételt biztosítsanak valamennyi érdekelt félnek, például az egészségügyi szakembereknek, toxikológusoknak, a klinikai környezet-egészségügyi szakértőknek, a betegek csoportjainak és népegészségügyi csoportoknak, valamint hogy biztosítsák a különböző álláspontok kiegyensúlyozott képviseletét;

42.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak.


(1)  HL L 327., 2000.12.22., 1. o.

(2)  HL L 257., 1996.10.10., 26. o.

(3)  HL L 309., 2001.11.27., 1. o.

(4)  HL L 63., 2003.3.6., 1. o.

(5)  HL C 304. E, 2005.12.1., 264. o.

(6)  HL L 189., 1990.7.20., 17. o.

P6_TA(2006)0079

Információs társadalom a növekedésért és a foglalkoztatásért

Az Európai Parlament állásfoglalása: európai információs társadalom a növekedésért és foglalkoztatásért (2005/2167(INI))

Az Európai Parlament,

tekintettel az Európai Bizottságnak a Tanácshoz, az Európai Parlamenthez, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsághoz és a Régiók Bizottságához intézett, „i2010 – Európai információs társadalom a növekedésért és foglalkoztatásért” című közleményére (COM(2005)0229) és a kapcsolódó, a kiterjesztett hatáselemzésről szóló bizottsági munkadokumentumra (SEC(2005)0717),

tekintettel az Európai Parlament és a Tanács 2002. március 7-i, az elektronikus kommunikáció és a hálózati szolgáltatások közös keretéről szóló 2002/21/EK irányelvére (keretirányelv) (1),

tekintettel az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 10-i, az Európai Hálózat- és Információbiztonsági Ügynökség létrehozásáról szóló 460/2004/EK rendeletére (2),

tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz, az Európai Parlamenthez, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsághoz és a Régiók Bizottságához intézett, „Elektronikus hozzáférhetőség” című közleményére (COM(2005)0425),

tekintettel a Digitális Szakadék Fórum 2005. július 15-i, a szélessávú hozzáférésről és a gyengén ellátott területek állami támogatásáról szóló jelentésére,

tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz, az Európai Parlamenthez, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsághoz és a Régiók Bizottságához intézett, „A piaci alapú európai uniós frekvenciagazdálkodásról” című közleményére (COM(2005)0400),

tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz és az Európai Parlamenthez intézett, az „Előretekintő rádiófrekvencia-politika az Európai Unióban” című második éves jelentésről (COM(2005)0411) szóló közleményére,

tekintettel a rádiófrekvencia-politikával foglalkozó csoport 2004. november 19-i, a rádiófrekvenciák használati jogával való másodlagos kereskedelemről szóló véleményére,

tekintettel a 2005 március 22–23-i brüsszeli Európai Tanács elnökségi következtetéseire,

tekintettel az EU-nak a 2001. június 15–16-i göteborgi Európai Tanács által elfogadott fenntartható fejlődési stratégiájára,

tekintettel a Bizottságnak a „Környezetvédelmi megfontolások beillesztése más szakpolitikákba – a cardiffi folyamat mérlege” című munkadokumentumára (COM(2004)0394),

tekintettel a Közlekedési-, Telekommunikációs és Energetikai Tanács 2005. december 1–5-i 269. ülésének az i2010 stratégiáról szóló következtetéseire,

tekintettel a tagállamok által az említett brüsszeli európai tanácsi ülés felkérésére kidolgozott, a Bizottsághoz már benyújtott 25 nemzeti reformprogramra,

tekintettel az információs társadalomról szóló 2005. június 23-i állásfoglalására (3) valamint az európai elektronikus kommunikációra vonatkozó szabályozásról és annak piacairól szóló 2005. december 1-i állásfoglalására (4),

tekintettel eljárási szabályzata 45. cikkére,

tekintettel az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság jelentésére, valamint a Gazdasági és Monetáris Bizottság, a Kulturális és Oktatási Bizottság és a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság véleményére (A6–0036/2006),

A.

mivel az EU nem képes a lisszaboni célok elérésére, ha a tagállamok nem tesznek döntő lépéseket az i2010 stratégiájának teljes körű végrehajtása érdekében,

B.

mivel a 25 nemzeti reformprogram előzetes áttekintése azt mutatja, hogy a tagállamok általában véve válaszolnak a kutatás-fejlesztés és innováció kihívására, és mivel a tagállamok többsége egyúttal jó módszernek tartja az elektronikus kormányzást a közigazgatás és a közszolgáltatások hatékonyságának fejlesztésére,

C.

mivel a Bizottsággal együtt, a tagállamok és az egyéb érintettek közösen felelnek az i2010 kezdeményezés sikeréért,

D.

mivel a jelenlegi keret pontos és jól időzített végrehajtása fontos előfeltétel az elektronikus kommunikációs szolgáltatások nyitott, versenyképes és újító szellemű piacának kialakításához; mivel azonban a keret nemzeti jogba való átültetésére és végrehajtására alkalmazott eljárások jelentős mértékben különböznek egymástól az egyes tagállamokban,

E.

mivel az EU lemaradásban van az információs és hírközlés-technológiai kutatás területén, amely területen Japán fejenkénti 350 és az USA 400 eurós befektetésével összehasonlítva mindössze 80 eurót fektet be minden lakosa után, a felzárkózás érdekében az EU-nak növelnie kell a kutatási és innovációs befektetéseit, és arra kell ösztönöznie a tagállamokat, hogy az információs és hírközlés-technológia területén növeljék kutatási és innovációs ráfordításaikat,

F.

mivel a kutatás és az innováció kínálta lehetőségek teljes körű kiaknázásához szükség van arra, hogy az egyének, a közszolgáltatások és vállalkozások, különösen a kis- és középvállalkozások felismerjék az információs és hírközlés-technológia jelentőségét,

G.

mivel az elmúlt két évben a szélessávú előfizetők száma csaknem megduplázódott, azonban távoli és vidéki régiók ellátottsága rosszabb, mivel a növekedés a sűrűn lakott területekre összpontosul,

H.

mivel az információs és hírközlés-technológia előnyeit mindenki számára hozzáférhetővé kell tenni, beleértve a különböző végzettségű, társadalmi helyzetű, nemű és korú csoportokat,

I.

mivel minden állampolgárnak joga van hozzáférni a szabadon elérhető, változatos és jó minőségű tartalommal rendelkező médiához,

J.

mivel a Bizottságnak biztosítania kell a nemi szempontok figyelembevételét a technikai és szabályozó eszközök kidolgozásakor; mivel a Bizottságnak és a tagállamoknak konkrét lépéseket kell tenniük az információs és hírközlés-technológiához kapcsolódó műszaki területeken tanulók között a nők számának növelésére, valamint annak biztosítására, hogy a nők minden szinten hozzáférnek az információs és hírközlés-technológia területén és a médiában dolgozók számára elérhető új munkalehetőségekhez, valamint hogy kiemelt figyelmet kell fordítani a a vidéki területeken, szigeteken, hegyekben és földrajzilag elszigetelt területeken élő nők helyzetére, és más rendkívül kiszolgáltatott helyzetben lévő nőkre;

K.

megjegyezvén, hogy megfelelő irányítás esetén az információs és hírközlés-technológia és az információs társadalom segíthet a társadalmi különbségek és a digitális megosztottság csökkentésében, a társadalmi és területi kohézió támogatásában,

L.

mivel a digitális konvergencia fejlett szolgáltatások széles köréhez és gazdag tartalmakhoz nyújthat hozzáférést a fogyasztók számára, az egységesülő szolgáltatások versenyképes kiaknázását ösztönző biztonságos infrastruktúrát kell fejleszteni és megerősíteni, illetve kedvező és biztonságos környezetet kell kialakítani,

M.

mivel az információs és hírközlés-technológia közvetlen kedvező környezeti hatásai mellett közvetett társadalmi és gazdasági következményekkel is járhat,

N.

mivel a rádióspektrum számos létfontosságú szolgáltatás alapvető erőforrásai a társadalomban, és ezért a hatékony és következetes használat hozzájárulhat ahhoz, hogy az EU elérhesse a lisszaboni célokat, amennyiben biztosítja, hogy az általános gazdasági érdekű szolgáltatások megfelelő spektrummal rendelkezzenek, és az kellő védelmet élvezzen az interferenciával szemben, mivel ez a legjobb módja a növekedés, a versenyképesség és a foglalkoztatás ösztönzésének,

O.

mivel a lisszaboni célok megvalósítása egyértelmű, konkrét és egységes befektetést kíván az informatikai és kommunikációs technológiákba az EU, a tagállamok és a vállalatok részéről,

P.

mivel létfontosságú, hogy a tagállamok megfelelő mértékben hozzájáruljanak egy rugalmas és az állampolgári jogokat támogató szabályozás kidolgozásához, mely jó alapot biztosít az ágazat szereplői számára az újítások piacra juttatásához,

1.

úgy ítéli meg, hogy a tudáshoz való hozzáférés szabadságának és a tudás felhasználásának kell a fő kritériumokká válniuk, ily módon lehetővé téve a tudásalapú társadalom számára, hogy Lisszabon felhívásának megfelelően demokratikusan és a szükséges technológiai innováció birtokában fejlődjön;

2.

úgy ítéli meg, hogy a digitális szakadék leküzdése nélkül, amely minden állampolgár számára lehetővé tenné a tudástermeléshez való hozzáférést, annak kihasználását és az abban való részvételt, az EU egészében nem tudásalapú társadalom fog kialakulni, hanem kulturális és ipari hanyatlás fog bekövetkezni;

3.

felhívja a Bizottságot, hogy az állampolgárokat ne csak a digitális tartalom passzív fogyasztóinak tekintse, hanem a tudás előállítóinak is, továbbá dolgozzon ki programot és teremtsen kedvező jogi keretet annak érdekében, hogy az állampolgárokat a tudásalapú társadalom aktív résztvevőivé tegye, és ezáltal megvalósítsa a lisszaboni célokat;

4.

sürgeti a Bizottságot, hogy foglaljon el konkrét, innovatív és előremutató álláspontot az információs és hírközlés-technológiával kapcsolatos jogalkotás reformja részeként, amelyet a Bizottság a közleményhez képest jóval szélesebb fogalomként kell kezelni és amelynek magában kell foglalnia a fogyasztók és felhasználók jogait is; úgy ítéli meg, hogy a Bizottság által használt fogalmak – „az információs társadalom szolgáltatásai”, „média”, „a média szolgáltatásai” és „audiovizuális szolgáltatások” – pontos meghatározásait minden további javaslatnak tartalmaznia kell;

5.

ragaszkodik hozzá, hogy az új találmányok és a szereplők lehető legkönnyebb piacra jutásának biztosítása érdekében minden kommunikációval és informatikával kapcsolatos európai jogszabálynak a technológiai semlegességen kell alapulnia;

6.

rámutat, hogy mivel az analóg rendszerről a digitálisra való áttérés kedvez a terjesztési eszközök többszörös multiplikációjának, ennek az áttérésnek összehangolt politikákkal kísérve és megfelelő jogi keretek között kell megvalósulnia, hogy megakadályozza azt az uniformizálódást, amelyet a média tömörülése eredményezhet;

7.

felhívja a tagállamokat, hogy helyezzenek nagyobb hangsúlyt az információs és hírközlés-technológia használatára az állami szektor szolgáltatásaiban, úgymint az egészségügyben és az oktatásban és a kormányzatban, ahol az információs és hírközlés-technológia megkönnyítheti a jövőbeni szociális szolgáltatások iránti igények kielégítését, illetve működjenek együtt a páneurópai szolgáltatások kifejlesztése érdekében;

8.

úgy véli, hogy az információs társadalomban a közszolgáltatások nyújtásának tükröznie kell az egyedi és csoportos felhasználók egyre kifinomultabb igényeit, ezért a szükségleteket ellátó szektor ilyen igényekre adott megfelelő válaszaira kell támaszkodnia az eredményes és személyre szabott szolgáltatás tervezése érdekében;

9.

figyelembe véve, hogy az információs és hírközlés-technológia az egyik legfontosabb és leginkább alapvető tényező a termelékenység és a versenyképesség növelésében, felhívja a tagállamokat és a vállalkozásokat, hogy ösztönözzék az információs és hírközlés-technológiai befektetések növelését annak érdekében, hogy versenytársainkhoz képest csökkenjen a teljesítménybeli lemaradásunk;

10.

elismeri, hogy az információs és hírközlés-technológia az egyik legfontosabb eszköze annak, hogy a fejlődő országokat világhatalommá lehessen változtatni;

11.

aggodalommal tekint azonban arra, hogy a Bizottság a munkahely-teremtési stratégiájának meghatározását és politikájának kialakítását továbbra is kevés vagy nem megbízható statisztikai adatra alapozza; emlékeztet, hogy míg az információs és hírközlés-technológia területén folytatódik az általános növekedés, a foglalkoztatás területén a növekedés nem mindig hasonló mértékű; emlékeztet, hogy az EU-ban a foglalkoztatási arányok jelenleg hét ponttal maradnak el a lisszaboni céloktól; felhívja a Bizottságot, hogy végezzen alapos statisztikai elemzéseket a technológiai változásoknak az EU információs és hírközlés-technológia foglalkoztatási piacát érintő hatásairól;

12.

hangsúlyozza a digitális konvergencia fontosságát, és szót emel az államok gazdasági, társadalmi és kulturális fejlődését meghiúsító akadályok megszüntetéséért, amely célt az információs társadalomról szóló 2005. évi világ-csúcstalálkozó alkalmával határozták meg (2005. november 18-i tuniszi elkötelezettség);

13.

felhívja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy a tagállamok stabilitási és konvergencia programjainak értékelése során alaposan vizsgálja meg az információs és hírközlés-technológia jelentőségét és szerepét a gazdasági növekedés és a foglalkoztatás szempontjából és a gazdasági és monetáris unió működése szempontjából;

14.

emlékeztet arra, hogy az információs társadalomra vonatkozó i2010 célok, valamint a lisszaboni napirend céljai szükségessé teszik, hogy az ilyen célokat az EU 2007-2013 közötti időszakra vonatkozó pénzügyi terve megfelelően tükrözze;

15.

ismételten felhívja a figyelmet az átlátható és likvid tőkepiacok fontosságára a kis- és középvállalkozások, az induló vállalkozások és az információs és hírközlés-technológia ágazat szempontjából, mivel ezek csökkentik a kölcsönök árát; különösen támogatja a mikrohiteleket és a kockázati tőke egyéb formáit;

16.

felhívja a figyelmet a vállalkozói és kockázatvállalási kultúrának az EU-ban továbbra is tapasztalható jelentős hiányára; felhív az adminisztrációs terhek megszüntetésére a kis- és középvállalkozások és a kezdő vállalkozások számára, valamint kéri a vállalkozásindítási szakasz pénzügyi megkönnyítését;

17.

megerősíti az i2010 információs társadalom fontosságát a tagállamok között fennálló regionális és társadalmi egyenlőtlenségek leküzdése terén, miként azt a Bizottságnak a „Kohéziós politika a növekedés és a foglalkoztatás támogatására: közösségi stratégiai iránymutatások a 2007–2013 közötti időszakra” (COM(2005)0299) című közleménye hangsúlyozza;

1. cél: Az egységes európai információs térség

18.

megjegyzi, hogy az EU növekedésének és fejlődésének szempontjából a meglévő tudás és technológia széles körű kiaknázásának biztosítása valamennyi ágazat összes tevékenységében, így a közigazgatásban, az üzleti életben, vagy az állampolgárok mindennapi életében, más szóval a mindennapok információs társadalmának megteremtésében legalább annyira fontos, mint az információs és hírközlés-technológiával kapcsolatos új tudás létrehozása;

19.

hangsúlyozza, hogy az információs társadalom kialakulásának meghatározó szakaszát képezi az i2010 program, amelynek mindenki számára lehetővé kell tennie, hogy technológiával és ismeretekkel rendelkező szereplő, az interaktivitást és a hálózatok által felkínált társadalmi interakció új formáit felhasználó, valamint kritikus és választásában szabad polgár legyen; felhívja a figyelmet arra, hogy az információs társadalom megjelenése az információval és kommunikációval foglalkozókra új felelősséget ró, valamint különösen a sérülékeny rétegek számára (idősek, fogyatékossággal élők, elszigetelten vagy nehéz szociális helyzetben élő személyek stb.) jogaik gyakorlásának új módjait biztosítja, amelyeknek köszönhetően teljes haszonélvezői lehetnek az új információs és hírközlés-technológia elterjedésének; szorgalmazza a Bizottság és a tagállamok hozzájárulását ahhoz, hogy a technológia a polgárok számára hozzáférhető legyen és megfeleljen a társadalom erkölcsi elvárásainak;

20.

határozottan támogatja az i2010-t mint új stratégiai eszközt az EU információs és hírközlés-technológiai kezdeményezései keretrendszerének létrehozásában; ajánlja annak szem előtt tartását, hogy az európai információs társadalom terének meghatározását nem lehet az e területen végbemenő nemzetközi fejlődéstől elszigetelten véghezvinni;

21.

ragaszkodik ahhoz, hogy vegyék figyelembe az információs és hírközlés-technológia horizontális természetét, mely együttműködést és koordinációt tesz szükségessé a tagállamok részéről az Unió tevékenységei során, és megkívánja az ágazat szereplőinek támogatását az új találmányok létrehozásában és kiaknázásában;

22.

ragaszkodik ahhoz, hogy az európai és a nemzeti jogalkotás támogassa a versenyt az információs és hírközlés-technológia horizontális természetének figyelembevétele érdekében, valamint törekednie kell az olyan vertikális struktúrák megjelenésének és fenntartásának az elkerülésére, amelyek károsak a versenyre és az innovációra; megjegyzi, hogy a vertikális struktúrák gátolhatják a fogyasztókat abban, hogy előnyük származzon a versenyből;

23.

sürgeti a Bizottságot és a tagállamokat, hogy tűzzék ki célul az e területen született jogszabályok rugalmasságát, egyszerűségét, valamint azok gyors és párhuzamos végrehajtását, illetve azok gyors kiigazítását a technológiai fejlődés következtében felmerülő új igényeknek megfelelően; úgy ítéli meg, hogy a jogalkotásnak ösztönöznie kell az új tudás létrehozását és az új technológiák fejlesztését, elő kell mozdítania a tartalmak létrehozásába, valamint a berendezésekbe, a hálózatokba és hálózati szolgáltatásokba eszközölt befektetéseket az információs és hírközlés-technológia terén; a jogalkotásnak elő kell mozdítania a versenyt, az informatikai technológiák és szolgáltatások kiaknázását, valamint az információs társadalom kialakulását és végül támogatnia kell a kis- és középvállalkozásokat, hogy kulcsfontosságú szerepet tölthessenek be az ágazatban;

24.

emlékeztet arra, hogy a Bizottság az elektronikus média infrastruktúrájára vonatkozó rendelkezések értelmezésén és az alkalmazásán keresztül köteles a média pluralizmusát biztosítani és ösztönözni; emlékeztet arra, hogy többször kérte a Bizottságot, állítsa össze a médiatulajdon összefonódásáról, valamint az információ és a pluralizmus szabadságáról szóló zöld könyvet, mivel így ösztönzést kapna az ezzel kapcsolatos kérdésekről szóló vita egy olyan időszakban, amikor a technológiák és a piac elsöprő változásokon megy keresztül; sajnálatát fejezi ki, hogy ezt a kérdést nem érinti az i2010 munkaterv; felkéri a Bizottságot, hogy az Internetre vonatkozóan dolgozzon ki egy normatív keretet, mivel az Internet a tudásalapú gazdaság alapvető mozgatórugója;

25.

ragaszkodik ahhoz, hogy a jogalkotásnak a fejlődés felgyorsítására, az információs társadalom sokféleségének biztosítására és az abból származó előnyöknek az egész társadalom számára történő hasznosítására kell törekednie;

26.

megjegyzi, hogy az emberek számára rendkívül fontos, hogy az általuk választott technológia segítségével mindenhol a körülményekhez képest lehető legjobb hozzáférést garantálják számukra a jó minőségű tartalmakhoz és szolgáltatásokhoz; megjegyzi továbbá, hogy a felhasználók (fogyasztók, állampolgárok) csak abban az esetben készek az új szolgáltatások és technikai eszközök elfogadására, ha úgy érzik, hogy azok használata kellőképp egyszerű és tartalmilag ésszerű;

27.

emlékeztet, hogy a mindennapok hatékony információs társadalmának kialakításához a szélessávú és vezeték nélküli technológiák előmozdítására, a közös projektekbe való befektetések ösztönzésére, a szellemi tulajdonjogok védelmére és a digitális médiumok népszerűsítésére van szükség; úgy ítéli meg, hogy a felhasználóknak lehetővé kell tenni azt is, hogy e-mail címük megváltoztatása nélkül válthassanak szolgáltatót;

28.

elismeri, hogy a szélessávú szolgáltatás előfeltétele a mindennapok információs társadalma kialakításának; úgy ítéli meg, hogy ennek a tagállamok és a régióik közötti konvergencia egyik határozott céljának kell lennie;

29.

emlékeztet, hogy a mindennapok információs társadalmába való átmenet a fenntartható fejlődéshez is hozzájárul, amely mellett az EU elkötelezte magát; úgy véli, hogy az információs és hírközlés-technológiának csökkentenie kell a környezetre gyakorolt terheket és a természeti erőforrások használatának mértékét, valamint elő kell segítenie a társadalmi fejlődést;

30.

tudomásul veszi az eszmei jogoknak, mint a kereskedelempolitika eszközének egyre jelentősebbé váló szerepét a szabadkereskedelemmel kapcsolatos kérdések összefüggésében, és intézkedések meghozatalát szorgalmazza az alkotói jogok védelme és az illegális és kalóztartalmak elleni küzdelem érdekében; úgy ítéli meg, hogy ez az egyetlen módja a tartalomfejlesztés védelmének és támogatásának; figyelmeztet, hogy az Amerikai Egyesült Államokban egyre több kísérletet tesznek a szabadalommal és a szellemi tulajdonnal kapcsolatos jogszabályoknak a kereskedelempolitika protekcionista eszközeként történő felhasználására;

31.

felhívja a Bizottságot, hogy határozzon meg egyértelmű lépéseket a káros tartalmakkal szembeni védelem biztosítására, és ebben az összefüggésben mozdítsa elő többek között az Európai Hálózat- és Információbiztonsági Ügynökség szerepét;

32.

felhívja a Bizottságot, hogy a jogszabályok felülvizsgálata során – együttműködésben egyéb szervezetekkel, például az Egészségügyi Világszervezettel – térjen ki az elővigyázatosság elvét védő intézkedésekre az egészség- és fogyasztóvédelem, valamint a környezetvédelmi kérdések terén;

33.

felhívja a Bizottságot, hogy a jogszabályok felülvizsgálata során határozzon meg minőségi követelményeket, úgymint a gyermekkor védelme és a fogyasztói választás szabadsága;

34.

tudomásul veszi, hogy a Bizottság a tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben megállapított, televíziós műsorszolgáltató tevékenységre vonatkozó egyes rendelkezéseinek összehangolásáról szóló 89/552/EGK tanácsi irányelvet módosító európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatot (COM(2005)0646) fogadott el az úgynevezett „TV határok nélkül” irányelv korszerűsítése érdekében, amely létfontosságú, mivel az EU európai információs társadalommá alakul át; hangsúlyozza, hogy az irányelvet az egymásba kapcsolódó médiavilághoz kell igazítani és hatáskörének megállapításánál ezt is figyelembe kell venni; megjegyzi, hogy ezen korszerűsítésnek – a felesleges szabályok hatályon kívül helyezésével és a mindennapok információs társadalma felé történő közelítéssel – segítenie kell az európai ipar számára kedvező környezet létrehozását; elismeri továbbá, hogy a tartalmi szabályozás és az infrastruktúra szabályozása közti kapcsolatok – melyeket az elektronikus kommunikációra vonatkozó jogi keret tartalmaz – bizonyították hasznosságukat, így ezeket a jövőben is fenn kell tartani;

35.

sürgeti a Bizottságot, hogy késedelem nélkül tegyen konkrét intézkedéseket az európai tartalom létrehozásának és terjesztésének elősegítésére és támogatására; úgy ítéli meg, hogy biztosítani kell a meglévő támogató programok folytatását, az információs társadalom fejlesztésében játszott pótolhatatlan szerepüket pedig el kell ismerni; ragaszkodik ahhoz, hogy a EuroNews-hoz hasonló páneurópai információs rendszereket támogatni kell; hangsúlyozza, hogy a kulturális és nyelvi sokszínűséget tiszteletben tartó tartalom kialakítása mind a 25 tagállam területén kedvez az új kompetenciák és az új álláshelyek számára, különösen a tervezés és a kreatív alkotómunka területein, és hogy ezen új szakmáknak összehangolt szabályozó keretben kell fejlődniük, amely biztosítja számukra a gazdasági és jogi biztonságot;

36.

úgy ítéli meg, hogy a spektrum bármely piacalapú megközelítésének bevezetése szükségessé tenné a szabályozók, szolgáltatók és az egyéb szereplők támogatását, továbbá figyelmeztet, hogy nem szabad engedni, hogy a rádióspektrumokkal kapcsolatos politika a piaci erők játékszerévé váljon; úgy ítéli meg azonban, hogy a spektrumot olyan szabályok szerint kell szabályozni, amelyek rugalmas és hatékony módon tartanak lépést a gyorsan változó piaci követelményekkel; javasolja, hogy mindenfajta változtatás gondos elemzésen és a jelenlegi problémák kijavításán alapuljon, figyelembe véve a tagállamok érdekeit és azt, hogy ebben a vonatkozásban mindig ügyelni kell arra, hogy biztosítsák a beavatkozástól való szabadságot; megjegyzi, hogy a 3G spektrumokról kiírt tendereken fizetett árak a harmadik generációs mobiltelefon-hálózatok bevezetésének lelassulásához vezettek, és el kell kerülni egy ilyen helyzet megismétlődését;

37.

úgy ítéli meg, hogy a rádióspektrumokkal kapcsolatos politika legfontosabb kérdése a rugalmas szabályozás és a spektrumszektorok megfelelő és elégséges EU-szintű harmonizációja érdekében tett erőfeszítés; megjegyzi, hogy a rádióspektrumokkal való gazdálkodásnak az új találmányok és az ágazat szereplőinek minél könnyebb piacra jutására kell irányulnia, ideértve a régiókat is, egyúttal elő kell segítenie a közösségi médiumok kialakítását; felhívja a Bizottságot, hogy terjesszen elő megfelelő javaslatokat e téren; megjegyzi, hogy az interferencia-szabályozóknak való megfelelés a digitális környezetben elengedhetetlen;

38.

emlékeztet, hogy a hálózati biztonság fejlesztése elengedhetetlen a hálózati szolgáltatásokba, a kereskedelmi és e-kormányzati szolgáltatásokba vetett bizalom növelése szempontjából; sürgeti, hogy műszaki és jogalkotási módszerekkel, valamint az oktatás – például európai léptékű információbiztonsági stratégia megalkotása és egy minden évben ismétlődő, az állampolgárok tudatosságának növelését célzó európai információbiztonsági nap megszervezése – segítségével mozdítsák elő a hálózati biztonságot, és egyúttal gondoskodjanak arról, hogy ez a biztonság ne korlátozza a szólásszabadságot és az állampolgári jogokat; üdvözli a Bizottság azon javaslatát, mely szerint 2006-ban a biztonságos információs társadalom érdekeit szolgáló, az Internet szolgáltatásait mind a befektetők, mind a felhasználók számára megbízhatóbbá tévő stratégiát kell elindítani, amely eszközként szolgálna a csalással (vásárláskor) kapcsolatos problémák, a tiltott és káros tartalmak (kiskorúak és az emberi méltóság, valamint a magánélet védelme) és a technológiai hiányosságok (az információs és hírközlés-technológia eredményes és hatékony használatát elősegítő) kezelését;

39.

emlékeztet, hogy az ipari és versenypolitikának támogatnia kell az EU innovációs iparát; megjegyzi, hogy ehhez rugalmas, ösztönzőket is tartalmazó jogszabályi alap biztosítására van szükség;

40.

emlékeztet, hogy az információs és hírközlés-technológia ágazati szabályozását kezdettől fogva a piacok megnyitására adott átmeneti megoldásként alkották meg, illetve középtávon át kell térni az általános versenyszabályok kizárólagos alkalmazására;

41.

figyelmeztet, hogy a szabályozás és egyéb hatósági intézkedések eredményeképp egyes technológiák nem részesülhetnek előnyben a többiek rovására; a szabályozásnak technológiai szempontból semlegesnek kell lennie;

42.

hangsúlyozza a technikai feltételek megvalósításának fontosságát az információs társadalom tartalmaihoz való nem megkülönböztető hozzáférés biztosításában, valamint az Európai Unión belüli digitális szakadék elkerülésében; következésképpen ismételten szorgalmazza a nyílt, interoperábilis szabványok létrehozatalát különösen a felhasználói program interfészek (API) terén a Keretirányelv 18. cikkének megfelelően;

43.

elismeri, hogy az információs és hírközlés-technológia területén fontos az egészséges kereskedelmi egyensúly olyan létfontosságú elemként, amely megerősíti az Európai Uniónak a világgazdaságban elfoglalt helyét; felkéri a Bizottságot, hogy 2006 szeptemberéig készítsen teljes és analitikus áttekintést az EU erősségeiről és gyenge pontjairól az információs és hírközlés-technológiával kapcsolatos valamennyi ágazatban;

2. cél: Innováció és kutatási ráfordítások

44.

hangsúlyozza, hogy az innovatív információs és hírközlés-technológiai ipar a gazdasági növekedés és a munkahelyteremtés elengedhetetlen előfeltétele az EU-ban, különösen az információs és hírközlés-technológián kívül álló iparágak és szolgáltatások terén;

45.

emlékeztet, hogy az információs és hírközlés-technológia már megváltoztatta a vállalkozások általános működését, és a vállalkozások hasznára válnak az olyan innovációk, mint az informatikai infrastruktúra, a szoftverfejlesztés és a webes szolgáltatás új architektúrái; sürgeti az EU-t, hogy versenyelőnyének megtartása érdekében teremtsen olyan környezetet, amely kedvez az innovációnak;

46.

sürgeti a 7. kutatási és technológiafejlesztési keretprogram és a 2007–2013 közötti időszakra szóló Versenyképességi és Innovációs Keretprogram gyors elfogadását, amelyeknek egyformán megfelelő pénzügyi forrásokat kell biztosítaniuk a versenyképességet, a növekedést és a munkahelyteremtést előmozdító információs és hírközlés-technológia támogatásához; kiemeli, hogy hangsúlyt kell fektetni a vállalkozás megerősítésére, különösen a kis- és középvállalkozások esetében, elsősorban azokban az ágazatokban, amelyeknek javára válnak az új információs és hírközlés-technológiák;

47.

kéri, hogy a Bizottság és a tagállamok tegyenek konkrét lépéseket az információs és hírközlés-technológia által biztosított lehetőségek kiaknázására, lehetővé téve a munkahelyeknek az alacsonyabb bérszínvonalú országokba történő elvándorlásának megakadályozását, valamint lehetővé téve a növekedés és a foglalkoztatás legmagasabb szintjét; úgy ítéli meg, hogy létfontosságú a befektetések szintjének növelése a GDP 3 %-ában meghatározott barcelonai cél elérése érdekében, illetve hosszabb távon ennek állandó kiigazítása a globális verseny szintjeinek megfelelően;

48.

úgy ítéli meg, hogy az EU gazdaságának jövője a munkaerő termelékenységének nagyobb növekedésében rejlik;

49.

kéri a Bizottságot és a tagállamokat, hogy 2006 szeptemberéig terjesszenek a Parlament elé hatáselemzést arról, hogyan befolyásolja az információs és hírközlés-technológiai iparág az erőteljesebb növekedés támogatását a különböző tagállamokban és európai régiókban;

50.

megjegyzi, hogy EU-szinten sürgős intézkedéseket kell tenni a következő generációs hálózatok fejlődése előtt álló akadályok felszámolása érdekében; felhívja a Bizottságot, hogy az elektronikus hírközlés keretszabályozásának soron következő felülvizsgálatakor vegye figyelembe ezt a kérdést;

51.

megjegyzi, hogy az információs és hírközlés-technológia alkalmazása például a nyelvi és jóléti technológiák terén természetes megoldás a Közösség számára, és globális szinten is jelentős lehetőségeket rejt magában; sürgeti az EU-t és a tagállamokat, hogy támogassák a kutatást az említett területeken;

52.

ajánlja, hogy több figyelmet fordítsanak az információs és hírközlés-technológiának a nyitott és tudásalapú társadalom létrehozásában betöltött szerepére; kéri a Bizottságot és a tagállamokat, hogy az információs és hírközlés-technológia terén alakítsanak ki következetesebb stratégiát az oktatási szabványokban;

53.

sürgeti a Bizottságot és a tagállamokat, hogy keressenek konkrét lehetőségeket az összes jelentős szereplő (nagyvállalatok, kis- és középvállalatok, állami hatóságok és kutatóintézetek) hálózattá szervezésére, valamint lehetőségeik bővítésére a projektek kivitelezése és kiaknázása terén;

54.

emlékeztet az EU kötelezettségvállalásaira a Bizottságnak a növekedésre és az új munkahelyek teremtésére vonatkozó integrált iránymutatásaiban (2005-2008) (COM(2005)0141) megfogalmazott innováció és kutatás mellett, és felhív az iránymutatásoknak a lisszaboni napirend reformja kapcsán történő konzisztens végrehajtására;

55.

hisz egy egyszerűbb nemzeti adórendszerben, amely ösztönzi az információs és hírközlés-technológiába és a kutatás és fejlesztésbe való befektetéseket; e tekintetben üdvözli a Bizottság közös konszolidált vállalati adóalap kialakítására irányuló javaslatait;

3. cél: Egységes európai információs társadalom

56.

sürgeti a tagállamokat, hogy nemzeti reformprogramjaik segítségével fogalmazzák meg az információs társadalom prioritásait, fokozzák az ágazatban tett erőfeszítéseiket és készítsenek éves jelentést a programok segítségével elért előrelépésekről, amelyben nemcsak az információs társadalom mutatóinak alakulásáról számolnak be részletesen, hanem a programok társadalmi és gazdasági hasznosságáról is;

57.

emlékeztet, hogy az i2010 egész stratégiájának sikerét az fogja eldönteni, hogy az mennyiben jut el minden európai állampolgárhoz; úgy ítéli meg, hogy e cél megvalósításában a régiók kulcsfontosságú szerepet játszanak, és ennélfogva azokat mobilizálni, illetve továbbra is segíteni kell, hogy a digitális szakadék áthidalásával érdemi kezdeményezéseket indíthassanak a regionális konvergencia és kohézió érdekében;

58.

emlékeztet, hogy a szociális biztonság, az egészségügy és a jólét az információs társadalom kialakításának kulcsfontosságú területei;

59.

megjegyzi, hogy a közszolgáltatások és a közcélú műsorszolgáltatások fontos szerepet játszanak a nemzeti és szakmai tevékenységekben, mivel elősegítik a társadalmi kohéziót és az európai demokratikus diskurzust és pluralizmust; hangsúlyozza továbbá, hogy az információs és kommunikációs társadalom európai jogi keretének biztosítania kell, hogy a közcélú műsorszolgáltatások részeseivé válhassanak a technológiai és társadalmi fejlődésnek, és folytathassák társadalmi funkciójuk ellátását;

60.

megjegyzi, hogy a közszolgálati műsorszolgáltatók a mindenki számára elérhető, minőségi és független információk védelmezőiként továbbra is jelentős szerepet fognak játszani a mindennapok információs társadalmában; hangsúlyozza, hogy a közszolgálati műsorszolgáltatók számára fontos hozzáférést biztosítani a jövő platformjaihoz;

61.

hangsúlyozza annak fontosságát, hogy a társadalmi és kulturális kiközösítés újabb formáinak elkerülése érdekében mindenki számára biztosítani kell a médiaoktatást és a média megértésével kapcsolatos készségek fejlesztését – elsősorban a képeket megjelenítő elektronikus média területén –, valamint az új interaktív és digitális technológiák terén; úgy ítéli meg, hogy a jó minőségű és széles választékot tartalmazó szabadon fogható média-univerzumhoz való egyenlő hozzáférés az európai állampolgárok egyik alapjoga; ezzel kapcsolatban kiemeli a közszolgálati műsorszórás tartalmának a társadalmi kohézió, a demokratikus vita és a pluralizmus terén Európában játszott szerepét és ragaszkodik ahhoz, hogy e feladatok elvégzését a jövőben is biztosítsák;

62.

szorgalmazza az interoperabilitás és a legjobb gyakorlatok kérdésének hangsúlyozását az elektronikus közszolgáltatások terén, tekintettel az állampolgárokra, vállalatokra, az adózásra, az egészségügyre, a biztosítási fedezetre és a nyugdíjakra és azzal a kiemelkedő céllal, hogy elősegítsék az állampolgároknak a tagállamokban való szabad és akadálymentes mozgását, letelepedését és foglalkoztatását;

63.

sürgeti a nemzeti kormányokat, hogy hajtsák végre az i2010 kezdeményezéseket és programokat közigazgatási reformjaik keretében annak érdekében, hogy kis- és középvállalkozásaiknak és polgáraiknak jobb, hatékonyabb és könnyebben hozzáférhető szolgáltatásokat nyújtsanak;

64.

emlékeztet az információs és hírközlés-technológiában rejlő lehetőségekre, de egyúttal azokra az intézményes változtatásokra is, amelyeket ezek a technológiák kívánnak az európai polgároknak a döntéshozatali folyamatban való elektronikus részvételével megvalósuló elektronikus demokrácia támogatása érdekében, és szorgalmazza a szükséges támogatási intézkedések meghozatalát;

65.

emlékeztet, hogy a részvétel ösztönzése során azokra a képességekre is hangsúlyt kell fektetni, amelyekre az európaiaknak az információs társadalom működtetéséhez szükségük van; kéri, hogy kezdeményezzenek az információs és hírközlés-technológiai képességek fejlesztésére irányuló tevékenységeket, és szorgalmazza az állampolgári tudatosságnak a hagyományos csatornákon keresztül történő növelését is az információs és hírközlés-technológia által kínált új lehetőségekkel kapcsolatosban, vázolva az online adminisztráció előnyeit, ezáltal ösztönözve az új szolgáltatások kihasználását;

66.

megjegyzi, hogy az EU lakosságának több mint a fele nem részesül teljes mértékben az információs és hírközlés-technológia nyújtotta előnyökből; kitart amellett, hogy az információs és hírközlés-technológia a humántőkébe való befektetést is jelenti a kreativitás előmozdítása érdekében az oktatásra és a kultúrára fordított nagyobb összegek révén; üdvözli a Bizottság arra irányuló kezdeményezését, hogy az oktatás és különböző képzési programok révén támogassa a digitális képzettséget, és ezáltal hozzáférhetőbbé tegye az információs és hírközlés-technológia termékeket és szolgáltatásokat;

67.

hangsúlyozza az információs és hírközlés-technológiára szakosodott képzések alapvető szerepét, úgy az oktatási intézményekben, mint az egész életen át tartó tanulás keretében különösen a nők esetében, hogy tájékoztatást kapjanak és képesek legyenek a korszerű eszközök használatára szakmai és személyes igényeiknek megfelelően;

68.

megjegyzi, hogy az európai lakosság elöregedése miatt szükség van arra, hogy figyelmet fordítsanak a termékek megtervezésére, különös tekintettel az univerzális tervezés elvére („design for all”), és leginkább a megfelelő technológiai, szolgáltatási és környezeti megoldások terén; kéri, hogy kiemelten vegyék figyelembe a speciális csoportok, például az idősek és a fogyatékkal élők igényeit; felhívja a Bizottságot, hogy e célból használja fel az elkövetkező integrációs stratégiáját;

69.

kéri, hogy a tagállamok hozzanak további intézkedéseket az elektronikus kormányzati szolgáltatások helytől, időtől és anyagi helyzettől független elérhetőségének biztosítására;

70.

emlékeztet, hogy az EU minden polgárának joga van az alapvető adatokhoz való hozzáféréshez; sürgeti a Bizottságot, hogy gyorsítsa fel a 2008-ra tervezett, az elektronikus integrációra vonatkozó kezdeményezését, amely választ fog adni az elektronikus műveltség, az öregedés, az elektronikus hozzáférés, a földrajzi egyenetlenségek és a mindenki számára biztosított szociális szolgáltatások kihívásaira; sürgeti a Bizottságot, hogy késedelem nélkül készítsen javaslatot az állampolgárok digitális kori alapjogi chartájáról; sürgeti a tagállamokat, hogy biztosítsák, hogy akarata ellenére egyetlen állampolgárt vagy fogyasztót se zárhassanak ki a mindennapok információs társadalmának alapvető szolgáltatásaiból;

71.

javasolja, hogy az információs társadalomban a jó kormányzás elérésének és minden európai ember teljes állampolgárságának biztosítása érdekében, az európai közigazgatási szervek fokozatosan fogadjanak el egy chartát az e-jogokról, mint az elvek és iránymutatások egy olyan gyűjteményét, amely meghatározza azt a keretet, amely szerint valamennyi polgár élvezheti ezeket a jogokat; javasolja, hogy ezeket az elveket végrehajtási programok és tevékenységek formájában konkretizálják országos és regionális szinten, a digitális kor versenyképes és hozzáértő társadalmának létrejötte és a társadalmi és területi kohézió biztosítása érdekében; emlékeztet arra, hogy az átlátható, különböző típusú és kimerítő információkhoz, valamint a magas minőségű szolgáltatásokhoz való igazságos és nem megkülönböztető hozzáférés biztos környezetben bármilyen nyílt és interoperábilis szabványok alapján működő telekommunikációs szolgáltatáson vagy platformon keresztül – az Internettől a mobiltelefonokig – az információs társadalom korában az aktív állampolgárság érvényesítéséhez tartozó egyik alapvető jog, amelyet be kell építeni az e-jogok chartájába; úgy ítéli meg, hogy a chartának tartalmaznia kellene minden állampolgár számára azokat a jogokat, melyek lehetővé teszik, hogy képesek legyenek megérteni a közigazgatás hivatalait, és velük interaktív kapcsolatba tudjanak lépni, és ennek következményeképpen egyenlő eséllyel részt vehessenek a politikai döntéshozatalban és a politikát alakító folyamatokban; véleménye szerint a közszolgáltatások racionalizálása, átalakítása, átláthatósága és a közszolgáltatásokhoz való hozzáférés alapvető feltételei a résztvevő állampolgárság kialakulásának;

72.

hangsúlyozza, hogy a mai társadalmakban a média az azt radikálisan átalakító rendkívüli technikai fejlődés következményeképpen meghatározó módon képes a polgárok gondolkodását és viselkedését befolyásolni, ezért minden egyes országban szervesen kapcsolódik a demokrácia működéséhez, valamint hangsúlyozza, hogy az elektronikus információhoz való hozzáférés szükségszerűen következik az emberi jogokból; felkéri a Bizottságot, hogy tartsa tiszteletben az audiovizuális modell eme alapvető értékeit az i2010 kezdeményezés keretében és biztosítsa, hogy megfelelő módon tartsák számon a gazdasági és kulturális javakat egyaránt felölelő audiovizuális média különleges szerepét a kulturális sokszínűség támogatásában;

73.

hangsúlyozza a magánélet védelme és az információbiztonság fontosságát a mindennapok információs társadalmában; emlékeztet, hogy a jogalkotásnak garantálnia kell az állampolgárok és a vállalkozások digitális tartalmakba és kommunikációba vetett bizalmát;

74.

hangsúlyozza annak gazdasági és társadalmi fontosságát, hogy a vidéki térségek digitális elszigeteltsége megszűnjön, és kiemeli, hogy e térségeknek megvan a lehetőségük hozzájárulni a regionális, nemzeti és európai anyagi gyarapodáshoz; ezért úgy ítéli meg, hogy minden térség számára alapvető, hogy az információs és hírközlés-technológiai innováció hatványozott növekedésének ne szenvedő alanya, hanem kedvezményezettje legyen;

75.

úgy ítéli meg, hogy az Európa Tanács 1466/2000. számú ajánlásában foglaltakkal összhangban a médiaoktatásnak a polgárok részére a legfiatalabb kortól kezdve olyan tudást vagy szükséges eszközt kell biztosítania, amely segíti őket az egyre nagyobb mennyiségű információ és kommunikáció kritikus feldolgozásában és saját hasznukra fordításában; felhívja a figyelmet továbbá arra, hogy ezen a tanulási folyamaton keresztül a polgár képes lesz az üzeneteket feldolgozni és a kommunikációt legjobban szolgáló médiát kiválasztani, vagyis képes lesz az információhoz és a kifejezés szabadságához való jogát teljes mértékben érvényre juttatni;

76.

felszólítja a Bizottságot, hogy kutatási forrásait fordítsa az információs társadalomnak az európai társadalomra és kultúrára gyakorolt hatásának értékelésére;

77.

szorgalmazza, hogy egy olyan korszakban, amikor a politikai döntésekben, ideértve az EU-ban hozott döntéseket is, szerepet játszik a konvergencia, a mobilitás és az interaktivitás – legyen szó akár az új médiumok szolgáltatásait és tartalmait irányító keretszabályozásról, akár az infrastrukturális intézkedésekről vagy a versenyjogról és a támogatásokról –, teljes mértékben tartsák tiszteletben az Európai Unió alapjogi chartáját, valamint az UNESCO 2005. október 20-i, a sokszínűség kulturális kifejezése védelméről és támogatásáról szóló egyezményét, amely nemcsak kötelezi a tagállamokat a kulturális sokszínűség védelmére és a multikultúra támogatására, hanem nagy értéknek tekinti az audiovizuális média kettős természetét, azt hogy egyszerre képvisel gazdasági és kulturális értékeket; emlékeztet rá, hogy az információs társadalom és a megfelelően irányított információs és hírközlés-technológia rendkívül pozitív eszköz lehet a kulturális sokszínűség és a többnyelvűség megerősítésében és védelmében;

78.

úgy ítéli meg, hogy az Unió jövőjéről szóló jelenleg folyó vita kiváló alkalom arra, hogy megvitassák az intézményekkel kapcsolatos kérdéseket az európai intézményi modell megszilárdítása és pontosítása érdekében és különösen arra, hogy az intézmények és mindenekelőtt a Bizottság kimutassa érdeklődését a demokrácia tágabb kérdései és a polgárok aggodalmai iránt; üdvözli, hogy a mérlegelési időszak az európai intézmények számára lehetőséget kínál olyan jogalkotásra, amely tekintetbe veszi és a politikákban visszatükrözi a nyilvánosságot foglalkoztató tágabb kérdéseket;

79.

úgy ítéli meg, hogy az információs és hírközlés-technológia nemi esélyegyenlőségi vonatkozásaira helyezett hangsúly alapvető fontosságú a digitális forradalom nemek közötti egyenlőségre tett kedvezőtlen hatásainak, illetve a meglevő egyenlőtlenségek és hátrányos megkülönböztetések állandósulásának megakadályozása érdekében; megállapítja, hogy megfelelően figyelmet kell szentelni a digitális megosztottság sokféle szempontjainak különösen a nemi vonatkozásúnak, amelyet alá kell vetni a jövőbeni elektronikus integrációra irányuló európai kezdeményezés különleges intézkedésének; úgy véli, hogy az új technológiák használatának hiányából fakadó társadalmi kirekesztés

80.

felhívja a Bizottságot, hogy végezze el az információs társadalomhoz kapcsolódó közösségi vívmányok elemzését, különös tekintettel a nemek szempontjára; felhívja a Bizottságot, hogy alakítson ki párbeszédet a média piac főbb szereplőivel a médiában kidolgozandó „Nemek közötti esélyegyenlőségi szabályzat” érdekében; kéri a Bizottságot, hogy fordítson kiemelt figyelmet az új kommunikációs és információs technológiák nő- és gyermekcsempészetben való jogellenes alkalmazása kapcsán és támogassa az e probléma elleni küzdelem érdekében szükséges valamennyi jogi és technológiai kezdeményezést;

*

* *

81.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak és a tagállamok kormányainak.


(1)  HL L 108., 2002.4.24., 33. o.

(2)  HL L 77., 2004.3.13., 1. o.

(3)  Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0467.

(4)  Elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0260.

P6_TA(2006)0080

A futballban előforduló rasszizmus elleni küzdelem

Az Európai Parlament nyilatkozata a futballban előforduló rasszizmus elleni küzdelemről

Az Európai Parlament,

tekintettel eljárási szabályzata 116. cikkére,

A.

felismerve a futballmérkőzéseken Európa-szerte történt súlyos rasszista incidenseket,

B.

mivel az EK-Szerződés 13. cikke szerint az Európai Unió céljainak egyike az etnikai hovatartozáson és a nemzetiségen alapuló hátrányos megkülönböztetés elleni védelem,

C.

mivel a futballjátékosoknak más munkavállalókhoz hasonlóan joguk van a rasszizmustól mentes munkakörnyezethez az Európai Közösségek Bíróságának ítélkezési gyakorlatában megállapítottak szerint,

D.

mivel a futball népszerűsége új lehetőséget teremt a rasszizmus elleni küzdelemhez,

1.

erőteljesen elítéli a rasszizmus minden formáját a futballmérkőzéseken, a pályán és a pályán kívül egyaránt,

2.

elismeri a többek között az olyan szervezetek, mint az UEFA és a „Football against Racism in Europe” elnevezésű hálózat (FARE) által az e problémák elleni küzdelem érdekében végzett kiváló munkát,

3.

felhív a futballban prominens szerepet játszó minden személyt, hogy rendszeresen szólaljon fel a rasszizmussal szemben,

4.

felhívja a nemzeti labdarúgó szövetségeket, ligákat, klubokat, játékos egyesületeket és szurkolói csoportokat, hogy alkalmazzák az UEFA legjobb gyakorlatát, így például tízpontos akciótervét,

5.

felhívja az UEFA-t és minden más versenyszervezőt Európában, hogy biztosítsák, hogy a bíróknak súlyos rasszista rendzavarás esetén – egyértelmű és szigorú iránymutatásoknak megfelelően – lehetőségük legyen a játék megállítására vagy a mérkőzés félbeszakítására,

6.

felhívja az UEFA-t és minden más versenyszervezőt Európában, hogy fontolják meg annak lehetőségét, hogy sportbeli szankciókat vessenek ki azokra a nemzeti labdarúgó szövetségekre és klubokra, amelyek szurkolói, illetve játékosai súlyos rasszista vétséget követnek el, beleértve annak lehetőségét, hogy a visszaesőket eltávolítsák rendezvényeikről,

7.

utasítja elnökét, hogy az aláírók nevével együtt továbbítsa ezt a nyilatkozatot a Tanácsnak, a Bizottságnak és a tagállamok kormányainak, valamint az UEFA-nak.

Aláírók

Adamou, Agnoletto, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Bachelot-Narquin, Badía i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beazley, Beer, Beglitis, Belet, Bennahmias, Beňová, Berend, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bertinotti, Bobošíková, Bösch, Bonde, Bono, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Braghetto, Breyer, Brie, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Calabuig Rull, Callanan, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Castex, Catania, Cercas, Chatzimarkakis, Christensen, Cirino Pomicino, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa P., Cottigny, Coveney, Cramer, Crowley, Czarnecki R., D'Alema, de Brún, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Dess, Deva, De Veyrac, De Vits, Dionisi, Di Pietro, Dobolyi, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Duquesne, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Jillian, Evans Jonathan, Evans Robert, Falbr, Fatuzzo, Fazakas, Fernandes, Ferreira A., Ferreira E., Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Fontaine, Ford, Fourtou, Frassoni, Freitas, Fruteau, Gahler, Gaľa, García Pérez, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Goudin, Grabowska, Grabowski, Grässle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Gurmai, Guy-Quint, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Helmer, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Higgins, Honeyball, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, in 't Veld, Isler Béguin, Jäätteenmäki, Janowski, Járóka, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kilroy-Silk, Kinnock, Kirkhope, Klass, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kósáné Kovács, Koterec, Krahmer, Krarup, Kratsa-Tsagaropoulou, Kreissl-Dörfler, Kristensen, Kristovskis, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lucas, Ludford, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Manders, Maňka, Mann T., Markov, Martin D., Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mathieu, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Mitchell, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Musacchio, Muscat, Musotto, Myller, Napoletano, Navarro, Newton-Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Özdemir, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Oviir, Paasilinna, Pafilis, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panzeri, Papastamkos, Parish, Pavilionis, Pflüger, Pinior, Piskorski, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Poli Bortone, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Rack, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Resetarits, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Roithová, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Rühle, Ryan, Saïfi, Sakalas, Salinas García, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schröder, Schroedter, Schuth, Seeberg, Segelström, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Skinner, Smith, Sonik, Sousa Pinto, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Svensson, Swoboda, Szent-Iványi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Vaidere, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Van Orden, Vatanen, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Watson, Weber H., Weber M., Weiler, Weisgerber, Westlund, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wortmann-Kool, Wynn, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Ždanoka, Železný, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka


Top