Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/205/13

C-235/05 P. sz. ügy: Az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának a T-112/03. sz., a L'Oréal SA kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM) ügyben 2005. március 16-án hozott ítélete ellen, másik fél az OHIM fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: a Revlon Suisse SA, a L'Oréal SA által 2005. május 28-án benyújtott fellebbezés

HL C 205., 2005.8.20, p. 7–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

20.8.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 205/7


Az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának a T-112/03. sz., a L'Oréal SA kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM) ügyben 2005. március 16-án hozott ítélete (1) ellen, másik fél az OHIM fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: a Revlon Suisse SA, a L'Oréal SA által 2005. május 28-án benyújtott fellebbezés

(C-235/05 P. sz. ügy)

(2005/C 205/13)

az eljárás nyelve: angol

A L'Oréal SA (székhelye: Párizs [Franciaország], képviseli: Xavier Buffet Delmas d'Autane) 2005. május 28-án fellebbezést nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságához az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának (második tanács) a T-112/03. sz., L'Oréal SA kontra OHIM, másik fél az OHIM fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: a Revlon Suisse SA, ügyben 2005. március 16-án hozott ítélete ellen.

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

a)

helyezze hatályon kívül teljes egészében az Elsőfokú Bíróság T-112/03. sz. ügyben 2005. március 16-án hozott ítéletét, valamint semmisítse meg az OHIM negyedik fellebbezési tanácsának 2003. január 15-én, az N R0396/2001-4. sz., a B 215048. sz. felszólalási eljárásra vonatkozó (közösségi védjegybejelentés száma: 1011576) fellebbezés tárgyában hozott határozatát;

b)

kötelezze az OHIM-ot valamennyi költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperes előadja, hogy az Elsőfokú Bíróság megsértette a 40/94 (2) rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontját, és nem vonta le megállapításainak jogi következményeit, mikor mellőzte a korábbi védjegy (FLEX) csekély megkülönböztető képességének figyelembevételét az ezen védjegy, valamint az ezen elemet magában foglaló összetett védjegy (FLEXI AIR) között fennálló hasonlóság értékelése során.

A felperes megállapítja, hogy a megjelölések nem in abstracto, hanem in concreto (azaz e megjelölések az érintett vásárlóközönség részéről történő észlelése fényében) hasonlóak vagy különbözőek. Ennélfogva, ha a megjelölések helyesen kerültek volna összehasonlításra in concreto, a logikus következtetés az lett volna, hogy a nem megkülönböztető megjelöléseknek vagy a csekély megkülönböztető képességgel rendelkező korábbi védjegyeknek kisebb jelentőséget kell tulajdonítani.

A fellebbező fél megállapítja továbbá, hogy az Elsőfokú Bíróság megsértette a Bíróság alapokmányának 36. és 53. cikkeit, mivel a megtámadott ítélet az indokolás hiánya folytán hibás. A felperes úgy véli, hogy az Elsőfokú Bíróság nem teljesítette indokolásnyújtási kötelezettségét, amikor a 82. pontban arra a megállapításra szorítkozott, hogy „a korábbi védjegy csekély megkülönböztető képességét egyik fél sem vitatta”, anélkül, hogy kifejtette volna ennek következményét az összetéveszthetőségre vonatkozóan.


(1)  HL C 132., 2005.5.28., 25. o.

(2)  A közösségi védjegyről szóló 1993. december 20-i 40/94 tanácsi rendelet (HL L 11., 1994. 1.14., 1.o.)


Top