Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/022/10

    C-394/05. sz. ügy: Az Európai Közösségek Bizottsága által az Olasz Köztársaság ellen 2005. november 9-én benyújtott kereset

    HL C 22., 2006.1.28, p. 5–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    28.1.2006   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 22/5


    Az Európai Közösségek Bizottsága által az Olasz Köztársaság ellen 2005. november 9-én benyújtott kereset

    (C-394/05. sz. ügy)

    (2006/C 22/10)

    Az eljárás nyelve: olasz

    Az Európai Közösségek Bizottsága (képviselik: D. Recchia és M. Konstantinidis, meghatalmazotti minőségben) 2005. november 9-én keresetet nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságához az Olasz Köztársaság ellen.

    A felperes keresetében azt kéri, hogy a Bíróság:

    1)

    állapítsa meg, hogy az Olasz Köztársaság, az elhasználódott járművekről szóló, 2000. szeptember 18-i 2000/53/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (1) a nemzeti jogba ezen irányelvnek nem megfelelő módon átültető 2003. június 24-i 209. sz. törvény-rendelet elfogadásával nem teljesítette az irányelv 2. cikke 2. és 5. pontjából, 3. cikke (5) bekezdéséből, 4. cikke (2) bekezdésének a) pontjából, együttes olvasatban a II. Melléklettel, 5. cikke (1)–(4) bekezdéseiből, 6. cikke (3) bekezdésének a) pontjából és (4) bekezdéséből, 7. cikke (1) és (2) bekezdéséből, 8. cikke (3) és (4) bekezdéséből, 10. cikke (3) bekezdéséből és 12. cikke (2) bekezdéséből eredő kötelezettségeit.

    2)

    az Olasz Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére.

    Jogalapok és fontosabb érvek:

    Az Európai Közösségek Bizottsága 2005. november 7-én keresetet nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságánál, melyben annak megállapítását kérte, hogy, mivel nem fogadott el minden, az alábbiakhoz szükséges intézkedést:

    a hulladéknak minősülő „elhasználódott jármű” valamint ennek „kezelése” fogalmának irányelv szövegének megfelelő meghatározása;

    a háromkerekű gépjárművek „elhasználódott járművek” közötti feltüntetése az irányelvet átültető törvény-rendeletben;

    egyértelmű rendelkezés arról, hogy az irányelv II. Mellékletében foglalt valamennyi veszélyes alkatrész és anyag kerüljön eltávolításra a járművekről bármiféle további kezelést megelőzően;

    intézkedések, amennyiben műszakilag megoldható, a személygépkocsik javítása során eltávolított hulladék alkatrészek begyűjtésének megfelelő rendszeréről;

    a bontási igazolás kiállításával kapcsolatban annak biztosítása, hogy ezeket az irányelv 6. cikke értelmében engedéllyel rendelkező hasznosító létesítmények bocsássák ki. Egyébként nem tűnik úgy, hogy ezen igazolások kibocsátása előfeltétele lenne az elhasználódott jármű a nyilvántartásból történő törlésének az irányelvben foglaltak szerint;

    intézkedések annak érdekében, hogy teljes egészében vagy jelentős részben a gyártók viseljék az ingyenes jármű-leadási rendszer működtetésének költségeit;

    az elhasználódott járművek veszélyes alkatrészeinek biztonságba helyezése a kezelésüket megelőzően;

    annak biztosítása, hogy az újrahasználatot részesítsék előnyben az adott jármű hasznosításának egyéb formáival szemben;

    annak kizárása, hogy az irányelvben foglalt egyes különleges rendelkezések az irányelv 10. cikkében említett megállapodások által kerüljenek átültetésre;

    az irányelvben foglalt célkitűzések teljesülését ellenőrző és értékelő rendszer létrehozása, hogy ezen célkitűzések 2006. január 1-jéig megvalósuljanak;

    annak meghatározása, hogy a gépjárművek és az alkatrészek gyártói által nyújtandó információk feleljenek meg a hasznosító létesítmények által kérteknek;

    az elért eredmények időszakos ellenőrzésének és az illetékes hatóságok valamint a Bizottság ezen eredményekről történő tájékoztatása kötelezettségének átültetése, valamint az illetékes hatóságok kötelezettségének átültetése a megállapodások keretén belül elért haladás vizsgálata iránti intézkedésre;

    nem teljesítette az elhasználódott járművekről szóló, 2000. szeptember 18-i 2000/53/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 2. cikke 2. és 5. pontjából, 3. cikke (5) bekezdéséből, 4. cikke (2) bekezdésének a) pontjából, együttes olvasatban a II. Melléklettel, 5. cikke (1)–(4) bekezdéseiből, 6. cikke (3) bekezdésének a) pontjából és (4) bekezdéséből, 7. cikke (1) és (2) bekezdéséből, 8. cikke (3) és (4) bekezdéséből, 10. cikke (3) bekezdéséből és 12. cikke (2) bekezdéséből eredő kötelezettségeit.

    A Bizottság kéri továbbá az Olasz Köztársaság kötelezését az eljárás költségeinek viselésére.


    (1)  HL L 269., 2000.10.21., 34. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 5. kötet, 224. o.


    Top