Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/067/07

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.4174 – The Coca-Cola Company/Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A./Fonti del Vulture S.r.l. Traficante ) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT vonatkozású szöveg

    HL C 67., 2006.3.18, p. 22–22 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    18.3.2006   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 67/22


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám COMP/M.4174 – The Coca-Cola Company/Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A./Fonti del Vulture S.r.l. „Traficante”)

    Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

    (2006/C 67/07)

    (EGT vonatkozású szöveg)

    1.

    2006. március 9-én a Bizottság a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett vállalati összefonódásról, mely szerint The Coca-Cola Company („TCCC”, USA) és a Coca-Cola Hellenic Bottling Company S.A. („CCHBC”, Görögország) közös irányítást szereznek a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint a Fonti del Vulture S.r.l. („Traficante” Olaszország) felett, részesedés vásárlása útján.

    2.

    Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

    TCCC vállalat esetében: márkatulajdonos, valamint üdítőital-koncentrátum szolgáltató;

    CCHBC vállalat esetében: Coca-Cola márkájú üdítőitalokat gyártó és értékesítő, engedélyezett palackozó;

    Traficante vállalat esetében: ásványvíz palackozása és értékesítése elsősorban Dél-Olaszországban.

    3.

    A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja. A Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (2) rendelete alá tartozó, bizonyos összefonódásokra vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

    4.

    A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.4174 – TCCC/CCHBC/Traficante, a következő címre:

    European Comission

    Competition DG

    Merger Registry

    J-70

    B-1049 Brussels


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

    (2)  HL C 56., 2005.3.05., 32. o.


    Top